Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

استمرار تدفق الثقافة والإنسانية في العلاقات الفيتنامية الروسية

بدعوة من حكومة الاتحاد الروسي وحكومة مدينة سانت بطرسبرغ، قامت السيدة نجو فونج لي، زوجة الأمين العام تو لام، بزيارة الاتحاد الروسي وحضرت أنشطة الدبلوماسية الثقافية للاحتفال بالذكرى الخامسة والسبعين لتأسيس العلاقات الدبلوماسية بين فيتنام وروسيا.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch24/07/2025

في 23 يوليو 2025، حضرت السيدة نغو فونغ لي حفل افتتاح المعرض الفني الخاص "المعلم - الطالب: لحن الرحلة" في الأكاديمية الروسية للفنون في موسكو، وتشرفت بتلقي الميدالية الذهبية "للمستحقين" التي منحتها الأكاديمية الروسية للفنون لمساهماتها الإيجابية في تطوير الفن والعلاقات الثقافية الدولية. وحضر البرنامج من الجانب الفيتنامي السيد لي هاي بينه، النائب الدائم لوزير الثقافة والرياضة والسياحة، والسيد نغو لي فان، نائب وزير الخارجية ، والسيد دانج مينه خوي، سفير فيتنام لدى روسيا. ومن الجانب الروسي، كان هناك السيد أندريه مالايشيف، نائب وزير الثقافة الروسي، والسيد جينادي بيزديتكو، سفير روسيا لدى فيتنام، والسيدة ماريا زاخاروفا، مديرة إدارة الإعلام والصحافة، والمتحدثة باسم وزارة الخارجية الروسية، والسيد فاسيلي تسيريتيلي، مدير الأكاديمية الروسية للفنون.

Tiếp nối dòng chảy của văn hoá và tình người trong quan hệ Việt-Nga - Ảnh 1.

بالنيابة عن فيتنام، أكد نائب وزير الثقافة والرياضة والسياحة الدائم، لي هاي بينه، في كلمته الافتتاحية، على الإنجازات البارزة التي حققتها مسيرة العلاقات الدبلوماسية بين البلدين على مدى 75 عامًا، بما في ذلك المساهمات الإيجابية التي قدّمها إرساء أسس التعاون الثقافي الوثيق، بالإضافة إلى جسور الصداقة الدائمة في التبادل الثقافي بين شعبي فيتنام وروسيا. وصرح السيد لي هاي بينه بأن معرض "المعلم - الطالب: لحن الرحلة" يُظهر التضامن والجهود الدؤوبة من الماضي إلى الحاضر، ويواصل شعبي البلدين بناء مستقبل مشرق. واستشهد بالمثل الروسي "المعلم هو الأب الثاني لكل إنسان"، مؤكدًا أن العلاقات والمشاعر بين المعلمين والطلاب الفيتناميين والروس كانت ولا تزال وستظل تُرسخ روابط وثيقة ومودة مخلصة بين فيتنام وروسيا. أعرب نائب الوزير الدائم لي هاي بينه عن امتنانه لوزارة الثقافة الروسية والأكاديمية الروسية للفنون والمعلمين والأصدقاء الروس، وقال إن مبادرة تنظيم المعرض تظهر الانسجام بين القيم التقليدية للثقافة الفيتنامية والروسية، والعلاقة بين المعلم والطالب بين القيم الفنية والخصائص الفريدة لكل ثقافة، فضلاً عن استيعاب وإبداع الطلاب الفيتناميين الذين تعلموا من المعلمين الروس.

Tiếp nối dòng chảy của văn hoá và tình người trong quan hệ Việt-Nga - Ảnh 2.

في كلمته خلال حفل الافتتاح، أكد نائب وزير الثقافة الروسي، أندريه ماليشيف، على أهمية التعاون في مجال التدريب الإبداعي بين البلدين، والذي يُطبّق على نطاق واسع منذ زمن طويل، وقد شكّل اليوم مسارًا فنيًا جديدًا، كما هو اسم معرض "المعلم والطالب". يُجسّد المعرض بوضوح الصداقة والتعاون الوثيقين بين الشعبين، ويُبرز في الوقت نفسه التبادل والتقارب بين الثقافتين.

Tiếp nối dòng chảy của văn hoá và tình người trong quan hệ Việt-Nga - Ảnh 3.

من جانبه، أعرب مدير الأكاديمية الروسية للفنون عن فخره بتنظيم هذا المعرض القيّم، الذي يُبرز الإرث الثقافي المشترك بين أجيال الفنانين الفيتناميين والروس. وتُظهر أعمال مدرسة الرسم الفيتنامية والمدرسة الواقعية الروسية أن المعلمين والطلاب في الفضاء الثقافي نفسه قد أبدعوا أعمالًا فنية بصرية عالمية المستوى.

Tiếp nối dòng chảy của văn hoá và tình người trong quan hệ Việt-Nga - Ảnh 4.

