Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

النص الكامل للبيان المشترك بين فيتنام والصين

Việt NamViệt Nam14/10/2024

[إعلان 1]
إعلان عام.jpg
رئيس الوزراء فام مينه تشينه ورئيس الوزراء الصيني لي تشيانغ يلتقطان صورة معًا قبل المحادثات.

1. بدعوة من رئيس وزراء جمهورية فيتنام الاشتراكية فام مينه تشينه، قام رئيس مجلس الدولة لجمهورية الصين الشعبية لي تشيانغ بزيارة رسمية إلى فيتنام في الفترة من 12 إلى 14 أكتوبر 2024.

خلال الزيارة، التقى رئيس مجلس الدولة لي تشيانغ مع الأمين العام والرئيس تو لام، وأجرى محادثات مع رئيس الوزراء فام مينه تشينه، واجتمع مع رئيس الجمعية الوطنية تران ثانه مان .

وفي جو صادق وودود، تبادل الجانبان وجهات النظر بشكل معمق وتوصلا إلى تفاهم مشترك واسع النطاق بشأن تعزيز تنمية الشراكة التعاونية الاستراتيجية الشاملة، وبناء مجتمع فيتنامي صيني ذي مستقبل مشترك ذي أهمية استراتيجية، فضلاً عن القضايا الدولية والإقليمية ذات الاهتمام المشترك.

2. استعرض الجانبان عملية تطوير العلاقة بين الحزبين والبلدين فيتنام والصين، واتفقا على أنه في النضال من أجل الاستقلال الوطني والتحرير، ساعد الحزبان والبلدان والشعبان بعضهما البعض ودعما بعضهما البعض، مما أدى إلى تأسيس تقليد الصداقة، "العلاقة الوثيقة بين فيتنام والصين، كلاهما رفاق وإخوة".

خلال فترة الابتكار والإصلاح والانفتاح، اتبع الجانبان بثبات الطريق نحو الاشتراكية المناسب لوضع كل بلد، وعززا التبادلات والخبرات والتعاون ذي المنفعة المتبادلة، وحققا العديد من النتائج الجوهرية، مما جلب فوائد عملية لشعبي البلدين.

واتفق الجانبان على أنه من الضروري الاستمرار في وراثة وتعزيز الصداقة التقليدية بين فيتنام والصين، وعدم نسيان الرغبة الأصلية في الصداقة، وتذكر المهمة المشتركة، والتمسك بقوة بقيادة الحزب الشيوعي، واتباع المسار الاشتراكي بقوة وفقا لخصائص وضع كل بلد، والإمساك المستمر بالعلاقة بين فيتنام والصين من ارتفاع استراتيجي ورؤية طويلة الأجل، ومواصلة تعميق ورفع الشراكة التعاونية الاستراتيجية الشاملة، وبناء مجتمع مصير مشترك بين فيتنام والصين ذي أهمية استراتيجية، وتعزيز العلاقة بين الحزبين والبلدين إلى آفاق جديدة.

3. تهنئ فيتنام بحرارة الذكرى الخامسة والسبعين لتأسيس جمهورية الصين الشعبية، وتهنئ بحرارة على نجاح انعقاد الدورة الكاملة الثالثة للجنة المركزية العشرين للحزب الشيوعي الصيني، التي اعتمدت "قرارًا بشأن تعميق الإصلاح الشامل وتعزيز التحديث ذي الخصائص الصينية"، والذي حدد أكثر من 300 إجراء إصلاحي مهم؛ وتدعم الصين في تعزيز بناء قوة عظمى والقضية العظيمة للتجديد الوطني من خلال التحديث ذي الخصائص الصينية بشكل شامل؛ وتتمنى وتؤمن أنه تحت القيادة الثابتة للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني، وفي مقدمتها الرفيق شي جين بينغ، وتحت إرشاد فكر شي جين بينغ حول الاشتراكية ذات الخصائص الصينية في العصر الجديد، سيتمكن الحزب والحكومة والشعب الصيني من بناء قوة اشتراكية حديثة عظيمة بشكل شامل وتحقيق الهدف المئوي الثاني بنجاح.

وهنأ الجانب الصيني فيتنام وأشاد بشدة بالإنجازات المهمة التي حققتها خلال ما يقرب من 40 عاما من التجديد، وما يقرب من 15 عاما من تنفيذ "منصة البناء الوطني في الفترة الانتقالية إلى الاشتراكية" (التي تم استكمالها وتطويرها في عام 2011)، وهنأ فيتنام على تنظيم المؤتمر المركزي العاشر للدورة الثالثة عشرة للحزب الشيوعي الفيتنامي بنجاح.

وتتمنى الصين وتعتقد أنه تحت القيادة الصحيحة للجنة المركزية للحزب الشيوعي الفيتنامي برئاسة الرفيق تو لام، سيتمكن الحزب والدولة والشعب الفيتنامي من تنفيذ الأهداف والمهام التي حددها المؤتمر الوطني الثالث عشر للحزب الشيوعي الفيتنامي بنجاح، والإعداد الجيد والتنظيم الناجح للمؤتمر الوطني الرابع عشر في عام 2026، وبناء فيتنام إلى دولة متقدمة ذات دخل مرتفع وتوجه اشتراكي بحلول عام 2045.

وتؤكد الصين دعمها للتنمية المزدهرة في فيتنام، وسعادة الشعب، وبناء اقتصاد قوي ومستقل ويعتمد على الذات، وتعزيز قضية الابتكار والتصنيع والتحديث والتكامل الدولي الشامل، وتطوير العلاقات الخارجية المفتوحة والودية، وتعزيز دور متزايد الأهمية من أجل السلام والاستقرار والتنمية والازدهار في المنطقة والعالم.

٤. تُولي الصين فيتنام أولويةً قصوى في دبلوماسية الجوار. وتؤكد فيتنام أنها تُولي العلاقات مع الصين أولويةً قصوى في سياستها الخارجية القائمة على الاستقلال والاعتماد على الذات والتعددية والتنويع. وهذا خيار استراتيجي لكلا الجانبين.

ويرى الجانبان أن تنمية كل بلد هي فرصة لتنمية كل منهما، وعامل إيجابي يساهم في تنمية المنطقة والعالم.

واتفق الجانبان على التنفيذ الشامل للتصورات المشتركة الهامة التي توصل إليها كبار قادة الحزبين والبلدين والبيانات المشتركة الصادرة عن الجانبين؛ واتباع شعار "حسن الجوار، والتعاون الشامل، والاستقرار الطويل الأمد، والتطلع إلى المستقبل"، وروح "حسن الجوار، والأصدقاء الجيدين، والرفاق الجيدين، والشركاء الجيدين" وهدف "الستة الآخرين" بما في ذلك الثقة السياسية الأعلى، والتعاون الأمني ​​والدفاعي الأكثر جوهرية، والتعاون الجوهري الأعمق، والأساس الاجتماعي الأكثر صلابة، والتنسيق المتعدد الأطراف الوثيق، والسيطرة على الخلافات وحلها بشكل أفضل، لتعزيز بناء مجتمع المستقبل المشترك بين فيتنام والصين ذي الأهمية الاستراتيجية، وتحقيق نتائج أكثر جوهرية وشاملة، وتحقيق فوائد عملية لشعبي البلدين، وتقديم مساهمات إيجابية وفعالة في السلام والتعاون والتنمية في المنطقة والعالم.

5. اتفق الجانبان على الحفاظ على التبادلات الاستراتيجية رفيعة المستوى، وخاصة بين كبار قادة الحزبين والبلدين، لتوجيه تطوير العلاقات بين فيتنام والصين بشكل مشترك.

وعززت الحكومتان التوجيهات للوزارات والفروع والمحليات لتحقيق تصورات مشتركة رفيعة المستوى وتعزيز التعاون المهم في مختلف المجالات لتحقيق المزيد من النتائج.

- تعزيز الدور الخاص لقناة الحزب بشكل كامل، ومواصلة تعزيز دور آليات التبادل والتعاون بين الحزبين، وتعزيز التعاون في تدريب الكوادر، وتنفيذ التبادلات بشكل شامل، والتشاور في النظريات والخبرات بشأن بناء الحزب والإدارة الوطنية وقضية التحديث مع خصائص كل بلد.

