프랑스어 이중 언어 프로그램은 1994년 프랑스와 베트남 정부 간의 양자 협정에 따라 설립되었습니다. 30년이 지난 지금까지 프랑스어 이중 언어 프로그램은 우수한 수준으로 평가받고 있습니다.
호치민시 루옹딘꾸아 초등학교 학생들 - 이 학교는 방금 프랑스로부터 프랑스어 교육에 대한 품질 인증을 받았습니다 - 사진: MY DUNG
투오이 트레 기자는 이 프로그램의 미래 개발에 관해 베트남 주재 프랑스 대사인 올리비에 브로셰 씨를 인터뷰했습니다.
올리비에 브로셰(베트남 주재 프랑스 대사)
학교에 교육 품질 인증 부여
올리비에 브로셰 - 베트남 주재 프랑스 대사
* 대사님, 베트남에서 프랑스어 이중 언어 프로그램이 30년째 시행되고 있습니다. 앞으로 이 프로그램에 대해 유의해야 할 점은 무엇입니까?
- 프랑스 정부의 프랑스어 교육 지원 프로그램에 대한 정책은 장기적으로 이 프랑스어 교육 시스템을 유지하고 발전시키는 것입니다.
가장 먼저 눈에 띄는 것은 프랑스 정부가 프랑스어 학교에 교육 품질 인증을 부여한다는 것입니다. 최근 베트남에는 르엉 딘 꾸아 초등학교와 콜레트 중학교(호치민시) 두 곳이 있습니다. 이를 통해 베트남의 프랑스어 학교들이 전 세계 프랑스어 학교 시스템에 편입될 수 있습니다.
베트남에는 현재 교육 품질 인증 증명서를 받은 학교가 21개 있습니다. 가까운 시일 내에 30개 이상의 학교가 이 네트워크에 가입할 것으로 기대합니다. 이를 통해 베트남은 국제적인 고급 프랑스어 교육 기관의 중요한 위성 국가로 자리매김할 수 있을 것입니다.
* 프랑스가 조만간 프랑스어 이중언어 프로그램 학생들에게 수료증을 발급할 예정인 것으로 알려졌습니다. 이에 대해 더 자세히 설명해 주시겠습니까?
- 이 자격증은 프랑스어, 영어, 독일어 등 여러 언어에 대한 6단계 유럽 언어 프레임워크에 따른 언어 자격증입니다. 현재 이 자격증은 A1, A2, B1, B2, C1, C2를 포함한 6단계로 구성되어 있습니다.
이러한 자격증은 유럽 취업 지원자들에게 중요한 기준 중 하나입니다. 유럽 노동 시장의 구직자들은 이력서에 항상 외국어 능력을 명시해야 합니다.
현재 베트남 고등학교에서 시행 중인 프랑스어 이중언어 프로그램 시스템에 이 자격증을 포함시키면 이 프로그램 시스템이 학생들의 외국어 수준과 능력을 파악하는 데 도움이 될 것입니다.
또한, 학부모는 자녀의 외국어 학습 진도를 직접 확인할 수 있습니다. 이러한 자격증을 통해 학생들은 대학 진학에 필요한 더 나은 외국어 학습 환경을 확보할 수 있습니다.
프랑스어 교사 교육 지원
* 선생님, 베트남 학교가 프랑스로부터 양질의 인증을 받으면 어떤 혜택을 받게 됩니까? 프랑스는 앞으로 베트남에서 프랑스어 교사 양성을 지원할 예정입니까?
- 첫 번째는 공인된 학교 시스템에 참여하는 교사와 학생이 학교 간 교류를 용이하게 한다는 것입니다. 국제학교는 시스템 내에서 학교를 인정하게 되므로 베트남에서 공인된 학생과 교사를 전적으로 신뢰하게 됩니다.
교사의 경우, 학교가 이 시스템에 가입하면 교사는 프랑스로 파견되어 단기 연수 과정에 참여하거나 베트남의 프랑스 교육 연구소에서 연수를 받을 수 있습니다.
미래의 프랑스어 교사 양성은 우리의 주요 관심사이며, 베트남 교사 양성 대학들과 교류를 이어갈 것입니다. 베트남에서 프랑스어 이중언어 프로그램은 30년 이상 운영되어 왔습니다. 따라서 우리는 교사들이 새로운 지식과 더욱 발전된 교수법을 접할 수 있도록 교육 과정에 참여할 수 있도록 지원하고 있습니다.
* 귀하의 의견으로는, 현재 상황에서 프랑스어 학습자들에게 어떤 기회가 열릴 것으로 생각하십니까?
- 베트남은 80개국 이상의 회원국을 거느린 국제 프랑코포니 기구의 회원국이며, 그 중 35개국 이상이 프랑스어를 제2언어로 사용하고 있으며, 많은 다른 국가들이 프랑스어를 행정 언어로 사용하고 있습니다.
프랑스어는 더 이상 프랑스어권의 언어가 아니라 세계 공동체의 언어입니다. 현재 전 세계적으로 프랑스어를 사용하는 사람은 3억 2천만 명입니다. 가까운 미래에는 프랑스어를 아는 사람이 거의 7억 명에 달할 것으로 예상됩니다.
프랑스어를 배우면 베트남 젊은이들이 프랑스뿐만 아니라 모든 프랑스어권 국가에서 공부할 기회를 얻게 되어 많은 가능성을 열어줄 것입니다. 교육 분야뿐만 아니라 경제, 외교, 과학, 기술 등 다양한 분야에서도 기회를 얻을 수 있습니다. 프랑스어 이중언어 프로그램을 통해 이러한 것들을 학습자들에게 제공하고자 합니다.
또 다른 중요한 점은 베트남이 빠르게 발전하는 국가라는 점입니다. 이러한 발전은 고품질 교육 과정을 필요로 합니다. 프랑스는 베트남의 젊은 세대에게 저렴한 비용으로 양질의 노동력을 지원할 수 있습니다. 영국식 교육 시스템을 갖춘 대학과 비교했을 때, 프랑스식 교육 시스템을 갖춘 고품질 교육을 제공하는 대학은 수업료가 더 저렴합니다.
교육훈련부와 협력할 준비가 되었습니다.
* 프랑스는 언제부터 프랑스어 프로그램을 수강하는 베트남 학생들에게 증명서를 발급할 예정인가요?
- 프랑스가 이 자격증을 시행하면, 베트남에서 프랑스어 이중 언어 프로그램을 가르치는 학교에도 전면적으로 적용될 것입니다. 우리는 이제 베트남 교육훈련부와 협력하여 이 자격증 제도를 베트남 내 해당 시스템 내 학교에 도입할 준비가 되었습니다.
하지만 아직 베트남 교육훈련부와 구체적인 합의에 도달하지 못했습니다. 양국 관계에 대한 새로운 정책을 통해 프랑스어 이중언어 프로그램 수강생을 위한 프랑스어 자격증 발급 조건을 더욱 구체적으로 논의할 수 있는 더 나은 여건이 마련되기를 바랍니다.
[광고_2]
출처: https://tuoitre.vn/dai-su-phap-tai-viet-nam-tiep-tuc-phat-trien-chuong-trinh-song-ngu-tieng-phap-20241223235221647.htm
댓글 (0)