Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Decentralizace a úplná delegace pravomocí při realizaci projektů BT

Úřad vlády vydal dokument č. 428/TB-VPCP ze dne 15. srpna 2025, kterým oznámil závěry stálého výboru vlády k návrhu vyhlášky, která podrobně upravuje realizaci projektů s využitím smlouvy typu „výstavba-převod“ (projekt BT).

Hà Nội MớiHà Nội Mới15/08/2025

Phân cấp, phân quyền triệt để trong triển khai thực hiện các dự án BT- Ảnh 1.
Politiky a předpisy musí zajistit harmonické výhody a sdílení rizik mezi státem a investory.

V oznámení se uvádí: Zákon č. 57/2024/QH15, kterým se mění a doplňuje řada článků zákona o investicích v rámci metody partnerství veřejného a soukromého sektoru (PPP), doplnil předpisy o typu smlouvy BT s cílem komplexně inovovat metody implementace a plateb pro investory, maximálně překonat nedostatky a překážky při implementaci předchozího typu smlouvy BT, přidat kanál pro efektivní mobilizaci zdrojů ze soukromého sektoru a pomoci snížit tlak na veřejný investiční kapitál pro rozvoj národního infrastrukturního systému. Ministerstvo financí předsedalo vypracování vyhlášky podrobně popisující implementaci projektů uplatňujících typ smlouvy Build-Transfer (BT). Návrh vyhlášky byl doposud konzultován s členy vlády a většina členů vlády souhlasí s celým obsahem návrhu vyhlášky. Ministerstvo financí obdrželo a vysvětlilo stanoviska místopředsedy vlády Ho Duc Phoca a členů vlády.

Politiky a předpisy musí zajistit harmonické výhody a sdílení rizik mezi státem a investory.

Stálý výbor vlády pověřil Ministerstvo financí, aby pokračovalo v přezkoumávání a maximálním zohledňování názorů členů vlády a stanovisek vyjádřených na zasedání stálého výboru vlády, zdokonalilo návrh vyhlášky a zajistilo transparentnost v duchu rozvoje, služby lidem a podnikům, přičemž budou důkladně pochopeny následující principy:

Důkladně decentralizovat a delegovat pravomoci při realizaci projektů BT, včetně přezkumu a pečlivého studia příslušných zákonů, navrhování změn, zvýšení rozsahu a kritérií důležitých národních projektů tak, aby konkrétní projekty BT nemusely být předkládány Národnímu shromáždění k investičním rozhodnutím, zajištění souladu se zásadami státního řízení a rozdělení úkolů mezi systém agentur.

Spolu s podporou decentralizace a delegování pravomocí je nutné studovat a doplňovat předpisy jako efektivní nástroje řízení, monitorování a kontroly dle principu post-auditu. Politiky a předpisy musí zajistit harmonické sdílení přínosů a rizik mezi státem a investory.

Projekty zřízené příslušnými orgány nebo projekty navržené investory musí být posouzeny příslušnými orgány v souladu s příslušnými právními předpisy pro daný sektor a oblast projektu BT. Platby je třeba regulovat tak, aby bylo možné flexibilně provádět platby v hotovosti a z pozemkových fondů. Zároveň musí být platby přísně kontrolovány, aby se zabránilo ztrátám, plýtvání a negativitě, zejména při určování cen pozemků.

Stálý vládní výbor pověřil místopředsedu vlády Ho Duc Phoca řízením dokončení návrhu.

Zdroj: https://hanoimoi.vn/phan-cap-phan-quyen-triet-de-trong-trien-khai-thuc-hien-cac-du-an-bt-712713.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Stará ulice Hang Ma se „převléká“ na uvítanou Svátku středu podzimu
Fialový kopec Suoi Bon kvete mezi plovoucím mořem mraků v Son La
Turisté se hrnou do Y Ty, obklopeného nejkrásnějšími terasovitými poli na severozápadě.
Detail vzácných nikobarských holubů v národním parku Con Dao

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt