Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Mosty šířící jazyk a pěstující vztahy mezi laoským a vietnamským lidem

Laos je první zemí, jejíž zástupce byl po tři roky po sobě oceněn jako „vietnamský jazykový velvyslanec v zahraničí“.

VietnamPlusVietnamPlus17/09/2025

U příležitosti Dne cti vietnamského jazyka v zámořské vietnamské komunitě – významné události ke zvýšení povědomí a šíření hodnoty vietnamského jazyka v zámořské vietnamské komunitě i mezi mezinárodními přáteli – se vietnamský velvyslanec v Laosu Nguyen Minh Tam podělil s reportéry VNA ve Vientiane o mnoho hlubokých poznámek.

Velvyslanec Nguyen Minh Tam vyjádřil hrdost na to, že Laos je první zemí, jejíž zástupce byl po tři roky po sobě oceněn jako „vietnamský jazykový velvyslanec v zahraničí“. To není jen důstojné uznání pro jednotlivce, kteří významně přispěli k zachování, šíření a rozvoji vietnamského jazyka v Laosu, ale také čest pro celou vietnamskou komunitu zde.

To také jasně odráží úzké a silné pouto mezi vietnamským a laoským národem a dokazuje, že vietnamský jazyk je stále důležitější a široce zastoupen v komunitním životě i ve vzdělávacím prostředí v Laosu.

Velvyslanec Nguyen Minh Tam zdůraznil, že tři osobnosti oceněné v uplynulých třech letech jsou příkladnými vzory s mnoha konkrétními, vytrvalými a inspirativními přínosy.

V roce 2023 zorganizovala paní Nguyen Thi Thu Huyen, stálá členka a vedoucí kanceláře Vietnamské asociace ve Vientiane, oddaná podnikatelka a funkcionářka asociace, mnoho bezplatných kurzů vietnamštiny pro mladou generaci Vietnamců a Laosů, čímž přispěla k udržení kulturní identity a vytvořila most pro výměnu s místními obyvateli.

V roce 2024 paní Lanny Phetnionová, lektorka laoštiny na Fakultě vietnamského jazyka Národní univerzity v Laosu, nejenže byla dobrá ve vietnamštině, ale také přímo učila a inspirovala laoské studenty, otevřela vietnamské jazykové centrum a sestavila výukové materiály, čímž dokázala, že vietnamština se stala nepostradatelnou součástí laoského akademického a kulturního života.

V roce 2025 sehrála paní Nguyen Thi Thanh Huong, ředitelka bilingvní školy Nguyen Du Lao-Vietnamese, ústřední roli při budování vysoce kvalitního bilingvního vzdělávacího modelu, který pomohl mladé generaci plynně ovládat dva jazyky a proniknout kulturními a historickými hodnotami, jakož i dobrými tradičními vztahy mezi oběma národy.

Velvyslanec Nguyen Minh Tam uvedl, že se jedná o výsledek efektivní spolupráce, vytrvalých investic ze strany státu, diplomatických zastoupení, vietnamských sdružení v Laosu a podpory laoské vlády a lidu. Je to také velkým povzbuzením pro vietnamskou komunitu v Laosu, aby i nadále vytrvala a byla kreativní v zachování a propagaci vietnamského jazyka.

vna-potal-ton-vinh-tieng-viet-tai-lao-nam-2025-8278435.jpg
Studenti se s nadšením dozvídají o vietnamských knihách na slavnostním ceremoniálu uctění vietnamského jazyka v Laosu v roce 2025. (Foto: Xuan Tu/VNA)

Navíc je to živý projev velkého přátelství, zvláštní solidarity a všestranné spolupráce mezi Vietnamem a Laosem. Skutečnost, že laoská lektorka, jako je paní Lanny, je oceněna, nebo že se vietnamská dvojjazyčná škola Nguyen Du Lao stala světlým bodem ve vzdělávání, ukazuje, že vietnamština není jen mateřským jazykem vietnamské komunity v Laosu, ale také účinným mostem v kulturní spolupráci, vzdělávání a mezilidské výměně mezi oběma zeměmi.

Velvyslanec Nguyen Minh Tam vyjádřil přesvědčení, že díky budování úzkých vazeb mezi oběma národy a aktivní podpoře příslušných agentur a organizací se bude vietnamský jazyk v Laosu i nadále silně rozvíjet, a tím přispěje k výchově mladých generací obou zemí se znalostí a hlubokým porozuměním vzájemné historii, kultuře a jazyku, a co je důležitější, s uvědoměním si a odpovědností při zachování a podpoře zvláštních vztahů mezi Vietnamem a Laosem.

V kontextu mnoha regionálních a mezinárodních výkyvů velvyslanec Nguyen Minh Tam zdůraznil rostoucí význam strategické role Vietnamců jako mostu v zahraničních vztazích, mezilidské výměně a vzdělávací a kulturní spolupráci mezi Vietnamem a Laosem.