تنفيذ اتفاقية التعاون بين الجمعية الوطنية الفيتنامية والمجلس الوطني لنواب الشعب الصيني (الموقعة في أبريل 2024) بشكل نشط وفعال؛ وتعزيز التنظيم المبكر للدورة الأولى للجنة التعاون بين الجمعية الوطنية الفيتنامية والمجلس الوطني لنواب الشعب الصيني.

تعزيز التبادلات والتعاون الودي بين جبهة الوطن الفيتنامية والمؤتمر الاستشاري السياسي للشعب الصيني.

واتفق الجانبان على تعزيز الدور التنسيقي الشامل للجنة التوجيهية الفيتنامية الصينية للتعاون الثنائي في توجيه الوزارات والقطاعات والمحليات لتعزيز بناء مجتمع المصير المشترك الفيتنامي الصيني؛ وتعزيز آليات وأشكال التبادل والتعاون في المجالات الاستراتيجية مثل الدبلوماسية والدفاع والأمن.

يؤكد الجانب الفيتنامي التزامه الراسخ بسياسة "الصين الواحدة"، مُدركًا أن هناك صينًا واحدة فقط في العالم، وأن تايوان جزء لا يتجزأ من الأراضي الصينية، وأن حكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية الوحيدة التي تُمثل الصين بأكملها. ويدعم الجانب الفيتنامي التطور السلمي للعلاقات عبر المضيق، والقضية العظيمة لإعادة توحيد الصين، ويعارض بشدة أي شكل من أشكال الأعمال الانفصالية الداعية إلى "استقلال تايوان"، ولن يُقيم أي علاقات على مستوى الدولة مع تايوان.

وتعتقد فيتنام أن قضايا هونغ كونغ وشينجيانغ والتبت هي شؤون داخلية صينية، وتعتقد أنه تحت قيادة الحزب والحكومة الصينية، سوف تحافظ هذه المناطق على الاستقرار وتتطور بشكل مزدهر.

وأعرب الجانب الصيني عن تقديره لهذه المواقف الفيتنامية ودعمه لفيتنام في الحفاظ على الاستقرار الاجتماعي وضمان الأمن الوطني والتنمية والوحدة الوطنية.

6. واتفق الجانبان على تعزيز التعاون الدفاعي والأمني، وهو أحد الركائز المهمة في العلاقات الشاملة بين فيتنام والصين.

(1) اتفق الجانبان على تعزيز التبادلات على كافة المستويات بين جيشي البلدين، وتعزيز دور القنوات مثل تبادل الصداقة في مجال الدفاع الحدودي، وحوار استراتيجية الدفاع، والخط الساخن بين وزارتي الدفاع؛ وتعزيز التبادلات والتعاون بين الجيشين في مجالات مثل العمل السياسي، وتدريب الأفراد، وصناعة الدفاع، وحفظ السلام التابع للأمم المتحدة.

مواصلة تعميق التعاون الحدودي، وتعزيز التنسيق والتعاون في مجال حماية الحدود وإدارتها.

مواصلة التنفيذ الفعال للدوريات المشتركة في خليج تونكين وزيارات السفن العسكرية؛ وتعميق آلية التبادل والتعاون بين القوات البحرية وخفر السواحل في البلدين. والترحيب بالتوقيع المبكر على اتفاقية الحدود بين وزارتي دفاع البلدين (النسخة المنقحة).

(2) اتفق الجانبان على تعزيز دور آليات مثل المؤتمر الوزاري للتعاون في مجال منع الجريمة، والحوار الأمني ​​الاستراتيجي بين نواب الوزراء، والحوار الأمني ​​السياسي بين نواب الوزراء؛ وتنفيذ التعاون بشكل فعال في مجالات الأمن والاستخبارات ومكافحة الإرهاب؛ والتنسيق في مكافحة الجرائم العابرة للحدود.

- تعزيز تبادل المعلومات والخبرات بشأن قضايا مكافحة التدخل ومكافحة الانفصال ومنع "الثورات الملونة"؛ وتعزيز التبادلات وتشجيع إنشاء خط ساخن بين وزارتي الأمن العام في البلدين، وحماية أمن الحكومة وأمن النظام بشكل مشترك.

تنفيذ الاتفاق على مستوى الدولة بشأن نقل الأشخاص المحكوم عليهم بين فيتنام والصين بشكل فعال؛ وإقامة وتوسيع التعاون بين وزارة الأمن العام في فيتنام ووزارة إدارة الطوارئ في الصين.

