Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

يسعدني أن آتي إلى الشعب وأكتب عن الشعب

من مُعلّمٍ في القرية، شغوفٍ بالكتابة، أصبحتُ تدريجيًا مراسلًا مُقيمًا لصحيفة الحزب في نغي آن. كانت تلك أيضًا فرصةً لي لأحتفظ بذكرياتٍ لا تُنسى في مسيرتي الصحفية عن كل رحلةٍ في الغابة إلى قرى شعب الخمو، وتسلق قمم الجبال الشاهقة المُغطاة بالغيوم على مدار العام إلى قرية الهمونغ في "بوابة السماء" في موونغ لونغ.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân16/06/2025

دليل

إطالة الذكريات مع الغابات البرية

مقاطعتا نغي آن وها تينه مساحتان شاسعتان، وخاصةً نغي آن ذات التضاريس المعقدة، وهي الأكثر اكتظاظًا بالسكان في البلاد، كما أنها تُعدّ من أبرز مراكز الصحافة في المنطقة الوسطى، حيث تُقام فيها العديد من الفعاليات المهمة بانتظام. وكما علق المراسلون والصحفيون الذين يترددون على هذه المنطقة باستمرار: "نغي آن أرضٌ خصبةً للصحافة، فبحرها شاسع وغابتها بريةٌ جدًا. هناك العديد من القصص القديمة التي تحتاج إلى دراسة أثرية، لكن القصص الجديدة أحيانًا ما تكون فوضويةً للغاية. جميع وكالات الأنباء الكبيرة والصغيرة لديها مكاتب تمثيلية هنا!"

أتذكر بداياتي في كتابة الأخبار والمقالات، حيث أرشدني زملائي بإخلاصٍ ونصحوني باستخدام كلماتٍ دقيقة، "دون أي تعديلات" تُناسب ذوق صحيفة نهان دان... وإذ أدركتُ أن العمل في صحيفة حزبية يتطلب عدم الخوف من الصعوبات، وعدم الخوف من المشقة، والاستعداد للتعلم، اندمجتُ سريعًا في مجتمع صحافة صحيفة نهان دان. بالنسبة لي، كان الانضمام إلى نهان دان، والشعور بالاحترام، والمشاركة، والظهور، والشعور بدفء زملائي، أمرًا سعيدًا للغاية. لذلك ركزتُ فقط على حزم حقيبتي والذهاب...

  



في ذلك الوقت، كانت مقاطعة نغي آن وحدها تضم ​​11 منطقة ومدينة جبلية، تمثل أكثر من 83% من إجمالي مساحة المقاطعة. المنطقة الغربية من نغي آن شاسعة للغاية، ذات تضاريس وعرة ومعقدة. وهي موطن للعديد من العادات والسمات الثقافية الفريدة والمركّزة للأقليات العرقية: التايلاندي، والهمونغ، وخو مو، وأو دو، وثو، ودان لاي... يستغرق الأمر عدة أيام بالنسبة للمراسل المقيم للعمل في المناطق الجبلية مثل تونغ دونغ، وكي سون، وكي فونغ. ويستغرق الأمر أسبوعًا كاملاً للوصول إلى القرى القريبة من الحدود بسبب صعوبة النقل للغاية. ثلاثة عشر عامًا من العمل في صحيفة نهان دان، ليست كثيرة مقارنة بزملاء آخرين، ولكن بالنسبة لي، إنه عالم كامل من الذكريات والرحلات وزيارات القرى والسعادة والفخر عندما يذكر الزملاء مقالاتي في كل اجتماع...

بصفتي مواطنًا تايلانديًا أصليًا، أتمتع بميزة أكبر من زملائي الآخرين في التعرّف على الأقليات العرقية والتواصل معها وفهم عاداتها وتقاليدها وأفكارها. بشكل عام، زرتُ ما يقرب من 90% من البلديات والقرى في المناطق الحدودية، والمناطق النائية والمحرومة للغاية في مقاطعة نغي آن، سيرًا على الأقدام في الغالب.


إن الرحلات الشاقة التي يقوم بها شعب خو مو عبر الغابة إلى القرى في وسط الجبال، والصعود إلى قمم الجبال المغطاة بالغيوم طوال العام بالنسبة لشعب همونغ في "البوابة السماوية" في موونغ لونغ، هي ذكريات لا تُنسى في مسيرتي المهنية كصحفي.

أتذكر ارتجافي على منحدر فا بون، وتواصلي مع باك لي، بقدمين متقرحتين، شاحبتين بالدم بسبب البزاقات والعلق وذباب الفاكهة وبراغيث الكلاب ذات البقع الحمراء. أو عندما كنت أتضور جوعًا عند سفح بو زاي لاي لينغ في منطقة كي سون الحدودية المرتفعة، لكنني مع ذلك حاولت الزحف عبر دوامات الشلالات للوصول إلى "نهاية العالم" لشعب دان لاي في قلب غابة بو مات البدائية (منطقة كون كوونغ). وكانت هناك أيضًا أوقات ضللت فيها طريقي، وشعرت عيناي بالدوار من اللون الأرجواني الشاسع لخشخاش الخشخاش في المنطقة الحدودية...

الآن، أصبح الوصول إلى الأقليات العرقية في غرب نغي آن أسهل بكثير عبر الطريقين السريعين الوطنيين 48 و7، إذ تستطيع معظم الدراجات النارية والسيارات الوصول إلى مركز البلدية، حتى القرى الصغيرة. يتلاشى شعور رحلات العمل إلى المرتفعات تدريجيًا، بل يتحول أحيانًا إلى تجارب، فمذكرات السفر تجعلني أفتقد الأوقات التي كنت أستكشف فيها الغابات البرية وأستعيد ذكرياتها، مع الناس الذين يراقبون الزوار سرًا...


كرّس كل شغفك لأهل المناطق الحدودية

بعد أن أتيحت لي فرصة السفر كثيرًا، والالتقاء كثيرًا، والعيش مع أبناء وطني، وحصولي على حرية الكتابة من الوكالة، اخترتُ التمسك بنوع الصحافة. ​​وهو نوعٌ صحفيٌّ سمعتُه ذات مرة، عندما كنتُ مساهمًا خاصًا في صحيفة لاو دونغ ، يُقيّمه الصحفي "الحاد كالسكين" تران دوك تشينه (مراسل صحيفة لاو دونغ ): إنه "مدفع" لا يجرؤ على الاقتراب منه إلا المراسلون المتحمسون للغاية!

زيارة منازل الطلاب للاحتفال بعيد تيت وتشجيعهم على الدراسة الجادة هي سعادة المعلمين في بلدية نونغ نانغ.

أعلم أن الأمر صعب، صعب للغاية! ولكن مع كل ما هو متاح، وخاصةً "منصة الإطلاق" عند شجرة البانيان القديمة في هانغ ترونغ، التي لا تفارقني في أي وقت، وفي أي لحظة، أحاول أن أدخر، وأن أبذل قصارى جهدي لأجد كل جملة وكل كلمة تُلامس قلوب الناس عن الأراضي البرية والوعرة في حدودي النائية.

بفضل التفاني والعمل الجاد، نُشرت تقارير واقعية ومؤثرة عن منطقة نغي آن الجبلية في معظم منشورات صحيفة نهان دان . عند مغادرة القرية، كنا لا نزال نسمع صرخات التايلانديين الحزينة والمفجعة في قرية بوك، وقرية ميو، وبلدية نام جياي، ومقاطعة كيو فونغ، الذين فقدوا أحباءهم في الفيضان التاريخي المفاجئ عام ٢٠٠٧. في ذلك الوقت، وللوصول إلى هذا المكان، الذي يبعد أكثر من ٢٠ كيلومترًا عن مركز المقاطعة، انقطعت الطرق في أجزاء عديدة بسبب الأمطار والفيضانات، وتجمدت قنوات المياه والجسور وجرفتها مياه الفيضانات... وللوصول إلى هناك، كانت وسيلة النقل الوحيدة هي المشي، وخوض الجداول في المياه الموحلة سريعة الجريان...


