Yurtdışı Vietnam Topluluğunda Vietnam Dili Onur Günü münasebetiyle - yurtdışındaki Vietnam topluluğunda ve uluslararası dostlarda Vietnam dilinin değerini yaymak ve farkındalığı artırmak için anlamlı bir etkinlik - Vietnam'ın Laos Büyükelçisi Nguyen Minh Tam, Vientiane'deki VNA muhabirleriyle birçok derin yorum paylaştı.
Büyükelçi Nguyen Minh Tam, Laos'un üst üste üç yıl boyunca "Yurtdışında Vietnam Dili Elçisi" unvanıyla onurlandırılan ilk ülke olmasından duyduğu gururu dile getirdi. Bu, yalnızca Laos'ta Vietnam dilinin korunmasına, yayılmasına ve geliştirilmesine büyük katkılarda bulunan kişiler için değil, aynı zamanda buradaki tüm Vietnam toplumu için de değerli bir onurdur.
Bu durum, Vietnam ve Laos halkları arasındaki yakın ve güçlü bağı açıkça yansıtmakta ve Vietnam dilinin Laos'taki toplum yaşamında ve eğitim ortamında giderek daha önemli ve yaygın bir şekilde yer aldığını kanıtlamaktadır.
Büyükelçi Nguyen Minh Tam, son üç yılda onurlandırılan üç kişinin de çok sayıda özgün, kalıcı ve ilham verici katkıya sahip örnek kişiler olduğunu vurguladı.
2023 yılında, Vientiane'deki Vietnam Derneği Ofis Şefi, Daimi Üye, özverili bir iş kadını ve dernek yetkilisi olan Bayan Nguyen Thi Thu Huyen, genç nesil Vietnam ve Laos halkı için birçok ücretsiz Vietnamca dil dersi düzenleyerek kültürel kimliğin korunmasına ve yerel halkla bir değişim köprüsü oluşturulmasına katkıda bulundu.
2024 yılında Laos Ulusal Üniversitesi Vietnam Dili Fakültesi'nde Lao öğretim görevlisi olan Bayan Lanny Phetnion, sadece Vietnamca'da iyi olmakla kalmayıp aynı zamanda Lao öğrencilere doğrudan ders vermiş ve ilham vermiş, bir Vietnam dili merkezi açmış ve öğretim materyalleri derlemiş, böylece Vietnamca'nın Lao akademik ve kültürel yaşamının vazgeçilmez bir parçası haline geldiğini göstermiştir.
2025 yılında, Nguyen Du Lao-Vietnam İki Dilli Okulu Müdürü Bayan Nguyen Thi Thanh Huong, genç neslin iki dili akıcı bir şekilde konuşmasına ve kültürel ve tarihi değerlerin yanı sıra iki halk arasındaki iyi geleneksel ilişkilerle de bütünleşmesine yardımcı olarak, yüksek kaliteli bir iki dilli eğitim modelinin oluşturulmasında merkezi bir rol oynadı.
Büyükelçi Nguyen Minh Tam, bunun etkili iş birliği, Devletin, diplomatik kurumların, Laos'taki Vietnam derneklerinin sürekli yatırımları ve Laos hükümeti ile halkının desteğinin bir sonucu olduğunu söyledi. Bu aynı zamanda, Laos'taki Vietnam toplumunun Vietnam dilini koruma ve yayma konusunda azimli ve yaratıcı olmaya devam etmesi için büyük bir teşvik kaynağıdır.

Dahası, bu durum Vietnam ve Laos arasındaki büyük dostluğun, özel dayanışmanın ve kapsamlı iş birliğinin canlı bir tezahürüdür. Bayan Lanny gibi bir Laoslu öğretim görevlisinin onurlandırılması veya Nguyen Du Lao-Vietnamca İki Dilli Okulu'nun eğitimde önemli bir merkez haline gelmesi, Vietnamcanın yalnızca Laos'taki Vietnam toplumunun ana dili olmadığını, aynı zamanda iki ülke arasında kültürel iş birliği, eğitim ve halklar arası etkileşimde etkili bir köprü olduğunu göstermektedir.
Büyükelçi Nguyen Minh Tam, iki halk arasında yakın bağların kurulması ve ilgili kurum ve kuruluşların aktif desteğiyle, Laos'taki Vietnam dilinin güçlü bir şekilde gelişmeye devam edeceğine ve böylece iki ülkenin genç nesillerinin birbirlerinin tarihi, kültürü ve dili hakkında bilgi ve derin anlayışla yetişmesine ve daha da önemlisi Vietnam-Laos özel ilişkisini koruma ve geliştirme konusunda farkındalık ve sorumluluk duygusuna sahip olmalarına katkıda bulunacağına inandığını ifade etti.
Büyükelçi Nguyen Minh Tam, bölgesel ve uluslararası birçok dalgalanmanın yaşandığı bir ortamda, Vietnam'ın dış ilişkilerde, halklar arası değişimde, Vietnam ve Laos arasındaki eğitim ve kültürel işbirliğinde köprü görevi gören stratejik rolünün giderek önem kazandığını vurguladı.
