르 꾸이 돈 고등학교
이 학교는 1874년에 개교하여 1877년에 완공되었으며, 프랑스 교육과정에 따라 초등학교부터 고등학교까지 가르쳤습니다. 처음 설립되었을 당시에는 콜레주 앵디젠(Collège Indigène, 원주민 고등학교)으로 불렸고, 곧 콜레주 샤슬루 로바(Collège Chasseloup Laubat)로 개칭되었습니다.
20세기 초, 프랑스 국적을 소지해야 하는 베트남 학생 수의 확대가 시행되었습니다. 학교는 두 개의 별도 구역으로 나뉘었는데, 하나는 프랑스 학생 구역인 '유럽 지구(Quartier Européen)'이고, 다른 하나는 베트남 학생 구역인 '본토 지역(Native area)'이었습니다. 하지만 모두 동일한 프랑스어 교육과정을 수강하고 프랑스 학사 학위(Baccalourate) 시험을 치렀습니다.
옛 샤슬루 로바 대학(현재 르 퀴동 고등학교). 사진: 학교 문서
1954년, 이 학교는 식민지 시대를 연상시키지 않기 위해 다시 장 자크 루소(18세기 계몽주의 운동에 참여한 프랑스 지식인의 이름을 딴)로 이름을 바꾸었지만, 여전히 프랑스인이 운영하며 주로 베트남 학생들을 가르쳤습니다. 1970년, 이 학교는 베트남으로 반환되어 르 꾸이 돈 교육 센터(Le Quy Don Education Center)로 개칭되었으며, 1학년부터 12학년까지 수업을 제공했습니다.
국가가 통일된 후인 1977년 8월 29일, 시 인민위원회는 레 꾸이 돈 고등학교 설립 결정에 서명했습니다. 150년 역사의 이 학교는 현재 3구 레 꾸이 돈 거리에 위치해 있습니다.
응웬티민카이 고등학교
이 학교는 1913년 사이공 르그랑 드 라 리라예 거리(현재 디엔비엔 푸 거리)의 넓은 부지에 설립되었습니다. 2년 후, 학교는 완공되어 42명의 여학생으로 첫 학급을 개교했습니다. 당시 여학생들의 교복 색상은 보라색으로 정해졌는데, 이는 베트남 소녀들의 겸손, 단정함, 그리고 정숙함을 상징했습니다. 따라서 이 학교는 퍼플 셔츠 여학교(Purple Shirt Girls School)라고도 불렸습니다. 처음에는 유치원과 단기대학 수업만 운영했습니다.
1918년, 학생 수 증가로 인해 학교는 기존 건물과 나란히 두 번째 건물을 지었습니다. 새 건물은 여러 기능을 수행했는데, 1층은 집을 떠나 생활하는 학생들을 위한 기숙사로 사용되었고, 건물 뒤편에는 1층 건물에 양호실, 세탁실, 주방이 있었습니다. 또한 이곳에서 가정학과 자수 수업이 이루어졌습니다.
1922년, 이 학교는 콜레주 드 죈느 필 앵디제네스(Collège de Jeunes Filles Indigènes, 원주민 여자 학교)라는 이름으로 여자 중등학교를 개교했습니다. 하지만 이 학교는 여전히 퍼플 여자 학교(Purple Girls' School)라는 이름으로 더 잘 알려져 있었습니다. 초대 교장은 라그랑주라는 프랑스 교사였습니다.
당시 학교는 프랑스의 지배하에 있었지만, 학생들의 반식민지 운동은 여전히 활발했습니다. 1940년 여름, 일본군이 학교를 점령했고, 이어 영국군이 점령했습니다. 학교는 떤딘 지역의 도찌에우 초등학교로 이전하여 콜레주 자롱(College Gia Long)으로, 이후 리세 자롱(Lycée Gia Long)으로 개칭했습니다. 여학생들의 보라색 교복은 흰색으로 바뀌었고, 노란색 살구꽃 배지도 함께 달았습니다.
국가 통일 후, 새 정부에 의해 이 학교는 응우옌티민카이 중·고등학교로 개칭되었습니다. 1978-1979학년도에 중등학교를 폐교하고 남녀 학생을 모두 받아들이면서 응우옌티민카이 고등학교로 개칭했습니다.
Tran Dai Nghia 영재 고등학교
1874년, 사이공 대성당의 본당 신부였던 앙리 드 케를란 신부는 사재를 들여 투득(Tu Duc) 당시 떤빈(Tan Binh) 군 총독 관저에 라산 타베르드(Lasan Taberd) 학교를 설립했습니다. 이 학교는 1875년에 완공되었고, 1887년에 걸쳐 완공되었습니다. 처음에는 버려진 유럽과 프랑스 고아들을 양육하기 위해 설립되었지만, 나중에는 모든 종교의 학생들을 받아들였습니다.
라산 타베르드 학교의 첫 학급에는 신부와 선교사들이 가르친 학생 58명이 있었는데, 그중 베트남인 2명과 프랑스인 2명이 포함되었습니다. 1889년부터 가톨릭 학교인 크레티엔 형제회(Les Frères des Ecoles Chrétiennes)의 첫 수사들이 프랑스에서 초청되었습니다. 1949년까지 이 학교의 학생 수는 1,200명으로 증가했습니다.
1975년 12월 12일, 호치민시 교육청과 사이공 대교구 가톨릭 연락 위원회의 공동 발표에 따라 라산 타베르드 학교는 공식적으로 호치민시 교육청에 이관되었습니다. 이 학교는 1976년 9월 말까지 6,566명의 학생을 대상으로 1, 2, 3학년의 일반 교양 교육을 제공했습니다.
1976년 8월, 호치민시 초등학교 교사 양성을 목표로 사범고등학교가 구 라산 타베르드 학교를 인수하여 첫 번째 과정을 시작했습니다. 2000년, 호치민시 인민위원회의 결정에 따라 사범고등학교는 쩐다이응이아 고등학교 설립에 인계되었습니다. 쩐다이응이아 고등학교는 23개 학급에 912명의 학생이 참여한 가운데 첫 번째 과정 입학 시험을 치렀습니다.
2002년 10월 4일, 호찌민시 인민위원회는 쩐다이응이아 고등학교를 쩐다이응이아 전문 고등학교로 전환하는 결정을 발표했습니다. 2003-2004학년도부터 이 학교는 영어, 수학, 문학, 물리, 화학 등을 전문으로 하는 10학년 학급에 학생들을 등록하기 시작했습니다.
쩐다이응이아 영재고등학교는 레홍퐁 영재고등학교와 함께 호찌민시에 있는 두 개의 특수학교 중 하나입니다. 이 학교는 6학년 학생을 여러 해 연속으로 모집한 유일한 특수고등학교입니다.
2024년에 호치민시 인민위원회는 쩐다이응이아 영재고등학교를 쩐다이응이아 영재고등학교와 쩐다이응이아 중·고등학교로 분리할 예정이다.
마리 퀴리 고등학교
이 학교는 1918년 여성 과학자 마리 퀴리의 이름을 따서 명명되었으며, 원래 이름은 프랑스의 리세 마리 퀴리였습니다. 하지만 이 학교는 그보다 먼저 지어졌습니다.
1941년 일본이 인도차이나를 침략했을 때, 이 학교는 병원으로 징발되었습니다. 이때 학교는 가르세리 거리(현재는 팜응옥탁 거리)에 있는 유치원으로 이전해야 했습니다. 1년 후, 학교는 다시 원래 위치로 돌아와 칼메트 중등학교라는 새 이름으로 이전했습니다.
1945년 9월 23일, 프랑스군이 사이공을 점령하기 위해 다시 돌아왔고, 학교는 루시앙 모사르 고등학교로 개칭되었습니다. 1948년 초, 학교는 원래 이름인 마리 퀴리 고등학교(또는 리세 마리 퀴리)로 다시 개칭되었습니다.
통일 이후 마리 퀴리 고등학교는 마리 퀴리 중등학교로 개칭되었습니다. 1978년에는 고등학교만 가르치게 되어 마리 퀴리 고등학교로 개칭되었습니다.
1997년에 학교 이름이 마리 퀴리 준공립 고등학교로 바뀌었고, 2006년에 마리 퀴리 고등학교라는 이름으로 공립 학교로 전환되어 지금까지 이어지고 있습니다.
2015년에 이 학교는 호치민시의 역사문화유적 및 명승지로 지정되었습니다.
2025년 호치민시 10학년 시험 최신 정보
2025년 호치민시 전문학교 10학년 입학시험 최신 정보
호치민시, 10학년 공립학교 학생 800명 이상 모집 실패
[광고_2]
출처: https://vietnamnet.vn/4-truong-hoc-hon-100-tuoi-nam-trong-top-diem-chuan-lop-10-cao-nhat-o-tphcm-2325730.html
댓글 (0)