Dne 3. července uspořádala Kancelář prezidenta tiskovou konferenci, na které oznámila prezidentský příkaz k zákonům a nařízením schváleným 15. Národním shromážděním.
Na tiskové konferenci představil generálporučík Thai Dai Ngoc, zástupce náčelníka generálního štábu Vietnamské lidové armády (VPA), hlavní body zákona, kterým se mění a doplňuje řada článků 11 zákonů o armádě a národní obraně.
Generálporučík Thai Dai Ngoc, zástupce náčelníka generálního štábu Vietnamské lidové armády.
Zákon o národní obraně doplnil ustanovení o budování regionálních obranných struktur a budování obcí jako základu pro místní ochranu; pravomoc Provinčního lidového výboru vyhlásit zákaz vycházení v jedné nebo několika lokalitách na úrovni obce; a pravomoc Obecního lidového výboru vyhlásit zákaz vycházení v jedné nebo několika oblastech pod jeho správou.
Generálporučík Thai Dai Ngoc ohledně zákona o důstojnících Vietnamské lidové armády uvedl, že zákon ruší některé pozice velitele, politického komisaře Velitelství provinční pohraniční stráže, zástupce velitele, zástupce politického komisaře Velitelství provinční pohraniční stráže a pozice okresního vojenského velení. Zákon doplňuje odpovědnost předsedy provincie za rozhodování o povolání záložních důstojníků k výcviku a aktivní službě; za výcvik a kontrolu mobilizační a bojové pohotovosti záložních kádrů, státních zaměstnanců a poddůstojníků.
Pokud jde o zákon o lidové protivzdušné obraně, generálporučík Thai Dai Ngoc uvedl, že zákon přenáší odpovědnost z velitele okresního vojenského velitelství na velitele regionálního obranného velitelství při řízení a plnění úkolů lidové protivzdušné obrany. Kromě toho se k povinnostem velitele regionálního obranného velitelství a velitele komunálního vojenského velitelství přidávají povinnosti potlačovat a dočasně zadržovat drony a další létající prostředky v oblasti řízení.
Zákon o vojenské službě stanoví přenesení pravomocí z okresní na provinční úroveň, pokud jde o zřízení Rady pro zdravotní prohlídky vojenské služby, rozhodování o seznamu občanů povolaných k vojenské službě, plnění povinnosti vstoupit do Lidové veřejné bezpečnosti, odklad nebo osvobození od vojenské služby, uznávání občanů, kteří dokončili vojenskou službu, a předávání vojáků jednotkám.
Zákon rovněž přenáší pravomoc z úrovně okresu na úroveň obce v oblasti zdravotních prohlídek poddůstojníků a záložních vojáků; rozhodování o povolání každého občana; registraci k první vojenské službě, předběžného výběru a zdravotní prohlídky, povolávání k vojenské službě a plnění povinnosti vstoupit do lidové policie.
Přenést pravomoc z okresního velení na regionální velení obrany rozhodovat o vyřazení z registračního seznamu, propuštění z kvóty a organizovat slavnostní vojenské předání, přijímat a předávat poddůstojníky a vojáky, kteří ukončili službu.
Každý leden velitel vojenského velitelství na úrovni obce, vedoucí nebo zákonný zástupce agentury či organizace předloží předsedovi lidového výboru na úrovni obce seznam mužských občanů, kteří v daném roce dosáhli věku 17 let, a mužských občanů ve věku pro nástup do vojenské služby, kteří se nepřihlásili k vojenské službě.
Každý duben se předseda obce rozhodne vyzvat občany k první registraci k vojenské službě. Občané se musí k vojenské službě poprvé zaregistrovat online nebo osobně v úřadu pro registraci vojenské služby.
Předseda provincie rozhoduje o přidělení počtu občanů povolaných k vojenské službě a k plnění povinnosti vstoupit do lidové policie obci; na návrh zemské rady pro vojenskou službu rozhoduje o seznamu občanů povolaných k vojenské službě a k plnění povinnosti vstoupit do lidové policie.
Zákon rovněž stanoví, že předseda obce rozhodne o zřízení týmu pro zdravotní prohlídky na žádost zdravotnického zařízení na stejné úrovni. Předseda provinčního lidového výboru rozhodne o zřízení regionální rady pro zdravotní prohlídky na žádost ministerstva zdravotnictví. Předseda provinčního výboru rozhodne o odkladu nebo osvobození od vojenské služby pro občany uvedené v článku 41 zákona o vojenské službě.
Zákon nabývá účinnosti od 1. července 2025.
Bylo novelizováno jedenáct zákonů o armádě a národní obraně, včetně: zákona o národní obraně; zákona o důstojnících Vietnamské lidové armády; zákona o profesionálních vojácích, dělnících a úřednících národní obrany; zákona o vojenské službě; zákona o vietnamské pohraniční stráži; zákona o lidové protivzdušné obraně; zákona o záložních silách; zákona o civilní obraně; zákona o řízení a ochraně obranných staveb a vojenských zón; zákona o milicích a silách sebeobrany; zákona o vzdělávání v oblasti národní obrany a bezpečnosti (právní projekt).
Zdroj: https://nld.com.vn/bo-mot-so-chuc-danh-chi-huy-truong-chinh-uy-trong-quan-doi-tu-1-7-196250703105530512.htm
Komentář (0)