Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Sonderberatungsgespräch an der Heimatgrenze

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ17/03/2024

[Anzeige_1]
Học sinh giơ tay đặt câu hỏi cho ban tư vấn tại chương trình - Ảnh: DUYÊN PHAN

Studierende heben ihre Hand, um dem Beirat des Programms Fragen zu stellen – Foto: DUYEN PHAN

Der Höhepunkt der Beratungssitzung waren die Fragen von vier Schülern zur Sprachindustrie. Bao Tran, ein Zwölftklässler der Tran Van Thoi High School, fragte: „Aktuell können Schüler Englisch in Zentren studieren, um Zertifikate zu erhalten. Lohnt es sich also, fast vier Jahre für einen Bachelor-Abschluss in Englisch zu lernen?“

Meine Thuong fragte sich erneut: Wird künstliche Intelligenz (KI) menschliche Übersetzer ersetzen? Zwei weitere Freunde stellten die Frage, ob angesichts der zunehmenden Englischkenntnisse eine Übersättigung des Englischlernens entstehen könnte. Und wie unterscheidet sich die heutige englische Sprache von der englischen Pädagogik?

Dr. Pham Tan Ha, stellvertretender Rektor der Universität für Sozial- und Geisteswissenschaften (Ho Chi Minh City National University), sagte, dass der Erwerb sprachlicher Begabung nicht einfach sei. Sprache sei ein Lernprozess, der 4 bis 10 Jahre oder länger dauere.

Während dieses Prozesses erwerben die Lernenden nicht nur Hör-, Sprech-, Lese- und Schreibfähigkeiten, sondern eignen sich auch umfassende Kenntnisse über Wort- und Satzstrukturen, Lektorat, Übersetzung und Lehrfähigkeiten an …

Sie müssen sich auch mit der Literatur, Kunst und Kultur des Landes auskennen, dessen Sprache Sie studieren. Dies kann ein Sprachzentrum oder ein Zertifikatsprogramm nicht bieten, sollte aber von einem Universitätsprogramm vermittelt werden. „Viele Kandidaten haben IELTS 7,5 oder 8,0, entscheiden sich aber dennoch für einen Bachelor-Abschluss in Englisch, weil ein Universitätsprogramm Werte vermittelt, die ein Zertifikat nicht vermitteln kann“, sagte Herr Ha.

Dr. Pham Tan Ha wies darauf hin, dass ein Student, der gut in Fremdsprachen ist, auch gut in Vietnamesisch sein muss. Viele Studenten sind zwar sehr gut im Übersetzen vom Vietnamesischen ins Englische, haben aber beim Übersetzen vom Englischen ins Vietnamesische Probleme. Sie wissen nicht, welche vietnamesischen Wörter sie richtig verwenden sollen.

Was die KI betrifft, riet Herr Ha den Kandidaten, unbesorgt zu sein, da KI den Menschen derzeit nicht ersetzen könne, da sie die Psychologie, Emotionen und den Kontext des Gesprächs nicht verstehen könne und nur Menschen präzise übersetzen könnten.

Heute Morgen, am 17. März, wird das Zulassungs- und Berufsberatungsprogramm weiterhin Schüler in der Provinz Bac Lieu erreichen. Das Programm findet an der Bac Lieu High School (Nguyen Tat Thanh, Bezirk 5, Bac Lieu City) statt.


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

No data
No data
STÜCKE von HUE - Stücke von Hue
Magische Szene auf dem „umgedrehten Teehügel“ in Phu Tho
3 Inseln in der Zentralregion werden mit den Malediven verglichen und ziehen im Sommer Touristen an
Beobachten Sie nachts die glitzernde Küstenstadt Gia Lai in Quy Nhon
Bild von Terrassenfeldern in Phu Tho, sanft abfallend, hell und schön wie Spiegel vor der Pflanzsaison
Z121 Factory ist bereit für die International Fireworks Final Night
Berühmtes Reisemagazin lobt Son-Doong-Höhle als „die großartigste der Welt“
Geheimnisvolle Höhle zieht westliche Touristen an, vergleichbar mit der „Phong Nha-Höhle“ in Thanh Hoa
Entdecken Sie die poetische Schönheit der Vinh Hy Bay
Wie wird der teuerste Tee in Hanoi, der über 10 Millionen VND/kg kostet, verarbeitet?

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt