В документе говорится следующее: Относительно доклада Министерства культуры, спорта и туризма в официальном сообщении № 376/BC-BVHTTDL от 5 сентября 2025 года о положении дел с Выставкой и подготовке к церемонии закрытия Выставки национальных достижений по случаю 80-й годовщины Национального дня, заместитель премьер-министра Май Ван Чинь дала следующие указания:
Министерству культуры, спорта и туризма , соответствующим министерствам и ведомствам в соответствии с их функциями, задачами и полномочиями в срочном порядке выполнить задачи, поставленные в официальном депеше № 7870/VPCP-KGVX от 22 августа 2025 года, в рамках которой важно сосредоточиться на тесном взаимодействии и качественном выполнении следующих задач:
Министерство культуры, спорта и туризма будет председательствовать и координировать работу с соответствующими министерствами и ведомствами для рассмотрения и окончательного утверждения программы, сценария, списка гостей, тщательной подготовки документов, отчетов... и связанных с этим задач и работы, а также предоставления отчета Премьер-министру до 10 сентября 2025 года.
Возглавлять и координировать работу с Министерством иностранных дел, Министерством промышленности и торговли, соответствующими министерствами и ведомствами с целью тщательного изучения списка и приглашения руководителей и бывших руководителей партии и государства, руководителей центральных ведомств, министерств, отраслей и организаций, провинций и городов центрального подчинения, членов Руководящего комитета, Оргкомитета выставки, посольств, межправительственных организаций, имеющих представительства во Вьетнаме, вьетнамцев, проживающих за рубежом, государственных предприятий, частных предприятий, соответствующих организаций и отдельных лиц для участия в церемонии закрытия выставки до 11 сентября 2025 года.
В срочном порядке разработать и утвердить программу и подробный сценарий церемонии закрытия выставки в соответствии с регламентом.
Руководить и координировать работу с министерствами, ведомствами и местными органами власти с целью решительного, безотлагательного и эффективного выполнения поставленных задач и обязанностей в духе «6 ясных принципов: ясные люди, ясная работа, ясная ответственность, ясные полномочия, ясные сроки, ясные результаты», проактивно решать поставленные задачи, трудности и проблемы в соответствии с полномочиями и правовыми нормами, оперативно сообщать компетентным органам о возникающих вопросах, выходящих за рамки полномочий.
Заместитель премьер-министра поручил Вьетнамскому телевидению, «Голосу Вьетнама» и Вьетнамскому информационному агентству взять на себя руководство и координировать работу с Министерством культуры, спорта и туризма и соответствующими агентствами для организации прямой радио- и телетрансляции церемонии закрытия выставки, обеспечив качество и эффективность.
Соответствующие министерства, ведомства, местные органы власти и подразделения тесно взаимодействуют с Министерством культуры, спорта и туризма для оперативного выполнения поставленных задач, обеспечивая качество, эффективность и сроки в соответствии с нормативными актами.
Источник: https://bvhttdl.gov.vn/chuan-bi-to-chuc-le-be-mac-trien-lam-thanh-tuu-dat-nuoc-nhan-dip-ky-niem-80-nam-ngay-quoc-khanh-20250909084824312.htm
Комментарий (0)