TPO - Начиная с праздника 30 апреля - 1 мая, Дананг вошел в сильную волну жары с температурой более 40 градусов по Цельсию. Люди боролись с рекордной жарой.
Записано в полдень 27 апреля, в Дананге было очень жарко, температура была зафиксирована около 40°C. Большинство людей, участвующих в дорожном движении в это время, прикрывали свои рубашки, шляпы и солнцезащитные очки, чтобы избежать «обжигающего» солнца. Фото: Giang Thanh |
Рекордная волна тепла в Дананге началась вчера (26 апреля), при этом самая высокая дневная температура обычно колебалась в пределах 38 - 40 °C. На станции Дананг температура была зафиксирована на уровне 40,7 °C, что на 0,2 °C выше исторической температуры. |
Из-за жаркой погоды большинство людей боятся выходить на улицу после 11:30. Оживленные улицы, такие как Хунг Вуонг, Ле Дуан, Нгуен Ван Линь, Нго Куен... также менее многолюдны, чем обычно. «В такую жаркую погоду мне приходится выходить на улицу только в полдень, когда у меня нет другого выбора. Я надеваю 2 слоя масок, солнцезащитную одежду и солнцезащитную юбку, но мне все равно жарко. Хуже всего то, что приходится ждать больше 1 минуты под солнцем на перекрестке со светофором», — пожаловалась г-жа Хоанг Тхи Ту (округ Сон Тра). |
Работник санитарной службы в накидке убирает мусор на улице Тран Као Ван (район Тхань Кхе, Дананг) под полуденным солнцем. |
Сборщики лома также используют тень деревьев вдоль дороги для сортировки и классификации лома перед его продажей на склады. |
Под палящим солнцем г-жа Буй Тхи Фуок Тао (60 лет, приход Тхань Кхе Тай, район Тхань Кхе) все еще усердно толкает свою тележку, чтобы собрать лом вдоль дороги Хайфон . Каждый день она обычно начинает работу примерно с 8 утра до 4 вечера. За последние 2 дня палящее солнце усложнило ее работу. |
«Слишком солнечно, поэтому я кладу на коляску зонтик, чтобы не перегреться. Это лучше, чем постоянно находиться на солнце. Я также беру с собой около 2 литров воды, чтобы избежать теплового удара или обезвоживания. Когда солнце жаркое, я часто останавливаюсь у школ или на тротуарах в тени, чтобы отдохнуть», — говорит г-жа Тао. |
Житель улицы Нгуен Тхи Минь Кхай (район Хай Чау) поливает тротуар перед своим домом водой из шланга, чтобы охладиться. |
Для внештатных работников район у подножия моста через реку Хан, моста Дракона, моста Тран Тхи Ли, а также тротуары усаженных деревьями улиц, таких как Тран Фу, Бах Данг, Тхай Фиен, Нгуен Чи Тхань, Ле Лой... являются идеальными местами, где можно вздремнуть и укрыться от жары. |
Кафе у подножия моста Тран Тхи Ли (район Сон Тра) выбирают многие рабочие и служащие, чтобы вздремнуть в полдень, избегая самого жаркого времени дня. |
Температура, измеренная на Dragon Bridge около 12:20, составила 37°C, но «на самом деле ощущалась как 45°C». Эксперты предупреждают, что такая жаркая погода может вызвать обезвоживание, истощение и тепловой удар в организме человека при длительном воздействии высоких температур. |
Завершив экскурсию по рынку Хан, группа китайских туристов намазалась солнцезащитным кремом и приготовила зонтики, чтобы укрыться от жары по пути в другое место. |
Экскурсоводы также полностью экипированы солнцезащитными средствами, когда проводят экскурсии по туристическим достопримечательностям в центральной части Дананга. По прогнозам, в ближайшие 24–48 часов в городе Дананг будет по-прежнему стоять сильная жара, причем в некоторых районах она будет особенно сильной, а максимальная температура достигнет 37–40 °C, в некоторых районах — более 40 °C; жара может продлиться до конца праздников. |
Источник
Комментарий (0)