“Vietnam Büyükelçileri”nin yayılma ve bağlantı kurma yeteneklerini en üst düzeye çıkarabilmeleri için, Laos'ta Vietnamlıların sürdürülebilir kalkınması için uygun bir ekosistem oluşturmaya ve sürdürmeye odaklanmaları, örneğin toplumda Vietnamca dil derslerini pekiştirip genişletmeleri ve özellikle büyük Vietnam nüfusunun yaşadığı bölgelerde Vietnamcayı birçok düzeydeki resmi eğitim programlarına dahil etmeleri gerekmektedir.
Ayrıca, yüksek kalitede Vietnamca dil öğretim kadrosunun varlığını sürdürebilmesi için tesislere, modern öğretim materyallerine, öğrenme destek teknolojisine ve teşvik politikalarına yatırım yapılması gerekiyor.
Büyükelçi ayrıca, özellikle dijital dönüşüm ve eğitim entegrasyonu bağlamında, "Vietnamlı Elçiler" ekibi için eğitim ve mesleki kapasite geliştirmenin önemini vurguladı. Vietnamca öğretim ve öğreniminin esnek ve yaratıcı olması, dijital teknoloji ve multimedyanın genç Laoslular ve komşu ülkedeki yeni nesil Vietnamlılarla bağlantı kurması gerekiyor.
Büyükelçi Nguyen Minh Tam ayrıca, yaz kampları, araştırma iş birlikleri, yurt dışı eğitim ve turizm gibi çeşitli değişim ve deneyim faaliyetleri aracılığıyla dilin kültürle ilişkilendirilmesinin, öğrencilerin yalnızca Vietnamcayı tanımalarına değil, aynı zamanda daha derinlemesine anlamalarına ve Vietnam kültürüne, tarihine ve insanlarına daha fazla bağlanmalarına yardımcı olacağını vurguladı.
Büyükelçi Nguyen Minh Tam ayrıca, "Vietnam Büyükelçileri"nin kendilerini uzun süre güvenle adayabilmeleri ve aynı zamanda birçok kişiyi Vietnam dilinin korunması ve tanıtılmasına katılmaya teşvik edebilmeleri için, olağanüstü katkılarda bulunan seçkin bireyleri onurlandırmanın, teşvik etmenin ve onlar için koşullar yaratmanın çok gerekli olduğunu söyledi.
Büyükelçi Nguyen Minh Tam'a göre, Vietnam dili yalnızca kültürel bir miras değil, aynı zamanda Vietnam ve Laos halkları arasındaki anlayışı ve bağı güçlendiren bir entegrasyon aracıdır. Doğru yönlendirme ve uygun yatırımla, "Vietnam Büyükelçileri" yeni dönemde de iki ülke arasındaki büyük dostluğa, özel dayanışmaya ve kapsamlı iş birliğine pratik katkılarda bulunarak güçlü bir "yumuşak köprü" olmaya devam edecektir.
Büyükelçi, Vietnamcanın iki ülke arasındaki anlayışı, güveni ve halklar arası etkileşimi artırmadaki rolüne ilişkin olarak, özellikle yurtdışında yaşayan genç nesil Vietnamlı ve Laoslu çocuklar arasında, Vietnamcanın sadece bir iletişim aracı olmadığını, aynı zamanda iki ülke halkları arasındaki bağa sürdürülebilir bir şekilde katkıda bulunan değerli bir "yumuşak köprü" olduğunu söyledi.
Laos'taki Vietnam toplumu için Vietnam dili, ulusal kültürel kimliğin, aile geleneklerinin ve vatanla kutsal bağın sürdürülmesinde önemli bir etkendir.
Yurtdışındaki genç nesil Vietnamlı çocuklar Vietnamcayı öğrenip kullandıklarında, yalnızca köklerini korumakla kalmıyor, aynı zamanda çok kültürlü bir ortama daha iyi entegre olma imkânına da sahip oluyorlar ve aynı zamanda iki ülke arasındaki kültürü ve dostluğu birbirine bağlayan ve yayan yeni nesil için bir köprü oluyorlar.
Büyükelçi Nguyen Minh Tam, Laoslu gençlerin Vietnamca öğrenmeyi tercih etme eğiliminin giderek arttığını ve Vietnam kültürüne, insanlarına ve ülkesine duydukları sevgiyi gösterdiğini kabul etti ve takdir etti. Bu, Vietnam dilinin doğal olarak yayıldığının ve iki ülke arasındaki iş birliği ve değişimin bir parçası olarak kabul edildiğinin olumlu bir işaretidir.
Vietnam-Laos arasındaki giderek derinleşen iş birliği bağlamında, özellikle genç nesiller arasında halklar arası etkileşimler, iki ülke arasındaki stratejik güveni ve uzun vadeli bağları güçlendirmek için önemli bir temel haline gelmiştir. Etkili bir kültürel ve eğitimsel iletişim kanalı olarak Vietnam dili, iki ülke arasındaki büyük dostluğun, özel dayanışmanın ve kapsamlı iş birliğinin derinleştirilmesinin anahtarıdır.
Büyükelçi Nguyen Minh Tam, Laos'ta Vietnam diline yatırım yapmanın, iki ülke halkı, özellikle de genç nesil arasında anlayış, samimi sevgi ve sürdürülebilir bağ üzerine kurulu Vietnam-Laos ilişkilerinin geleceğine yatırım yapmak anlamına geldiğini belirtti.
Kaynak: https://www.vietnamplus.vn/nhung-nhip-cau-lan-toa-ngon-ngu-va-vun-dap-quan-he-hai-dan-toc-lao-viet-post1062229.vnp
Yorum (0)