Это рынки, которые на протяжении сотен лет проводятся в последние дни лунного года во многих сельских районах Вьетнама и стали «культурой Тет» вьетнамского народа.
Сельские рынки обычно встречаются только один раз в день: рынок май (утренний рынок) или рынок хом (дневной рынок), но во время Тэта, из-за высокого спроса на покупку и продажу, рынки Тэта в сельской местности часто работают весь день.
На протяжении поколений рынок Тет в сельской местности был не только обычным экономическим занятием, но и культурным мероприятием, невидимой нитью, соединяющей деревню и окрестности, особым пространством и временем, где люди могли почувствовать гармонию неба и земли, всего сущего перед весной.
По этой причине образ сельского рынка Тет появился во многих поэтических произведениях, в том числе в поэме «Рынок Тет» Доана Ван Ку, напечатанной в сборнике «Вьетнамские поэты» (Хоай Тхань - Хоай Чан, издательство «Хоа Тьен», 1967). Это как весенняя картина, нарисованная стихами:
Белые облака на вершине горы постепенно стали красными.
Розово-голубой туман окутывает соломенную крышу.
На белой дороге на зеленом склоне холма
Жители деревень суетятся на Тетском рынке.
…
Вокруг бегали мальчишки в красных рубашках.
Некоторые пожилые люди ходят с тростью
На ней была красная блузка, и она молча улыбалась.
Ребенок положил голову в нагрудник матери.
Двое жителей деревни, несущие свиней, побежали вперед.
Смешная желтая корова погналась за ним.
…
Учительница сгорбилась на кровати,
Руки точат чернильный камень, пишут весенние стихи.
Старый ученый остановился и погладил бороду.
Рот, читающий несколько строк красных двустиший
Старушка продает товары в древнем храме.
Вода и время, чтобы вымыть волосы белые
Мужчина с коричневым шарфом на голове
Сидя и складывая кучу золота на коврике
…
В наши дни, хотя жизнь становится все более и более стремительной и современной с множеством постоянных изменений, в результате чего многие старые черты исчезают, рынки Тет в сельской местности все еще существуют. Даже если эти рынки больше не нетронуты, как рынок Тет поэта Доана Ван Ку, они все еще полны культурных и гуманистических ценностей, как замедленные фильмы, сохраняющие для современных вьетнамцев красоту старого Тет в сельской местности.
Комментарий (0)