Aby „vietnamští ambasadoři“ maximalizovali svou schopnost šířit se a propojovat, je nutné se zaměřit na budování a udržování příznivého ekosystému pro udržitelný rozvoj Vietnamců v Laosu, jako je konsolidace a rozšiřování kurzů vietnamštiny v komunitě a zavádění Vietnamců do formálních vzdělávacích programů na mnoha úrovních, zejména v oblastech s velkou vietnamskou populací.

Kromě toho jsou pro udržení vysoce kvalitního personálu učitelů vietnamštiny zapotřebí investice do zařízení, moderních výukových materiálů, technologií na podporu učení a motivačních politik.

Velvyslanec rovněž zdůraznil důležitost posílení vzdělávání a budování profesních kapacit týmu „vietnamských ambasadorů“, zejména v kontextu digitální transformace a integrace vzdělávání. Výuka a učení vietnamštiny musí být flexibilní, kreativní a musí využívat digitální technologie a multimédia, aby se spojilo s mladou generací Laosanů i s novou generací vietnamské komunity v sousední zemi.

Velvyslanec Nguyen Minh Tam dále zdůraznil, že propojení jazyka s kulturou prostřednictvím rozmanitých výměnných a zážitkových aktivit, jako jsou letní tábory, výzkumná spolupráce, studium v ​​zahraničí a cestovní ruch, pomůže studentům nejen poznat vietnamštinu, ale také hlouběji porozumět vietnamské kultuře, historii a lidem a více se k ní připoutat.

Velvyslanec Nguyen Minh Tam také uvedl, že je velmi důležité oceňovat, podporovat a vytvářet podmínky pro vynikající jednotlivce s mimořádným přínosem, aby se „vietnamští velvyslanci“ mohli s jistotou dlouhodobě věnovat své práci a zároveň inspirovat mnoho dalších k účasti na zachování a propagaci vietnamského jazyka.

Podle velvyslance Nguyen Minh Tama není vietnamský jazyk jen kulturním dědictvím, ale také nástrojem integrace, posílení porozumění a spojení mezi vietnamským a laoským národem. Se správnou orientací a odpovídajícími investicemi budou „vietnamští velvyslanci“ i nadále silným „měkkým mostem“ a budou prakticky přispívat k velkému přátelství, zvláštní solidaritě a komplexní spolupráci mezi oběma zeměmi v nové éře.

Pokud jde o roli Vietnamců v posilování porozumění, důvěry a mezilidské výměny mezi oběma zeměmi, zejména mezi mladší generací vietnamských a laoských dětí v zahraničí, velvyslanec uvedl, že vietnamština není jen prostředkem komunikace, ale také cenným „měkkým mostem“, který udržitelně přispívá k propojení mezi lidmi obou zemí.

Pro vietnamskou komunitu v Laosu je vietnamský jazyk klíčovým faktorem pro udržení národní kulturní identity, rodinných tradic a posvátného spojení s vlastí.

Když se mladší generace vietnamských dětí v zahraničí učí a používá vietnamštinu, nejen si zachovávají své kořeny, ale mají také prostředky k lepší integraci do multikulturního prostředí a zároveň se stávají mostem pro novou generaci, který spojuje a šíří kulturu a přátelství mezi oběma zeměmi.

Velvyslanec Nguyen Minh Tam také ocenil rostoucí trend laoské mládeže, která se rozhoduje učit vietnamštinu, čímž projevuje svou lásku ke kultuře, lidem a vietnamské zemi. To je pozitivní signál, že se vietnamský jazyk přirozeně šíří a je přijímán jako součást spolupráce a výměny mezi oběma národy.

V kontextu stále se prohlubující spolupráce mezi Vietnamem a Laosem se mezilidské výměny, zejména mezi mladší generací, staly důležitým základem pro posílení strategické důvěry a dlouhodobých vazeb mezi oběma zeměmi. Vietnamský jazyk jako účinný kulturní a vzdělávací komunikační kanál je klíčem k prohloubení velkého přátelství, zvláštní solidarity a všestranné spolupráce mezi oběma zeměmi.

Velvyslanec Nguyen Minh Tam uzavřel, že investice do vietnamského jazyka v Laosu je investicí do budoucnosti vietnamsko-laoských vztahů, postavených na porozumění, upřímné náklonnosti a udržitelném spojení mezi lidmi obou zemí, zejména mladou generací.

(Vietnam+)

Zdroj: https://www.vietnamplus.vn/nhung-nhip-cau-lan-toa-ngon-ngu-va-vun-dap-quan-he-hai-dan-toc-lao-viet-post1062229.vnp


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Vesnice v Da Nangu mezi 50 nejkrásnějšími vesnicemi světa v roce 2025
Vesnice s lucernami je během podzimního festivalu zaplavena objednávkami a vyrábí se ihned po jejich zadání.
Nejistě se houpám na útesu, držím se skal a škrábuji mořské řasy na pláži Gia Lai
48 hodin lovu v oblaku, pozorování rýžových polí a jedení kuřat v Y Ty

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt