Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

위대한 시인 쉬안 디에우의 작은 추억

Việt NamViệt Nam17/08/2023


시인 쉬안 디에우는 1985년 말에 세상을 떠났습니다. 위대한 시인 쉬안 디에우가 베트남 시계를 떠난 지 거의 38년이 흘렀고, 지역과 국제 작가와 시인을 위한 많은 중요한 토론장에서 우리는 더 이상 시인의 날카로운 의견을 들을 수 있는 영광을 누리지 못했습니다.

시인 쑤언 디에우의 서거를 언급하다 보니, 1985년 12월 18일부터 20일까지 하노이 에서 열린 "제3회 전국 청년작가대회"가 갑자기 떠오릅니다. 이 대회는 우리나라가 완전히 통일된 상황에서 열렸다는 점에서 청년작가들에게 특히 의미 있는 문학 행사라고 할 수 있습니다. 이전 두 대회는 사회주의 북부에서 국가가 일시적으로 분단된 상태에서만 열렸기 때문입니다.

도광빈.jpg
시인 도 광 빈.

시인 친 후(Chinh Huu)가 보낸 조직위원회의 소환장을 손에 든 마이선(Mai Son)과 저는 수도 순례를 위해 며칠 동안 준비했습니다. 사실, 우리의 짐은 매우 간소하고 가벼웠습니다. 보조금 지원 기간 동안 물질적인 것에 신경 쓰는 사람이 거의 없었던 것 같습니다. 빈부격차나 상하 간의 열등감은 우리의 생각 속에 한 번도 떠오르지 않았거나, 설령 떠올랐다 하더라도 희미한 안개처럼 덧없이 스쳐 지나갈 뿐, 실재하지 않았습니다.

생애 첫 장거리 여행의 설렘은 남북 철도의 3일 밤낮 굼뜬 여정 동안 기차의 느린 속도에 때로는 초조함과 좌절감을 안겨주기도 했습니다. 마침내 우리는 베트남의 심장, 하노이에 도착했습니다. 옛 민요에서 읽었던 하노이 "향기롭지는 않지만 재스민 꽃처럼/ 역사적이지는 않지만 짱안 사람들처럼". 뚜룩반도안 그룹의 뛰어난 단편 소설가 응우옌 뜨엉란, 탁 람의 "하노이, 36개의 거리". 그리움으로 가득 찬 하노이는 부 방의 "뜨엉 뇨 무이 탑"에서 향수를 불러일으켰습니다. 그리고 그 무엇보다 가깝고 친밀했던, 독특한 문체로 재능 있는 작가 응우옌 뜨엉의 "하노이, 우리는 미군과 잘 싸웠다". 기차가 북위 17도를 지나는 순간부터 우리가 조심스럽게 첫걸음을 내딛고 항코 역(하노이)으로 향할 때까지, 설명하기 힘든 이상하고도 놀라운 느낌이 우리 마음속에 솟아올랐습니다.

그날 저녁(1985년 12월 17일) 준비 회의에서 저는 조직위원회로부터 다 응안( 칸토 ) 씨와 호 아인 타이(하노이) 씨와 함께 회의 사무국에 합류하도록 임명되었습니다. 같은 날 저녁, 시인 쑤언 디에우가 심장마비로 우정병원에서 치료를 받고 있다는 소식을 들었습니다. 제 기억이 맞다면 그가 입원한 것은 이번이 두 번째였습니다. 그러나 조직위원회와 특히 회의에 참석한 젊은 시인들은 다음날 아침 회의 포럼에서 자신들이 사랑하는 시인을 직접 볼 수 있기를 여전히 바랐습니다. 그러나 1985년 12월 18일 밤, 전국에서 온 많은 대표단이 응우옌 주 65번지에 있는 4세대 작가들과 함께 회의장을 떠나 병원으로 가서 위대한 시인 쑤언 디에우를 마지막으로 보아야 했습니다. 다음 날 아침, 대회 공식 프로그램에서 시인 루 후이 응우옌이 조직위원회를 대표하여 시인 쑤언 디에우의 열정적이고 지적인 연설 전문을 낭독했을 때, 홀에 있던 사람들은 모두 눈물을 참을 수 없었습니다. 간부회의에서 수많은 울음이 터져 나왔고, 점차 퍼져 나가며 베트남-소련 우호 노동 문화궁의 넓은 홀을 침울한 분위기로 가득 채웠습니다. 시인 쑤언 디에우의 마지막 글은 "시 창작의 박식함"이라는 제목으로, 작가는 자신의 창작 생활 동안 축적된 모든 "근성"을 4대째 전수했습니다. 아마도 시인은 다음 세대에게 시 창작의 "비밀"을 전수할 더 좋은 기회가 없을 것이라는 예감을 했을지 모르지만, 안타깝게도 더 이상 직접 발표할 기회를 갖지 못했습니다.