تعزيز إنشاء وتنفيذ آليات التعاون بين الشرطة المحلية في البلدين بشكل فعال؛ وتعزيز التعاون في المجالات القانونية والقضائية، وإنشاء قاعدة قانونية للتعاون الشامل بين فيتنام والصين في جميع المجالات.

رئيس الوزراء الصيني يزور فيتنام.jpg
قام رئيس الوزراء الفيتنامي فام مينه تشينه ورئيس الوزراء الصيني لي تشيانغ بزيارة بعض المنتجات الزراعية الفيتنامية المصدرة إلى الصين.

7. اتفق الجانبان على تعزيز ربط استراتيجيات التنمية بين البلدين، والتنفيذ الفعال لخطة التعاون التي تربط إطار "ممران، حزام واحد" بمبادرة "الحزام والطريق"؛ وتسريع تعزيز ربط البنية التحتية بين البلدين من حيث السكك الحديدية والطرق السريعة والبنية التحتية للبوابات الحدودية؛ وتسريع بناء جسر طريق عبر النهر الأحمر في منطقة بات زات (فيتنام) - با ساي (الصين)، وتعزيز التعاون والتبادل في هندسة الطرق؛ ورفع مستوى "الاتصال الناعم" من حيث الجمارك الذكية.

وسوف يعمل الجانبان على تعزيز دور مجموعة عمل التعاون في مجال السكك الحديدية بين فيتنام والصين؛ وتسريع دراسة الجدوى لخط السكة الحديدية القياسي لاو كاي-هانوي-هاي فونغ ووضع خطة لخطي السكك الحديدية القياسيين دونغ دانج-هانوي ومونغ كاي-ها لونغ-هاي فونغ؛ وتسريع ربط السكك الحديدية القياسية من لاو كاي (فيتنام) إلى هيكو (الصين)؛ وتعزيز توقيع اتفاقية تعاون بين الحكومتين بشأن بناء خطوط السكك الحديدية القياسية الثلاثة المذكورة أعلاه، وسوف يواصل الجانبان مناقشة أعمال التعاون ذات الصلة المحددة.

تعزيز البناء التجريبي لبوابات الحدود الذكية في بوابة الحدود الدولية Huu Nghi (فيتنام) - Huu Nghi Quan (الصين) والطريق المخصص لنقل البضائع في منطقة المعلم 1088/2-1089 (تان ثانه - بو تشاي)؛ والتنسيق لتحسين كفاءة التخليص الجمركي عند بوابات الحدود؛ والبحث بشكل نشط وتجريب بناء منطقة تعاون اقتصادي عبر الحدود بين فيتنام والصين؛ وبناء سلاسل إنتاج وتوريد آمنة ومستقرة بشكل مشترك.

ويشجع الجانبان ويدعمان الشركات ذات القوة والسمعة والتكنولوجيا المتقدمة للاستثمار في البلد الآخر، مع التركيز على تعزيز التعاون في مجالات الزراعة عالية التقنية والبنية التحتية والطاقة النظيفة والاقتصاد الرقمي والتنمية الخضراء؛ وهذا من شأنه أن يخلق بيئة عمل عادلة ومواتية للشركات في البلد الآخر.

تعميق تبادل الخبرات في إصلاح وإدارة الشركات المملوكة للدولة، ونشر التعاون في تدريب الموارد البشرية؛ والبحث بشكل نشط وتعزيز التعاون في مجال المعادن الهامة.

تعزيز دور مجموعة العمل المعنية بالتعاون المالي والنقدي بين البلدين، وتعزيز تبادل المعلومات والخبرات في إدارة السياسات والإصلاحات في القطاع المالي والنقدي، وتنفيذ التعاون عبر الحدود في مجال ربط رموز الاستجابة السريعة (QR code)، وتعزيز التعاون النقدي، بما في ذلك البحث في مجال التعاون في مجال الدفع بالعملات المحلية، وتحسين القدرة على الوقاية من المخاطر المالية. وتسريع تنفيذ مشروع بناء الحرم الجامعي الثاني الجديد لأكاديمية فيتنام للطب التقليدي، ومشروع إصلاح وصيانة قصر الصداقة الفيتنامي الصيني، وغيرها من المشاريع في مجال تحسين معيشة الشعب.

