Иллюстрация: Ван Нгуен
1.
солнце висит позади
твоя тень наполняет мою грудь
Тебя укачало или ты пьян от соленого ветра моих глаз?
Море танцует и журчит в белой ночи
Я спросил, помните ли вы свой родной город?
ну тридцать лет
полная луна на плече человека
2.
Мой отец был в лесу, когда я был маленьким.
Мать крепко обнимала потертый серебряный рюкзак.
Ночью слушаю ветер, летящий из Кан Джо
В эту поездку я взял отца с собой в Чыонг Са.
Морская улитка все еще поет песню пятидесяти молодых людей, раздвигающих волны.
ветер воет со всех сторон
сегодня вечером у меня есть ты и папа
Расскажи мне историю о лесу и острове.
сияние на морском цветке
3.
четыре стороны солнечного света переплетаются
косяк рыб неторопливо болтает
Коралловый риф Да Тхи овальной формы
как пожар Лак Вьет, который горел тысячу лет
помню вчерашний день Лен Дао Ко Линь море
тень солдата, наклонившегося к морю
затонувший остров без теневых деревьев
шум волн и шепот
Нигде вода не такая соленая, как на затопленном острове.
солёный вкус любви, крови и слёз
64 сердца бьются как одно
пронизывают коралловый блеск
4.
человеческий голос теплее сна
расскажи мне о цвете воды
солнце окно море
распускаются зеленые бутоны
кто поставил звезды на всю ночь
прикосновение повсюду огромно
соленый везде
Только поцелуй моря — веха памяти.
застежка спасательного жилета
машу на прощание через белые волны
гудок поезда окутывает закат
сердце мягче, чем бурный полдень
( Отрывок из «Воспоминаний о Труонг Са»)
Источник: https://thanhnien.vn/nho-truong-sa-tho-cua-hoang-thuy-anh-185250621175655818.htm
Комментарий (0)