중앙문학예술주간지와 젊은 작가들 간의 친밀한 만남은 바로 직후 시인 쑤언 디에우 특집호에 실릴 기사 준비에 대한 심도 있는 논의로 대부분의 시간을 보냈습니다. 팜 티엔 두앗 씨는 중앙문학예술부 부장인 하 쑤언 쯔엉 동지를 위한 추도사를 작성하는 임무를 맡았습니다. 저는 "큰 나무 한 그루가 쓰러지고, 온 하늘이 텅 비었다"라는 제목의 정교한 기사가 문학예술주간지 표지에 두 개의 단에 걸쳐 매우 엄숙하게 실렸던 것을 기억합니다. 류머티즘을 앓고 있던 원로 작가 응우옌 뚜언은 신문 편집위원회의 요청에 따라 시의적절하게 조문을 작성했습니다. 저는 그만의 독특한 문체로 쓰인 조문에 깊은 인상을 받았습니다. "시인 쑤언 디에우가 세상을 떠났습니다. 마치 제 문학적 삶의 일부를 가져간 것 같습니다."

후틴 씨는 저와 응우옌 쫑 틴( 까마우 )에게 회의에 참석한 젊은 시인들을 대신하여 쑤언 디에우 선생께 경의를 표하는 짧은 글을 쓰도록 지시했습니다. 이 신문은 남부 지방 대표단이 호아빈의 송다 수력 발전소를 방문했을 때 발행되었습니다. 북부 지방 대표단은 시인 쑤언 디에우 선생이 고향으로 돌아가기 전 마지막 안식처로 돌아가는 것을 영광으로 여겼습니다.

국내 최대 규모의 수력 발전 프로젝트와 유명한 빈다 폭죽 생산 협동조합을 방문한 후, 하노이로 돌아와 호치민 주석의 묘를 참배한 후 반디엔 묘지에 들러 시인 쑤언 디외를 기리는 헌화를 했습니다. "그전에는 어떤 예술가의 장례식도 위대한 시인 쑤언 디외의 장례식만큼 수도 사람들의 마음을 감동시킨 적이 없었던 것 같습니다." 그 후 커피숍, 공원, 거리에서 만난 하노이 시민들은 모두 그 시인에 대한 애정 어린 존경심을 표했습니다. 수도 하노이뿐만 아니라 전국과 전 세계에 쑤언 디외의 시를 사랑하는 사람들이 있습니다. 쑤언 디외의 시는 구소련, 불가리아, 헝가리, 루마니아, 폴란드, 프랑스, ​​영국, 인도, 스웨덴, 그리고 특히 구 동독에서 번역되었는데, 쑤언 디외는 1983년 예술 아카데미 통신 회원으로 임명되었습니다.

시인 체란비엔은 생전에 시인 쉬안디에우의 작품이 전체 문예원의 지적 노고에 비견될 만큼 방대하다고 말한 적이 있습니다. 이 말은 결코 과장이 아닙니다. 방대한 작품과 국내외 다양한 분야에서 뛰어난 업적을 남긴 시인이자 원로인 쉬안디에우는 이미 오래전에 고전계에 발을 들여놓았습니다.


원천

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

가짜 개고기를 넣은 돼지 발찜 - 북부 사람들의 특별한 요리
S자 모양의 땅에서 평화로운 아침을 맞이하다
불꽃놀이 폭발, 관광 활성화, 다낭, 2025년 여름 최고 성적
푸꾸옥 진주섬에서 야간 오징어 낚시와 불가사리 관찰을 경험하세요

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품