Die 6. Verleihung der Nationalen Buchpreise 2023 fand am Abend des 29. Dezember in Hanoi statt. Die Veranstaltung wurde von der Zentralen Propagandaabteilung, dem Ministerium für Information und Kommunikation , der Vietnamesischen Verlagsvereinigung und Vietnam Television organisiert, um das Autoren-, Übersetzer- und Verlegerteam des ganzen Landes anzuerkennen und zu ehren. An der Zeremonie nahmen folgende Genossen teil: Do Van Chien, Sekretär des Zentralkomitees der Partei und Vorsitzender des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front ; Nguyen Manh Hung, Mitglied des Zentralkomitees der Partei und Minister für Information und Kommunikation; Le Hai Binh, stellvertretendes Mitglied des Zentralkomitees der Partei und stellvertretender Leiter der Zentralen Propagandaabteilung sowie Genossen an der Spitze der Zentralen Propagandaabteilung, des Ministeriums für Information und Kommunikation und der Vietnamesischen Verlagsvereinigung. Do Van Chien, Sekretär des Zentralkomitees der Partei und Vorsitzender des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front, hielt eine Rede. Bei der Preisverleihung sagte Pham Minh Tuan, Vorsitzender der Vietnamesischen Verlagsvereinigung und Vorsitzender des National Book Awards Council, in seinem Bericht über die 6. National Book Awards: „Nachdem die National Book Awards nun schon sechs Mal jährlich verliehen werden, haben sie dazu beigetragen, wertvolle Werke zu entdecken und einer großen Zahl von Lesern nahezubringen, die Lesekultur zu motivieren und die Entwicklung der Verlagskarriere in die richtige Richtung und im Einklang mit dem Integrationstrend voranzutreiben.“ Pham Minh Tuan, Vorsitzender des Vietnam Publishing Association und Vorsitzender des National Book Award Council, hielt eine Rede. Bei der Preisverleihung erklärte Herr Do Van Chien, Sekretär des Zentralkomitees der Partei und Vorsitzender des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front, dass der National Book Award im Laufe der Jahre einen starken Einfluss auf die Gemeinschaft gehabt, tiefgreifende Beiträge zur Expertise geleistet und von der Öffentlichkeit gut angenommen und hoch geschätzt worden sei. „Wir ehren Autoren, Übersetzer und Verleger, was auch eine Würdigung der Lesekultur ist.“ Der Vorsitzende des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front forderte das Organisationskomitee des National Book Award auf, die erzielten Ergebnisse zu fördern und bestehende Hindernisse zu überwinden, damit der National Book Award zu einem der renommiertesten und führenden Preise wird und zur kontinuierlichen Entwicklung des Verlagswesens beiträgt. Verlage, Vertriebseinheiten und Verlagsverbände verbessern weiterhin ihre Betriebseffizienz, konzentrieren sich auf Investitionen, organisieren die Veröffentlichung vieler wertvoller Bücher und nutzen die Stärken der vierten industriellen Revolution optimal, um vietnamesische Publikationen einem breiten internationalen Freundeskreis und der vietnamesischen Gemeinschaft im Ausland bekannt zu machen und bekannt zu machen. In diesem Jahr reichten 41 Verlage 312 Titel und 435 Bücher ein, ein Anstieg von über 15 % gegenüber 2022. Die für den Preis vorgeschlagenen Bücher und Buchreihen zeichnen sich alle durch hohe Qualität, reichhaltigen Inhalt, ansprechende Gestaltung, Multidisziplinarität und Vielseitigkeit aus und richten sich an ein breites Publikum. Viele Bücher und Buchreihen haben einen hohen theoretischen und praktischen Wert, sind aktuell und gesellschaftlich interessant. Genosse Do Van Chien, Sekretär des Zentralkomitees der Partei und Vorsitzender des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front, und Genosse Nguyen Manh Hung, Minister für Information und Kommunikation, überreichten Auszeichnungen an zwei Arbeiten, die mit A-Preisen ausgezeichnet wurden. Bei der Zeremonie verlieh das Organisationskomitee Preise an 41 Arbeiten, darunter: 2 A-Preise, 10 B-Preise, 11 C-Preise und 18 Förderpreise. Davon gingen 2 A-Preise an das Buch „Wissenschaftliche Grundlagen zur Bestimmung der äußeren Grenzen des vietnamesischen Festlandsockels gemäß dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen von 1982“, herausgegeben von Autor Bui Cong Que (veröffentlicht vom Verlag für Naturwissenschaften und Technologie), und an die Buchreihe „Hallo Vietnamesen“ (Level 1: Aufs Meer hinausfahren, Level 2: Entdeckungen) von Autor Nguyen Thuy Anh (veröffentlicht vom Verlag für Vietnamesische Bildung ). Das Organisationskomitee lobte außerdem Organisationen und Einzelpersonen, die sich aktiv an der Entwicklung einer Lesekultur im Jahr 2023 beteiligt haben. LISTE DER MIT DEM SECHSTEN NATIONALEN BUCHPREIS AUSGEZEICHNETEN BÜCHER I/ Mit dem A-Preis ausgezeichnete Bücher 1. Wissenschaftliche Grundlagen zur Bestimmung der äußeren Grenzen des vietnamesischen Festlandsockels gemäß dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen von 1982, Bui Cong Que (Chefredakteur), Phung Van Phach, Do Huy Cuong, Tran Tuan Dung, Le Duc Anh, Verlag für Naturwissenschaften und Technologie. 2 Buchreihen: Hallo Vietnamesen (Level 1: Aufs Meer hinausfahren, Level 2: Entdeckungen), Nguyen Thuy Anh, Vietnam Education Publishing House. II/ Mit dem B-Preis ausgezeichnete Bücher 1. Ho Chi Minh – Die letzte Chance, Henri Azeau. Übersetzer: Tran Xuan Tri, Ninh Xuan Thao. Korrektoren: Nguyen Thi Hanh, Duong Van Quang. Verlag der Pädagogischen Universität. 2. Enzyklopädie der traditionellen vietnamesischen Dörfer, Bui Xuan Dinh, National Political Publishing House Truth. 3. Indochina: Eine ambivalente Kolonie im Zeitraum 1858–1954, Pierre Brocheux, Daniel Hémery. Übersetzer: Pham Van Tuan. Korrekturleser: Thu Nguyen. World Publishing House. Verbundene Einheit: Omega Vietnam Book Joint Stock Company. 4. Nom Poetry von Nguyen Trai und Nguyen Binh Khiem, Kieu Thu Hoach, Social Sciences Publishing House. Verbundene Einheit: Vietnam Books and Media Company Limited. 5. Kosmetische Kopfhautchirurgie, Tran Thiet Son (Chefredakteur), Medical Publishing House. 6. Wie funktioniert die digitale Transformation? Ho Tu Bao, Nguyen Nhat Quang, Information and Media Publishing House. 7. Vietnamesische Bildende Kunst von einer anderen Seite, Tran Hau Yen The, Fine Arts Publishing House. 8. Kunst entwerfen, Nguyen Dinh Dang, Dan Tri Publishing House. Zugehörige Einheit: Dong A Cultural Joint Stock Company. 9. Buchreihe: Atme den Duft des Landes ein (6 Bücher), Ich bin Hu (geschrieben), Truc Nhi Hoang (gezeichnet), Hanoi Publishing House. Zugehörige Einheit: Nha Nam Kultur- und Kommunikationsgesellschaft. 10. Joni mit dem flachen Gesicht und schelmischen Gefährten, Nguyen Khac Cuong, Tre Publishing House. III/ Bücher, die den C-Preis gewonnen haben 1. Das Zeitalter des Überwachungskapitalismus – Der Kampf um die Zukunft der Menschheit an der neuen Grenze der Macht, Shoshana Zuboff. Übersetzt von: Mai Chi Trung. Truth National Political Publishing House. 2. Die buddhistische Wiederbelebungsbewegung in Südvietnam, Duong Thanh Mung, Da Nang Publishing House. 3. Nationale Schätze – Aufbewahrt im Nationalmuseum für Geschichte, Nationalmuseum für Geschichte – Dr. Nguyen Van Doan (Chefredakteur), National Culture Publishing House. 4. Innere Medizin (2 Bände). Band 1. Herausgeber: Assoc. Prof. Dr. Do Gia Tuyen, Prof. Dr. Ngo Quy Chau, Außerordentlicher Professor, Dr. Pham Manh Hung, Dr. Nguyen Trung Anh. Band 2. Herausgeber: Außerordentlicher Professor, Dr. Do Gia Tuyen, Außerordentlicher Professor, Dr. Tran Ngoc Anh, Außerordentlicher Professor, Dr. Nguyen Ha Thanh, Außerordentlicher Professor, Dr. Nguyen Khoa Dieu Van, Außerordentlicher Professor, Dr. Dang Quoc Tuan, Außerordentlicher Professor, Dr. Nguyen Van Hung. Medizinischer Verlag. 5. Heilpflanzen der ethnischen Gruppen Van Kieu und Pa Ko in Quang Tri, Ninh Khac Ban (Chefredakteur), Phan Van Kiem, Ninh Khac Thanh Tung. Verlag für Naturwissenschaften und Technologie. 6. Struktur der Intelligenz, Howard Gardner. Übersetzer: Pham Toan. Korrekturleser: Nguyen Duong Khu, Pham Anh Tuan. Wissensverlag. 7. Jazz spielen in Vietnam, Stan BH Tan – Tangbau, Quyen Van Minh. Übersetzer: Hien Trang. Writers Association Publishing House. Verbundene Einheit: Omega Vietnam Book Joint Stock Company. 8. Linh Ung: Reise eines Superatheisten in die spirituelle Welt, Nguyen Manh Tuan, Dan Tri Publishing House. Verbundene Einheit: Tri Viet Creative Culture Company Limited (First News). 9. Geschichten erzählen auf dem Wasser, Luong Linh, Hanoi Publishing House. Verbundene Einheit: SUNBOX Social Enterprise Company Limited. 10. Der denkwürdige Sommer von Vang A Lenh und Vu Mi Lung, Duong Dinh Loc, Dan Tri Publishing House. 11. Buchreihe: 15 Tipps für meine Sicherheit (7 Bücher), Nguyen Huong Linh, Hoang Anh, Duong Thuy Ly, Nguyen Trong An, Nguyen Thi Thanh Thuy, Hong Anh, Thu Thuy, Kim Dong Publishing House. IV/ Mit dem Förderpreis ausgezeichnete Bücher 1. FPT Secrets – Die Unternehmenskultur bei FPT entdecken, Nguyen Thanh Nam, Phan Phuong Dat, Le Dinh Loc, Nong Thi Bich Van, Nguyen Thu Hue, Hanoi Publishing House. Verbundene Einheit: Thai Ha Books Joint Stock Company. 2. Kapitalismus ohne Kapital – Der Aufstieg der unsichtbaren Wirtschaft, Jonathan Haskel, Stian Westlake. Übersetzt von: Nguyen Thanh Son. Herausgegeben von: Phung Duc Tuong. Truth National Political Publishing House. 3. Aufstieg und Fall der Großmächte: Wirtschaftlicher Wandel und militärische Konflikte von 1500 bis 2000, Paul Kennedy. Übersetzer: Nguyen Thanh Xuan. World Publishing House. Verbundene Einheit: Omega Books Joint Stock Company Vietnam. 4. Wohlhabendes Afrika – Eine 5000-jährige Geschichte von Reichtum, Ehrgeiz und Anstrengung, Martin Meredith. Übersetzer: Nguyen Sinh Vien, Nguyen Hoang Minh, Do Hoang. Weltverlag. Zugehörige Einheit: Omega Books Joint Stock Company Vietnam. 5. Das Geheimnis des Silicon Valley und Lehren aus dem Hi-Tech-Wirtschaftswunder, Deborah Perry Piscione. Übersetzer: Do Thi Thu Tra, Le Tung Quan. Herausgeber und Redakteur: Nguyen Xuan Sanh. General Publishing House von Ho-Chi-Minh-Stadt. Ho Chi Minh. 6. Schlüsselkonzepte in Gender Studies, Jane Pilcher, Imelda Whelehan. Übersetzer: Nguyen Thi Minh. Vietnamesischer Frauenverlag. 7. Kulturelle Werte der Cao-Dai-Religion. Dinh Quang Tien (Chefredakteur), Religion Publishing House. 8. Zwei unterirdische Wasserkraftwerke in Vietnam, AV Sklyarenko, OD Zvyagin. Übersetzer: Nguyen Van Chien, Nguyen Xuan Hoa, Le Duc Man, Tran Quoc Tien, Bui Sy Hung, Pham Hong Hai. Verlag für Wissenschaft und Technologie. 9. Die Kunst des datenbasierten Denkens – Klügere Entscheidungen in einer unsicheren Welt treffen, Hoang Huu Da, Tre Verlag. 10. Prinzipien und Strukturen von Maschinenmechanismen, Assoc. Prof. Ha Van Vui, Assoc. Prof. Dr. Nguyen Chi Sang, Dr. Phan Dang Phong, Hanoi Polytechnic Verlag. 11. Antike Hausarchitektur in Hoi An anhand von Dokumenten des Instituts für Denkmalpflege, Institut für Denkmalpflege – Herausgeber: Ths. Dang Khanh Ngoc, Verlag für Ethnische Kultur. 12. Kostüme und kulturelle Merkmale ethnischer Minderheiten in Nordvietnam, Do Duc, Verlag der Schönen Künste. 13. Saigon, Gia Dinh, Cho Lon – Brillante Erinnerungen. Malerei: Lam Nguyen Kha Liem, Artikel: Pham Cong Luan, Verlag für Ethnische Kultur. Zugehörige Einheit: Phuong Nam Culture Joint Stock Company. 14. Forschung zur Architektur des Südens, Tu Yeng Luong Hoai Trong Tinh, Thuan Hoa Publishing House. 15. EGO – PEOPLE (EGO – Sein – Gemeinschaft EGO – Gemeinschaft, großstädtischer Kunstraum (3 Bände), Ngo Xuan Binh, The Gioi Publishing House. 16. Buchreihe: Glückliche Kinder (10 Bücher), Le Anh Vinh (Chefredakteur), Bui Thi Dien (Inhalt), Bui Viet Duy (Illustrator), Kim Dong Publishing House. 17. Buchreihe: Ich liebe mein Vietnam: 1. Dach auf dem Plateau, 2. Klang des Waldes, 3. Rückkehr, Frühlingsnachmittag, Künstler: Heg, Hanoi Publishing House. Zugehörige Einheit: LionBooks Vietnam Media Company Limited. 18. Chili-Libelle sucht Mutter, Nguyen Hong Chien, Kim Dong Publishing House.

arttimes.vn

Quelle: https://nxbkimdong.com.vn/blogs/su-kien/danh-sach-41-tac-pham-duoc-vinh-danh-tai-giai-thuong-sach-quoc-gia-lan