Имя учителя — радость.
«Учитель Дык Ань, учитель Дык Ань здесь!» – радостно воскликнули Хо Тхи Лан и её сёстры, живущие в деревне Хук Тхыонг коммуны Кхесань, когда увидели вдалеке фигуру учителя Ле Дык Ань (род. 1986). Последние пять лет тропинка, ведущая к маленькому дому Лан и её сестёр, была знакома по следам учителя Аня. Он появился в то время, когда семья Лан была в самом отчаянном положении. Её мать была психически больна, а у отца только что диагностировали опухоль мозга. Поэтому Лан и её сёстры не знали, на кого положиться.
Чтобы помочь детям, господин Дык Ань запустил программу «Рис с рыбой» и мобилизовал поддержку благотворителей. Его доброта тронула сердца многих людей. Благодаря этому, вот уже 5 лет семья Лан регулярно получает 200 000 донгов в неделю, чтобы на каждом приёме пищи были рис и рыба. Учитель также регулярно и своевременно привозит Лан и её сёстрам благотворительные пожертвования. «Господин Дык Ань — опора всей моей семьи», — призналась Лан.
Учитель Дуй Хунг находит общий язык и дарит ученикам тёплые дары любви. Фото: QH |
Господин Дык Ань не только поддерживает семью Лань, но и согревает своим любящим сердцем людей, оказавшихся в трудной ситуации. Узнав о ком-то в беде, он всегда идёт туда, чтобы найти способ поддержать. За 10 лет работы руководителем группы в средней школе-интернате для этнических меньшинств Хук господин Ань не может вспомнить, сколько раз он становился связующим звеном между благотворителями и простыми людьми.
«В этом учебном году я буду работать в начальной школе Хыонг Тан. Но где бы я ни был и чем бы ни занимался, я постараюсь поддерживать обездоленных людей в том месте, где я провёл 10 лет своей юности», — поделился г-н Дык Ань.
В отличие от г-на Дык Аня, г-н Нго Дуй Хунг, заместитель директора начальной и средней школы A Ngo в коммуне Ла Лэй, родился и вырос не в горной лесной местности Западного Куангчи . Однако, проработав несколько лет учителем, он, просто взглянув в глаза своим ученикам, смог увидеть, с какими трудностями они сталкиваются. Не в силах оставить своих учеников одних среди трудностей, он, движимый добротой, нашёл способ поддержать их. Именно здесь был построен мост сострадания г-на Хунга.
Вот уже более 20 лет, каждый раз, когда господин Хунг проезжает почти 100 км до школы, его машина почти всегда полна заботы с равнины. Эта забота воплощается в новых книгах, пирожных, конфетах... от благотворителей. Иногда это школьный рюкзак, старая рубашка... которую учитель и его жена выстирали дочиста. Его машина приносит радость не только ученикам, но и многим беднякам. Господин Хунг также является проводником, привозя в деревню множество волонтёрских групп. «Я никогда не чувствовал усталости от этой поездки», — утверждает господин Хунг.
Гонка с каждым школьным сезоном
Будучи связующим звеном между благотворителями и студентами в горной местности, учителя Дуй Хынг, Дык Ань и другие учителя вынуждены круглый год сталкиваться с неназванными задачами. Однако начало учебного года – самое напряжённое время для учителей. Они знают, что для некоторых учеников каждый новый учебный год – это время волнений. Живя в сельской местности, не у всех родителей хватает сил помочь своим детям уверенно войти в новый учебный год. Поэтому дети легко теряют самообладание и решают бросить школу.
Понимая это, учителя в горной местности, такие как г-н Дуй Хун и г-н Дык Ань, всегда стремятся помогать ученикам больше. Помимо посещения и поддержки, они также отчисляют средства из своей зарплаты на поддержку учеников. Понимая, что полагаться только на свои силы недостаточно, учителя продолжают привлекать внимание и поддержку родственников, друзей, благотворительных организаций и отдельных лиц. Это работа, на которую не каждый способен, поскольку она требует престижа, ответственности, времени и усилий.
«Сопровождая учащихся, учителя в горных районах, как никто другой, разделяют их трудности, понимают и знают, с какими трудностями сталкиваются учащиеся и какая поддержка им нужна. Совместные усилия учителей по поддержке учащихся всегда проистекают из их любви и чувства ответственности. Руководство Департамента всегда ценит и поощряет учителей в целом, и учителей в горных районах в частности, вносить свой вклад в помощь учащимся и людям, оказавшимся в трудной ситуации. Незаметная, но чрезвычайно значимая работа учителей не только помогала учащимся справляться с трудностями и лишениями, но и делает жизнь лучше и лучше», — добавила директор Департамента образования и профессиональной подготовки Ле Тхи Хыонг.
С уважением и теплотой вспоминая учителей горных районов, г-жа Ле Тхи Хыонг, директор Департамента образования и профессиональной подготовки, отметила, что, хотя они и ведут себя очень скромно, их вклад всегда знают и помнят. В настоящее время во всей провинции насчитывается более 31 000 учителей, многие из которых работают в отдалённых районах с особенно сложными социально -экономическими условиями.
Преодолевая все трудности, учителя всегда придерживаются принципа «Всё для любимых учеников», ответственности и преданности профессии. Многие учителя не только обучают учеников на словах, но и служат связующим звеном между малоимущими учениками и благотворительными организациями. Хотя вклад учителей не так очевиден, его всегда знают и помнят.
Некоторые учителя в высокогорье Куангчи на протяжении десятилетий выстраивали и поддерживали связь между благотворительными организациями, отдельными людьми и учащимися. Они не только поддерживают учащихся, но и помогают людям, работающим там, где они работают. Со временем эта поддержка стала более глубокой и эффективной благодаря привлечению благотворителей к поддержке средств к существованию, строительству дорог, бурению скважин и т.д. Таким образом, учителя также помогают родителям и учащимся меньше беспокоиться и привносить радость в каждый учебный год.
Куанг Хип
Источник: https://baoquangtri.vn/giao-duc/202509/nhip-cau-cua-giao-vien-vung-cao-d8816cd/
Комментарий (0)