عند تذكر الأيام الأولى لكتابة الأخبار والمقالات، تلقيت توجيهات صادقة من زملائي لاستخدام كلمات دقيقة، "بدون تصحيحات" لتناسب "ذوق" صحيفة نهان دان... بعد أن قررت أنه للعمل في صحيفة حزبية، يجب ألا يخاف المرء من الصعوبات والمصاعب، وأن يكون على استعداد للتعلم، وفي وقت قصير اندمجت بسرعة في "مجتمع صحفيي صحيفة نهان دان".


ثم هناك تقارير عن الحياة الصعبة التي لا تزال قائمة، والتغيرات وصعود الأقليات العرقية في القرى، مثل: مصاعب الصعود إلى Pu Xai Lai Leng ، وKeng Du القديم والجديد ، وتسلق Lemon لقمة Nam Quang ، والقصص القديمة والجديدة في Na Pha، وعهد القرية غير المكتوب عند سفح Pu Quac ، وعلى طول الأرض البعيدة أثناء الوباء ، وغزو الأرض القاحلة في السحاب، والعودة إلى Na Con Phen، وMuong Xen-Ta Ca - يمر الألم تدريجيًا ...

مؤخرًا، ورغم تقاعدي في ظل النظام، إلا أن شغفي بالمهنة لا يزال متقدًا، فذهبتُ إلى أعلى نهر جيانج لزيارة شعب دان لاي العرقي، لأشهد على حياتهم المتغيرة، حيث لم يعودوا مضطرين للاختباء تحت أسقف الموز مع "تو كون، تو مونغ، تو كوانغ" (الخنازير البرية والغزلان)، ولم يعودوا "يأكلون داك كانغ صباحًا وينامون في داك تشوانغ مساءً". ثم صعدتُ إلى الغابة إلى فانغ ترين مو ماي، حيث عشتُ بين أشجار السا مو القديمة الشاسعة، التي تُعتبر كنزًا هائلًا في المنطقة الغربية من نغي آن. علاوة على ذلك، لا تزال تقاريري المتعبة عن معاناة الغابة تظهر في منشورات صحيفة نهان دان ، ولكن بشكل أكثر انتظامًا في صحيفة ثوي ناي.

ورغم أن الجزء الغربي من نغي آن قد تغير الآن، حيث أصبحت القرى تتمتع بشبكة كهرباء وطنية، وطرق للسيارات والدراجات النارية، ونظام اتصالات سلس... إلا أن الناس هناك ما زالوا يتطلعون إلى الكتاب المرتبطين بالجبال، والمرتبطين بالناس، "القادرين على القراءة"، وفهم أفكارهم وثقافتهم وعاداتهم، ويمكنهم الذهاب والعيش معهم.

بالنسبة لهم، أيها الأقليات العرقية، الأمر بسيط للغاية، فالصحفي هو من "يعرف ثم يروي ليعرفه الكثيرون". وفهمًا منهم، لطالما راودتني طوال حياتي الصحفية فكرة "حاول أن تعيش معهم أولًا، ثم اكتب عنهم". وبالنسبة لي، الأمر بسيط للغاية أيضًا، فسعادتي كصحفي تكمن في العودة إلى الناس والكتابة عنهم، وخاصةً الكتابة عن سكان المناطق الحدودية النائية في مسقط رأسي، نغي آن!


تاريخ النشر: يونيو 2025
مقدم من: دانج نجوين
الصورة: صحيفة نهان دان، وثائق




تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

اكتشف عملية صنع أغلى أنواع شاي اللوتس في هانوي
استمتع بمشاهدة الباغودا الفريدة المصنوعة من أكثر من 30 طنًا من القطع الخزفية في مدينة هوشي منه
قرية على قمة الجبل في ين باي: سحب عائمة، جميلة مثل أرض الجنيات
قرية مخفية في الوادي في ثانه هوا تجذب السياح لتجربة

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج