
응우옌 티 반 씨의 반베오 노점은 푸봉 시장 한가운데에 위치해 있어 항상 손님으로 가득합니다. 낮은 탁자 위에는 반베오 그릇들이 차곡차곡 쌓여 있고, 그 옆에는 볶은 땅콩 가루, 간장, 기름, 생선 소스 등이 담긴 병들이 정갈하게 놓여 있습니다. 오래 기다릴 필요 없이 자리에 앉으면 반베오 네 그릇이 금세 눈앞에 놓입니다.
부드럽고 쫄깃한 반죽 외에도, 반 베오 부인의 반 베오는 속이 꽉 찬 것이 인상적이며, 가격도 꽤 저렴합니다. 4그릇에 1만 동(VND)입니다. 맛있고, 영양가 있고, 저렴함 - 이 모든 것이 이 요리의 핵심입니다.
지금까지 응우옌 티 반(디엔반, 디엔퐁 사, 깜푸 마을) 씨는 반베오를 만들고 판매해 온 지 10년이 넘었습니다. 처음에는 시장 판매를 위해 수십 그릇만 팔았지만, 그 기쁜 소식이 널리 퍼져 수백 그릇, 그리고 수천 그릇으로 꾸준히 늘어났습니다. 그렇게 푸봉 반베오 브랜드가 탄생했습니다.
푸봉 오후 시장(디엔퐁 사, 디엔반)은 마을 외곽에 위치해 있으며, 안에서부터 바깥까지 수백 제곱미터에 달하는 넓은 규모를 자랑합니다. 작은 길 건너편, 주이쑤옌 땅 건너편에는 평화로운 반부옹 마을이 있습니다. 오후 3시쯤이면 시장은 활기를 띠기 시작합니다. 꽝남 지역의 다른 많은 시골 시장과 마찬가지로, 푸봉 시장은 주변 지역 주민들의 교류와 도매 거래가 이루어지는 곳입니다.

깜푸 마을은 푸봉(Phu Bong)과 깜라우(Cam Lau) 두 마을로 구성되어 있습니다. 수백 년 전, 푸봉 마을은 뽕나무 재배, 누에치기, 비단 직조, 그리고 특히 농촌 생활과 관련된 소박한 음식으로 유명했습니다.
후에나 다른 지역의 반베오와는 달리, 푸봉의 반베오는 찹쌀로 만든 걸쭉한 쌀밥에 신선한 새우와 돼지고기 삼겹살을 넣어 속을 채웁니다. 특히 고노이 지역의 모코이 언덕에서 재배한 부추를 넣어 속을 채웁니다.
반베오와 관련이 있는 것으로, 반 부인의 남동생인 응우옌 반 탄 씨가 집에 가게를 열었습니다. 가게는 오전에 가장 붐빕니다. 주말에는 마을 사람들뿐만 아니라 다낭 , 호이안, 주이쑤옌에서 온 손님들도 찾아오고, 가끔은 여행사에서 손님들을 데려와 밀가루를 갈아 반베오를 만드는 과정을 체험하게 하기도 합니다. 탄 씨는 서양인이든 베트남인이든 누구에게나 같은 가격을 책정합니다.
푸봉 떡은 집에서 판매하는 것 외에도 디엔반 시내 중심가 근처 고객들에게도 배송하며, 땀끼와 다낭에도 상품을 보냅니다. 푸봉 떡은 매일 평균 2,000그릇 이상 판매됩니다. 탄 씨와 그의 자매들은 생계를 이어가며 떡을 통해 마을 곳곳으로 퍼져 나갑니다.
고노이 지방의 한 마을 이름을 떠올리게 합니다. 푸봉 쌀떡에서 따온 이름입니다.
원천
댓글 (0)