تعزيز دور الشراكة الاقتصادية الإقليمية الشاملة (RCEP) ومنطقة التجارة الحرة بين رابطة دول جنوب شرق آسيا والصين (ACFTA)؛ والاستفادة المثلى من منصات التجارة الإلكترونية والمعارض؛ وتعزيز التعاون الجمركي، وتوسيع نطاق تصدير السلع الرئيسية من كل بلد إلى الآخر. تعزيز دور مجموعة عمل التعاون في التجارة الإلكترونية، وتعزيز التعاون في هذا المجال بين شركات البلدين. ترحب الصين بتنظيم فيتنام أنشطة ترويج تجاري في الصين. تشجيع التوقيع المبكر على بروتوكول تصدير المنتجات من فيتنام إلى الصين، مثل الفلفل الحار، وفاكهة الباشن فروت، وعش الطيور النيء، وعش الطيور النظيف.

إن الصين مستعدة لمواصلة خلق الظروف المواتية لفتح السوق أمام المنتجات الزراعية الفيتنامية مثل الحمضيات والأفوكادو وتفاح القشطة وتفاح الورد والأعشاب الطبية الصينية التقليدية من أصل نباتي ولحوم الجاموس ولحوم البقر ولحم الخنزير ومنتجات الماشية والدواجن؛ وهي مستعدة لخلق الظروف لفيتنام لإنشاء مكاتب إضافية للترويج التجاري في هايكو (هاينان) وبعض المناطق ذات الصلة في الصين.

فيتنام تدعم انضمام الصين إلى اتفاقية الشراكة الشاملة والتقدمية عبر المحيط الهادئ (CPTPP) وفقًا لمعايير وإجراءات الاتفاقية؛ وترحب بنشاط بطلب منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة والصين للانضمام إلى الشراكة الاقتصادية الإقليمية الشاملة (RCEP).

اتفق الجانبان على تعزيز التعاون الزراعي، وتشجيع التعاون في الزراعة والتصنيع الزراعي، وتعزيز التعاون في مجال الأرصاد الجوية والوقاية، والتخفيف من آثار الكوارث الطبيعية، وتبادل البيانات الهيدرولوجية خلال موسم الفيضانات، وتعزيز التعاون في مجالات مثل الإدارة المتكاملة للموارد المائية، والوقاية من الكوارث الطبيعية كالفيضانات والجفاف، وعلوم وتكنولوجيا الري. كما اتفقا على تعزيز التعاون في مجال الموارد البشرية والعلوم والتكنولوجيا بين فيتنام والصين، وتعزيز التعاون في مجالات مثل لوائح إدارة السلامة النووية، والملكية الفكرية، ومعايير القياس.

8. وأكد الجانبان أنهما سيحافظان على الصداقة التقليدية، ويضعان في الاعتبار المثل والمهام المشتركة، ويواصلان تعزيز الصداقة الفيتنامية الصينية.

التنسيق الجيد لتنظيم الأنشطة في إطار "عام التبادل الإنساني بين فيتنام والصين" 2025، بالإضافة إلى سلسلة من الأنشطة للاحتفال بالذكرى الخامسة والسبعين لتأسيس العلاقات الدبلوماسية بين فيتنام والصين، مما يعزز التفاهم المتبادل والصداقة بين شعبي البلدين، وخاصةً جيل الشباب. دعم المناطق المحلية في البلدين، وخاصةً المقاطعات الحدودية، لتعزيز التعاون والتبادل.

تدعم الصين فيتنام في إنشاء قنصلية عامة في تشونغتشينغ. وتدعم تعزيز الصداقة الفيتنامية الصينية؛ وتشجع التعاون بين وكالات الإعلام والمنشورات الإخبارية والإذاعة والتلفزيون والسينما بين البلدين؛ وتستغل، من خلال الحزب والشباب ومدن الصداقة ومنظمات الصداقة، موارد "الآثار الحمراء" في مناطق مثل قوانغشي ويوننان وغوانغدونغ وتشونغتشينغ؛ وتنظم أنشطة بحثية ودراسية وثقافية وسياحية وتبادلات صداقة شعبية بأشكال متنوعة.

وأعلن الجانبان عن التشغيل الرسمي لمنطقة شلال بان جيوك (فيتنام) - ديتيان (الصين)، لتشجيع السياح من الجانبين على زيارة بلدان بعضهما البعض، وتعزيز التعاون في مجال السياحة والطيران للتعافي والتطور الصحي.

اتفق الجانبان على التنفيذ الفعال لمختلف أنواع المنح الدراسية للطلاب الفيتناميين الدارسين في الخارج، وتشجيع التبادل الطلابي. سيعمل الجانبان على تعزيز التعاون في مجال التعليم المهني، وتعزيز التبادلات بين الجامعات والمعاهد البحثية في البلدين، وتعزيز دور المركز الثقافي الصيني في فيتنام. ترحب الصين بإنشاء فيتنام مركزًا ثقافيًا فيها، وتعزيز التبادل والتعاون في مجالات الطب والرعاية الصحية والطب التقليدي، وغيرها.

9. أكد الجانبان على تعزيز التنسيق والتعاون متعدد الأطراف بما يتماشى مع عملية بناء مجتمع مصير مشترك بين فيتنام والصين ذي أهمية استراتيجية؛ والتمسك الثابت بالتعددية، والالتزام بـ"المبادئ الخمسة للتعايش السلمي" والمعايير الأساسية للعلاقات الدولية، والعمل معًا على حماية النظام الدولي، الذي تُشكل الأمم المتحدة جوهره، والنظام الدولي الذي يُشكل القانون الدولي أساسه، وحماية العدالة والإنصاف الدوليين والمصالح المشتركة للدول النامية. والعمل بحزم على بناء عالم متعدد الأقطاب، يسوده المساواة والنظام، ويسوده العولمة الاقتصادية الشاملة والمستدامة. والعمل معًا على معارضة الهيمنة والسلوك المتسلط والتنمر، ومعارضة سياسات القوة، ومعارضة جميع أشكال الأحادية.

واتفق الجانبان على تعزيز محتويات التعاون المناسبة في إطار المبادرات الرئيسية مثل مجتمع المستقبل المشترك للبشرية، ومبادرة التنمية العالمية، ومبادرة الأمن العالمي، ومبادرة الحضارة العالمية.

ويدعو الجانبان إلى تعزيز التبادلات والتعاون في قضايا حقوق الإنسان على أساس المساواة والاحترام المتبادل، وتعزيز الحوار والتعاون الدولي في مجال حقوق الإنسان، ومعارضة "التسييس" و"الاستغلال" والمعايير المزدوجة في قضايا حقوق الإنسان بشكل قاطع، ومعارضة استخدام قضايا حقوق الإنسان للتدخل في الشؤون الداخلية للدول الأخرى بشكل قاطع.

تعزيز التنسيق والتعاون في الآليات المتعددة الأطراف مثل الأمم المتحدة ومنتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ (أبيك)، ودعم ترشيح بعضنا البعض للمنظمات الدولية.

وتدعم الصين فيتنام في استضافة منتدى التعاون الاقتصادي لدول آسيا والمحيط الهادئ 2027 وفي الانضمام إلى الآليات المتعددة الأطراف وتعزيز دورها فيها.

اتفق الجانبان على تعزيز التعاون الإقليمي المفتوح بشكل مشترك. تدعم الصين رابطة دول جنوب شرق آسيا (آسيان) في بناء مجتمع آسيان موحد، مترابط، معتمد على ذاته، ومتطور، محافظًا على دوره المحوري في الهيكل الإقليمي المتغير باستمرار؛ وتدعم، بالتعاون مع دول آسيان، مبادرة بناء "خمسة بيوت مشتركة" للسلام والأمن والازدهار والجمال والصداقة؛ وتقدر عاليًا الإنجاز الجوهري للمفاوضات المتعلقة بمنطقة التجارة الحرة بين آسيان والصين، النسخة 3.0.

واتفق الجانبان على تعزيز التعاون في مختلف المجالات ضمن إطار تعاون ميكونج-لانتسانغ، والسعي إلى تعزيز بناء مجتمع المستقبل المشترك بين دول ميكونج-لانتسانغ من أجل السلام والازدهار، وتعزيز التعاون في إطار التعاون الاقتصادي في منطقة ميكونج الكبرى.