يعرض المعرض حوالي 90 لوحة ورسومًا ومنحوتات وفنونًا زخرفية لفنانين من أجيال عديدة، بدءًا من أسماء لامعة في الفنون الجميلة السوفيتية والروسية، وصولًا إلى طلاب فيتناميين درسوا في أكاديميات الفنون الروسية منذ عام 1962 وحتى الآن. ومن أبرز ما يميز المعرض خمسة أعمال للفنان الشعبي نغو مانه لان، والد السيدة نغو فونغ لي، أحد أوائل الطلاب الفيتناميين الذين درسوا في الاتحاد السوفيتي منذ ستينيات القرن الماضي. بعد سنوات من الدراسة في الاتحاد السوفيتي، أصبح السيد نغو مانه لان رسامًا متحركًا بارعًا، ومعلمًا مرموقًا لأجيال عديدة من الطلاب. نشأ العديد من الأطفال الفيتناميين على مشاهدة أفلام الرسوم المتحركة الشهيرة للفنان الشعبي نغو مانه لان، مثل "مذكرات صرصور" (1959)، و"كاي تيت كوا ميو" (1970)، و"كون ساو بيت نوي" (1970)، وغيرها من الأعمال. بمجرد دخولها القاعة الرئيسية في قاعة المعرض، تأثرت السيدة نغو فونغ لي بشدة عندما رأت أعمال والدها، التي أبدعها الفنان الشعبي الراحل نغو مان لان خلال دراسته في روسيا، وسط أجواء روسيا الهادئة. وعبّرت السيدة نغو فونغ لي عن مشاعرها بتأثر قائلةً: "أعتقد أن والدي، في عالم آخر، سعيدٌ جدًا برؤية فعالية اليوم". وتعتقد السيدة نغو فونغ لي أنه بالنظر إلى الأعمال، يُمكنها أن ترى أنه قضى سنواتٍ سعيدةً في روسيا، حاملًا معه ذكرياتٍ هادئةً عن التدريب والرحلات الميدانية التي أحبها كثيرًا، والتي يُمكن رؤيتها من خلال الأعمال البسيطة والدافئة المعروضة في المعرض.

Tiếp nối dòng chảy của văn hoá và tình người trong quan hệ Việt-Nga - Ảnh 5.

متأثرة بالمودة والاحترام من روسيا للوفد، ولأعمال أجيال من الفنانين الفيتناميين بشكل عام وأعمال الفنان نغو مان لان بشكل خاص، أكدت السيدة نغو فونغ لي أن المعرض هو شهادة على الصداقة بين المعلمين والطلاب الروس والفيتناميين، وهو يعكس بوضوح الصداقة بين فيتنام وروسيا، وفي الوقت نفسه يظهر النتائج الجيدة في التعاون التدريبي بشكل عام، والتدريب الفني بين البلدين بشكل خاص. وأكدت السيدة أن مهمتنا هي مواصلة هذا التدفق للتقدم معًا بقوة نحو مستقبل البلدين اللذين ربطنا تاريخهما الجميل عبر أجيال عديدة. وفي لفتة ثقافية، قدمت السيدة للأكاديمية لوحة لفنان فيتنامي مرسومة على ورق دو مع منظر طبيعي مشمس اختارته السيدة لنقل رسالة مفادها أن الغد دائمًا دافئ ومشرق مثل الشمس للعلاقة بين فيتنام وروسيا.

Tiếp nối dòng chảy của văn hoá và tình người trong quan hệ Việt-Nga - Ảnh 6.

بصفتها فنانة ومُحبّة للفن، أمضت السيدة نغو فونغ لي فترة ما بعد الظهر بأكملها في زيارة جميع صالات عرض الأكاديمية، حيث استمعت وناقشت وتشاركت القصص الكامنة وراء الأعمال الفنية الروسية الجوهرية. ويمكن القول إن لحظات التبادل والتواصل العميق حول الفن والحياة والمستقبل... خلقت جوًا مميزًا للغاية من الألفة والتفاهم في نشاط دبلوماسي ثقافي ترأسته السيدة. وقال مدير الأكاديمية والأصدقاء الروس إنهم شعروا باحترام ومحبة السيدة والوفد للفن الروسي من خلال الأعمال المعروضة في الأكاديمية، وهو ما يُعد اعترافًا بمساهمات الأكاديمية وترويجها للفنون الجميلة. كما أعربت السيدة عن خالص شكرها في سجل الزوار في الأكاديمية.

Tiếp nối dòng chảy của văn hoá và tình người trong quan hệ Việt-Nga - Ảnh 7.

يمكن لعشاق الفن الذين يعتزون بصداقة فيتنام وروسيا الاستمتاع بمشاهدة الأعمال الفنية التي تجمع بين التوجيه الدؤوب للمعلمين الروس وتقبل وإبداع الطلاب الفيتناميين حتى 28 سبتمبر 2025 في الأكاديمية الروسية للفنون في موسكو.

في فترة ما بعد الظهر من يوم 25 يوليو 2025، ستحضر السيدة نجو فونج لي وتقطع الشريط لافتتاح المهرجان الثقافي الفيتنامي في الساحة الحمراء، موسكو، الاتحاد الروسي.

المصدر: https://bvhttdl.gov.vn/tiep-noi-dong-chay-cua-van-hoa-va-tinh-nguoi-trong-quan-he-viet-nga-20250724211206874.htm


تعليق (0)

No data
No data
صواريخ إس-300 بي إم يو 1 في مهمة قتالية لحماية سماء هانوي
يجذب موسم ازدهار اللوتس السياح إلى الجبال والأنهار المهيبة في نينه بينه
كو لاو ماي نها: حيث تمتزج البرية والعظمة والسلام معًا
هانوي غريبة قبل وصول العاصفة ويفا إلى اليابسة
ضائع في عالم البرية في حديقة الطيور في نينه بينه
حقول بو لونغ المتدرجة في موسم هطول الأمطار جميلة بشكل مذهل
سجاد الأسفلت "يتسابق" على الطريق السريع بين الشمال والجنوب عبر جيا لاي
قطع من اللون - قطع من اللون
مشهد ساحر على تلة الشاي "الوعاء المقلوب" في فو ثو
3 جزر في المنطقة الوسطى تشبه جزر المالديف وتجذب السياح في الصيف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج