Potrivit liderului Ministerului Afacerilor Externe, vizita domnului Xi Jinping în Vietnam aduce beneficii practice popoarelor celor două țări, contribuind la pacea , stabilitatea și dezvoltarea în regiune și în lume.
La invitația secretarului general al Comitetului Central al Partidului Comunist din Vietnam, To Lam, și a președintelui Republicii Socialiste Vietnam, Luong Cuong, a secretarului general al Comitetului Central al Partidului Comunist din China și a președintelui Republicii Populare Chineze, Xi Jinping a efectuat o vizită de stat în Vietnam în perioada 14-15 aprilie.
Pe 16 aprilie, ministrul adjunct permanent al Afacerilor Externe, Nguyen Minh Vu, a împărtășit presei rezultatele vizitei de stat în Vietnam a secretarului general și președintelui Chinei, Xi Jinping.
Semnarea a 45 de documente de cooperare în diverse domenii
- Ați putea, vă rog, să evaluați câteva rezultate remarcabile ale vizitei de stat în Vietnam a secretarului general și președintelui Chinei, Xi Jinping?
Ministrul adjunct permanent Nguyen Minh Vu: Vizita este cel mai important eveniment de politică externă pentru relațiile bilaterale Vietnam-China din acest an și are o semnificație cu atât mai specială cu cât are loc în cadrul Anului Schimburilor Umanitare, care comemorează cea de-a 75-a aniversare a stabilirii relațiilor diplomatice dintre cele două țări (1950-2025).
Chiar în prima zi a vizitei, pentru prima dată, secretarul general To Lam a publicat un articol în Cotidianul Poporului - purtătorul de cuvânt al Comitetului Central al Partidului Comunist din China, în timp ce secretarul general și președintele Xi Jinping a publicat un articol în ziarul Nhan Dan din Vietnam.
Partidul, Statul și poporul Vietnamului au primit cu căldură și atenție delegația de rang înalt a Partidului și Statului Chinei, demonstrând prietenie, sinceritate și respect deosebit pentru relația bilaterală și pentru Secretarul General și Președintele Xi Jinping în mod personal.
Secretarul general To Lam, președintele Luong Cuong, prim-ministrul Pham Minh Chinh și președintele Adunării Naționale, Tran Thanh Man, au avut cu toții întâlniri foarte utile cu secretarul general și președintele Xi Jinping, discutând pe larg relațiile bilaterale și probleme regionale și internaționale de interes reciproc.
Secretarul general To Lam și președintele Luong Cuong, împreună cu secretarul general și președintele Xi Jinping, au participat la Întâlnirea de Prietenie dintre Poporul Vietnam și China și la ceremonia de lansare a „Călătoriei Roșii a Cercetării și Studiilor Tineretului”; secretarul general To Lam și prim-ministrul Pham Minh Chinh, împreună cu secretarul general și președintele Xi Jinping, au participat la ceremonia de lansare a Mecanismului de Cooperare Feroviară Vietnam-China.
Se poate spune că cele două părți s-au coordonat pentru a organiza un program de vizite foarte bogat, eficient și aprofundat, cu discuții și întâlniri la nivel înalt, schimburi strategice și contacte și conversații prietenoase între secretarul general To Lam și liderii cheie cu secretarul general și președintele Xi Jinping.
Vizita de stat în Vietnam a secretarului general și președintelui Chinei, Xi Jinping, și a delegației de rang înalt a partidului și statului chinez a fost un mare succes; liderii ambelor părți au afirmat că vizita a devenit o nouă piatră de hotar în relația de prietenie și vecinătate, Parteneriatul Strategic Cuprinzător de Cooperare și Comunitatea de Viitor Comun Vietnam-China, cu importanță strategică. Rezultatele remarcabile ale acestei vizite istorice sunt demonstrate clar în următoarele aspecte:
În primul rând, menținerea schimburilor strategice la cel mai înalt nivel între cele două părți după ce Vietnamul va fi complet condus de Partid, Stat, Guvern și agențiile Adunării Naționale; consolidarea și întărirea în continuare a încrederii politice și orientarea dezvoltării stabile și sănătoase a relațiilor bilaterale în contextul evoluțiilor complicate ale situației internaționale și regionale.
Liderii de rang înalt ai celor două părți și ai celor două țări au afirmat importanța deosebită pe care fiecare parte și stat o acordă relației bilaterale, precum și rolul și poziția specială a relației bilaterale în politica externă generală a fiecărei țări. Vietnamul a afirmat că consideră întotdeauna dezvoltarea relațiilor cu China o cerință obiectivă, o alegere strategică și o prioritate absolută în politica sa externă de independență, autosuficiență, diversificare și multilateralizare a relațiilor externe. China și-a afirmat persistența în politica sa de prietenie, considerând întotdeauna Vietnamul o direcție prioritară în politica externă generală de vecinătate a Chinei.
Cele două părți au convenit să promoveze rolul diplomației de partid și al diplomației de stat, inclusiv cooperarea dintre cele două guverne, Adunarea Națională/Congresul Național al Poporului, Frontul Patriei/Conferința Consultativă Politică a Poporului din cele două țări; să consolideze cooperarea în domenii cheie și strategice, cum ar fi diplomația, apărarea și securitatea publică; și să modernizeze mecanismul de dialog strategic 3+3 dintre ministerele Afacerilor Externe, Apărării și Securității Publice la nivel ministerial.
În al doilea rând, convenirea asupra direcțiilor, măsurilor și conținuturilor cheie pentru a promova domenii substanțiale de cooperare în perioada următoare.
În special, ambele părți și-au afirmat importanța și dorința de a ridica cooperarea substanțială către o calitate superioară, o eficiență sporită și un caracter mai practic; de a promova crearea de noi „puncte luminoase” în cooperare în domenii în care Vietnamul are cerere, iar China are puncte forte, cum ar fi căile ferate cu ecartament standard, comerțul agricol, știința și tehnologia, inteligența artificială, educația și formarea profesională, economia digitală, economia verde etc. Cele două părți au convenit să stabilească un mecanism pentru Comitetul de Cooperare Feroviară dintre cele două guverne pentru a promova cooperarea în construcția proiectelor de cale ferată cu ecartament standard Lao Cai-Hanoi-Hai Phong, Lang Son-Hanoi, Mong Cai-Ha Long-Hai Phong; au convenit să se coordoneze eficient în organizarea activităților din cadrul Anului de Schimb Umanitar Vietnam-China, contribuind la consolidarea unei baze sociale solide pentru relațiile bilaterale; și de a accelera progresul proiectelor de ajutor nerambursabil ale Chinei pentru Vietnam.
În al treilea rând, vizita a permis elaborarea celui mai mare număr de documente și a celor mai diverse domenii, inclusiv o Declarație Comună și 45 de documente de cooperare între ministere, filiale, agenții și localități ale celor două părți.
La sfârșitul vizitei, cele două părți au emis o „Declarație comună privind continuarea aprofundării parteneriatului strategic cuprinzător de cooperare, promovarea construirii unei comunități Vietnam-China cu semnificație strategică, cu un viitor comun”, cu un conținut cuprinzător, oferind atât orientare strategică, cât și identificând clar obiectivele specifice, îndeplinind cerințele noastre și armonizând interesele ambelor părți, aceasta fiind unul dintre documentele comune cu cel mai bogat conținut și de cea mai înaltă calitate realizate vreodată.
Cele două părți au semnat 45 de documente de cooperare într-o gamă largă de domenii, creând o bază solidă pentru promovarea unei cooperări cuprinzătoare între cele două țări, proporțională cu noua poziție, conținut și nivel al relațiilor bilaterale. Printre acestea se numără documente de cooperare la nivel guvernamental de o importanță deosebită, care răspund nevoilor dezvoltării inovatoare și durabile a Vietnamului, având un impact pe termen lung asupra dezvoltării țării în noua eră. Cele 45 de documente de cooperare reprezintă un număr semnificativ, demonstrând situația actuală de cooperare vibrantă, substanțială, diversă și din ce în ce mai strâns interconectată dintre cele două țări.
Respectând spiritul Declarației comune
- Domnule viceministru, pe baza rezultatelor obținute, ce direcție vor urma cele două părți pentru a implementa acțiuni astfel încât relația bilaterală Vietnam-China să se dezvolte treptat în direcția „încă 6”, așa cum a propus liderii de rang înalt ai celor două țări?
Ministrul adjunct permanent Nguyen Minh Vu: Vizita de stat în Vietnam a secretarului general și președintelui Chinei, Xi Jinping, a fost un mare succes din toate punctele de vedere; rezultatele obținute în timpul vizitei au fost extrem de bogate și remarcabile, având o semnificație pozitivă și pe termen lung pentru relațiile bilaterale și dezvoltarea fiecărei țări, în contextul în care ambele țări intră într-o nouă eră, o nouă perioadă.
Pentru a implementa eficient rezultatele importante obținute în timpul vizitei, consider că, în perioada următoare, cele două părți trebuie să urmeze îndeaproape spiritul Declarației Comune și percepțiile comune ale liderilor de rang înalt ai celor două părți, să profite de Anul Schimburilor Umanitare pentru a celebra cea de-a 75-a aniversare a stabilirii relațiilor diplomatice Vietnam-China ca o oportunitate, să continue aprofundarea Parteneriatului Strategic de Cooperare Cuprinzător, să promoveze construirea unei Comunități Vietnam-China de Viitor Comun cu semnificație strategică, să promoveze cooperarea reciproc avantajoasă de calitate superioară, să dezvolte mai profund coordonarea strategică dintre cele două țări, să aducă mai multe beneficii practice popoarelor celor două țări și să se concentreze pe promovarea cooperării în următoarele aspecte cheie:
În primul rând, menținerea schimburilor regulate de delegații și contacte la nivel înalt și la toate nivelurile pentru a continua consolidarea și a crește împreună încrederea strategică la un nivel superior.
Prin intermediul multor forme flexibile, cum ar fi vizitele reciproce, trimiterea de emisari speciali, liniile telefonice de asistență, trimiterea de scrisori, intensificarea contactelor bilaterale oficiale și în cadrul forumurilor multilaterale, schimbul prompt de opinii privind relațiile dintre cele două părți și cele două țări, problemele majore de interes reciproc, precum și situația internațională și regională, a fost înțeleasă cu fermitate direcția corectă de dezvoltare a relațiilor Vietnam-China.
Promovarea pe deplin a rolului unic al diplomației prin canalele de partid, organizarea unor întâlniri la nivel înalt între cele două partide, a unor seminarii teoretice, a cooperării în instruirea funcționarilor și a schimburilor de delegații prin canalele de partid. Consolidarea diplomației de stat, a schimburilor și a cooperării dintre guvernele, Adunarea Națională/Congresul Popular, Frontul Patriei/CPPCC ale celor două țări, inclusiv coordonarea organizării primei sesiuni a Comitetului de Cooperare Interparlamentară dintre Adunarea Națională a Vietnamului și Congresul Național al Popularului Chinez.
Consolidarea în continuare a rolului general de coordonare al Comitetului director pentru cooperare bilaterală în domeniile de cooperare dintre cele două părți; implementarea eficientă a dialogului strategic „3+3” la nivelul miniștrilor afacerilor externe, apărării naționale și securității publice.
Construirea unui pilon mai substanțial al cooperării în domeniul apărării și securității prin consolidarea mecanismelor de schimb și cooperare în domeniul apărării, securității publice, securității, justiției, instanțelor judecătorești și procuraturilor.
În al doilea rând, pentru a consolida cooperarea substanțială în domenii cheie, pentru a concretiza Declarația comună și acordurile la care s-a ajuns în timpul vizitei.
Prioritatea principală în perioada actuală este accelerarea conectării strategiilor de dezvoltare dintre cele două țări, în primul rând conectând infrastructura căilor ferate cu ecartament standard, a autostrăzilor expres și a infrastructurii porților de frontieră inteligente; cercetarea și implementarea cooperării în domeniul tehnologiei și al formării resurselor umane pentru proiectele feroviare cu ecartament standard Lao Cai-Hanoi-Hai Phong, Lang Son-Hanoi, Mong Cai-Ha Long-Hai Phong; accelerarea construcției porților de frontieră inteligente la Poarta de Frontieră Internațională Huu Nghi-Huu Nghi Quan, creând o bază pentru replicare la alte porți de frontieră dacă sunt îndeplinite condițiile; modernizarea „conexiunii soft” a vămilor inteligente, facilitând importul și exportul de mărfuri; promovarea restabilirii și deschiderii mai multor zboruri pentru a satisface cererea pieței.
Promovarea cooperării în domenii emergente precum inteligența artificială, energia curată, economia verde, economia digitală și aplicarea tehnologiei 5G; îmbunătățirea schimbului de informații și a experienței în gestionarea politicilor în sectorul financiar-monetar, reforma și gestionarea întreprinderilor de stat; cercetarea și pilotarea activă a implementării modelului zonei de cooperare economică transfrontalieră, extinderea domeniului de aplicare al plăților în monedă locală; cercetarea și implementarea cooperării în sectoarele miniere cheie.
Încurajarea și sprijinirea întreprinderilor cu o forță reală, prestigiu și tehnologie avansată dintr-o țară să investească în cealaltă, promovarea unei cooperări substanțiale în domenii precum agricultura de înaltă tehnologie, tratarea poluării aerului în orașele mari. Accelerarea implementării proiectelor cu ajutor nerambursabil, cum ar fi construcția Academiei de Medicină Tradițională din Vietnam, Campusul 2 și întreținerea Palatului Prieteniei Vietnam-China. Transformarea cooperării științifice și tehnologice într-un nou punct de reper, cercetarea și dezvoltarea cooperării în domenii precum inteligența artificială, semiconductorii, energia nucleară etc.
În al treilea rând, consolidarea schimburilor interpersonale și consolidarea unei baze sociale solide pentru construirea unei Comunități de Viitor Comun Vietnam-China.
Organizarea eficientă a activităților din cadrul Anului de Schimb Umanitar Vietnam-China 2025; implementarea eficientă a programului „Călătoria Roșie a Cercetării și Studiilor Tinerilor”; promovarea cooperării dintre presă, știri, publicații, agenții de radio și televiziune. Promovarea în continuare a cooperării în domeniul educației și formării profesionale, în special în domeniul formării profesionale, al formării în știință și tehnologie, al formării lingvistice; consolidarea schimburilor dintre universități, colegii și institute de cercetare.
Consolidarea schimburilor și a coordonării politicilor pentru a îmbunătăți calitatea și eficacitatea cooperării culturale și turistice; intensificarea schimburilor dintre organizațiile politice și sociale și organizațiile de masă, cum ar fi sindicatele, organizațiile de femei și organizațiile de tineret; sprijinirea activă a localităților din cele două țări, în special a provinciilor (zonelor) de frontieră, pentru implementarea schimburilor și a cooperării.
În al patrulea rând, menținerea unei coordonări strânse, a cooperării și a sprijinului reciproc în cadrul mecanismelor și forumurilor multilaterale din care cele două țări sunt membre.
Pe baza dorințelor, intereselor și preocupărilor comune ale ambelor părți, consolidarea schimburilor și coordonării în cadrul mecanismelor multilaterale, în special în cadrul Organizației Națiunilor Unite, OMC, APEC, ASEM, ASEAN, RCEP, GMS, Mekong-Lancang etc.; sprijinirea reciprocă a candidaților pentru funcții în organizațiile internaționale; sprijinirea reciprocă pentru organizarea cu succes a Conferinței APEC din 2026 și a Conferinței APEC din 2027.
În al cincilea rând, o bună coordonare în gestionarea frontierelor terestre; un control mai bun și o soluționare mai eficientă a dezacordurilor și, împreună, menținerea păcii și stabilității pe mare.
Promovarea mecanismelor Comitetului mixt pentru frontiere terestre și ale Comitetului de cooperare pentru gestionarea porților de frontieră terestră Vietnam-China; implementarea eficientă a celor trei documente juridice privind frontierele terestre și acordurile conexe; consolidarea gestionării frontierelor; promovarea activă a deschiderii și modernizării porților de frontieră.
Respectând percepțiile comune la nivel înalt, căutând activ soluții fundamentale, pe termen lung, acceptabile pentru ambele părți, în conformitate cu „Acordul privind principiile de bază care ghidează soluționarea problemelor maritime dintre Vietnam și China”, dreptul internațional, inclusiv Convenția Națiunilor Unite asupra dreptului mării (UNCLOS) din 1982; promovând discuțiile privind delimitarea zonei maritime din afara gurii de vărsare a Golfului Tonkin și discuțiile privind cooperarea pentru dezvoltare comună pe mare, pentru a realiza în curând progrese substanțiale. Continuăm să solicităm Chinei să gestioneze în mod corespunzător problema navelor de pescuit și a pescarilor.
Liderii celor două țări și-au afirmat acordul că, în contextul în care cele două țări se află într-un moment cheie de dezvoltare, scopul fiind realizarea viziunii și aspirațiilor de dezvoltare ale fiecărei țări până la mijlocul acestui secol, moștenirea fundației a 75 de ani de relații, implementarea percepțiilor comune și a rezultatelor vizitei vor contribui semnificativ la dezvoltarea relației de cooperare dintre cele două țări într-un mod din ce în ce mai substanțial, eficient, sustenabil și profund, aducând parteneriatul strategic cuprinzător de cooperare și Comunitatea de Viitor Comun Vietnam-China să se aprofundeze și să se dezvolte continuu la noi culmi; aducând beneficii practice popoarelor celor două țări, contribuind la pacea, stabilitatea și dezvoltarea în regiune și în lume.
- Vă mulțumesc foarte mult, domnule viceministru./.
Sursă
Comentariu (0)