واتفق الجانبان على أن العلاقات بين البلدين يجب أن تتوافق مع ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي والمعايير الأساسية للعلاقات الدولية، وأن تلتزم بالاحترام المتبادل والمساواة والمنفعة المتبادلة والتعاون المربح للجانبين واحترام سيادة كل منهما وسلامة أراضيه، والمثابرة في حل الخلافات بالوسائل السلمية.

10. تبادل الجانبان الآراء الصادقة والصريحة حول القضايا البحرية، مؤكدين على ضرورة تحسين السيطرة على النزاعات البحرية وحلها بنشاط، والحفاظ على السلام والاستقرار في بحر الصين الشرقي والمنطقة؛ واتفقا على الالتزام بالتصور المشترك لكبار قادة الطرفين والبلدين، والسعي الدؤوب إلى المشاورات الودية، والسيطرة على النزاعات بشكل صحيح، والسعي بنشاط إلى حلول أساسية وطويلة الأجل مقبولة لكلا الجانبين وفقًا لاتفاقية المبادئ التوجيهية لحل القضايا البحرية بين فيتنام والصين، والقانون الدولي، بما في ذلك اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982، وعدم اتخاذ أي إجراء من شأنه تعقيد الوضع، وتوسيع النزاعات، والحفاظ بشكل مشترك على الاستقرار في البحر.

تعزيز المناقشات بشأن التعاون من أجل التنمية المشتركة في البحر والمناقشات بشأن ترسيم حدود المناطق البحرية خارج خليج تونكين لتحقيق تقدم كبير في القريب العاجل، وتنفيذ التعاون بشكل نشط في المناطق الأقل حساسية في البحر، وتعزيز التعاون في البحث والإنقاذ في البحر.

مواصلة التنفيذ الشامل والفعال لإعلان سلوك الأطراف في بحر الشرق، على أساس الإجماع والتشاور، للتوصل في أقرب وقت إلى مدونة سلوك موضوعية وفعالة في بحر الشرق وفقاً للقانون الدولي، بما في ذلك اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982.

اتفق الجانبان على تعزيز دور آليات اللجنة المشتركة للحدود البرية ولجنة التعاون في إدارة بوابات الحدود البرية بين فيتنام والصين، ومواصلة التنفيذ الفعال للوثائق القانونية الثلاث المتعلقة بالحدود البرية بين فيتنام والصين والاتفاقيات ذات الصلة؛ وتعزيز الأمن وإدارة النظام في المناطق الحدودية؛ والترويج بنشاط لفتح وتحديث بوابات حدودية جديدة. كما اتفقا على تنظيم فعاليات جيدة للاحتفال بالذكرى الخامسة والعشرين لتوقيع معاهدة الحدود البرية والذكرى الخامسة عشرة لتوقيع الوثائق القانونية الثلاث المتعلقة بالحدود البرية بين فيتنام والصين.

11. وخلال الزيارة، وقع الجانبان وثائق تعاون في مجالات ربط النقل، والجمارك، وسبل عيش الشعب، والتعليم، والتجارة الزراعية، والصحافة والإعلام، والخدمات المصرفية، وغيرها.

12. أعرب الجانبان عن ارتياحهما لنتائج زيارة رئيس الوزراء لي تشيانغ إلى فيتنام، واتفقا على أن الزيارة لعبت دورا إيجابيا في تعزيز بناء مجتمع المستقبل المشترك ذي الأهمية الاستراتيجية بين فيتنام والصين.

شكر رئيس مجلس الدولة لي تشيانغ فيتنام على حفاوة الاستقبال والود، ودعا القادة الفيتناميين بكل احترام لزيارة الصين في الوقت المناسب. وأعرب القادة الفيتناميون عن امتنانهم وقبلوا الدعوة بكل سرور.

فيتنام (وفقًا لوكالة الأنباء الفيتنامية)

[إعلان 2]
المصدر: https://baohaiduong.vn/toan-van-tuyen-bo-chung-giua-hai-nuoc-viet-nam-va-trung-quoc-395638.html

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

طعم منطقة النهر
شروق الشمس الجميل فوق بحار فيتنام
قوس الكهف المهيب في تو لان
شاي اللوتس - هدية عطرة من شعب هانوي

نفس المؤلف

إرث

شكل

Doanh nghiệp

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج