Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ស្វែងរកពន្លឺនៃអនាគតនៅបរទេស

“Here We Are” (The Gioi Publishing House, 2024) គឺជាអនុស្សាវរីយពិត ជាមួយនឹងការនិទានរឿងគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍អំពីបទពិសោធន៍ក្នុងផ្នែកសំខាន់មួយនៃជីវិតគ្រួសារវៀតណាមនៅបរទេស។

Báo Quảng NamBáo Quảng Nam08/06/2025

អាន-វានៅទីនេះ
ស្នាដៃ "យើងនៅទីនេះ" (ចំណងជើងដើមគឺយើងនៅទីនេះ) ដោយអ្នកនិពន្ធ Nguyen Cat Thao - អ្នកនិពន្ធ មេធាវី អ្នកជំនាញការបណ្តុះបណ្តាលជាន់ខ្ពស់។

ដោយមកពីគ្រួសារវណ្ណៈកម្មករក្រីក្រដែលធ្វើចំណាកស្រុកពីប្រទេសវៀតណាមទៅកាន់ប្រទេសអូស្ត្រាលី អ្នកនិពន្ធ Cat Thao Nguyen បានធំឡើងជាមួយនឹងភាពចលាចលខាងក្រៅ និងការថប់បារម្ភខាងក្នុងជានិច្ច។

នាងត្រូវបានគេសម្លុតនៅពេលដែលនាងក្លាយជាគោលដៅជាក់ស្តែងជាមួយនឹង "ជើងមានរោម កើតមុន សម្លៀកបំពាក់ធ្វើនៅផ្ទះ ស្បែកជើងបញ្ចុះតម្លៃ និងកេរ្តិ៍ឈ្មោះជាអ្នកមានជំនាញ"។

គ្រួសារជួប វិបត្តិសេដ្ឋកិច្ច ជាច្រើន ត្រូវលក់ផ្ទះ ផ្លាស់ទៅផ្ទះអ្នកផ្សេង ពេលខ្លះថែមទាំងដកលុយ៥ដុល្លារពីគណនីធនាគារ ដើម្បីមានលុយហូប...

ឬសូម្បីតែស្រុកកំណើត ជាតិសាសន៍ និងសញ្ជាតិក៏ដោយ Cat Thao មិនអាចបែងចែកគោលគំនិតទាំងនោះបានយូរទេ។

នាងបានទទួលរងនូវអត្តសញ្ញាណ និងវិបត្តិអត្ថិភាពរាប់មិនអស់នៅក្នុងទឹកដីបរទេស នៅពេលដែលនាងដឹងថាខ្លួននាងបានទទួលមរតកពី "ភាពស្ងៀមស្ងាត់ដែលនាំទៅរកភាពអស់សង្ឃឹម" ពីឪពុកម្តាយរបស់នាង។

ព្រោះ​ឪពុក​នាង​សារភាព​ថា​៖ «​នៅ​ស្រុក​នេះ ខ្ញុំ​មាន​មាត់​ស៊ី​អត់​មាត់​និយាយ​…​» ឬ​ដល់​ពេល​ម្ចាស់ផ្ទះ​ស្តីបន្ទោស​ថា​មិន​បង់​ថ្លៃ​ជួល​ទាន់​ពេល ។ នាងត្រូវតែបកប្រែការរិះគន់ទាំងនោះទៅជាភាសាវៀតណាម ខណៈពេលដែលមានអារម្មណ៍យ៉ាងជ្រាលជ្រៅចំពោះភាពស្ងប់ស្ងាត់ដ៏ឈឺចាប់នៃគ្រួសាររបស់នាង។

ពី "ភាពស្ងៀមស្ងាត់ទៅភាពអស់សង្ឃឹម" ក៏នាំឱ្យមាន "ការផ្តាច់ទំនាក់ទំនង" នៅក្នុងគ្រួសារផងដែរ។ ប៊ិច​របស់ Cat Thao បង្ហាញ​យ៉ាង​ក្លាហាន​នូវ​រូបភាព​ជីវិត​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​ក្រៅ ដោយ​ពួក​គេ​ធ្វើ​ទារុណកម្ម​គ្នា​ដោយ​អចេតនា ទោះ​បី​ជា​មាន​ទំនាក់​ទំនង​ជិត​ស្និទ្ធ​ក៏​ដោយ។

នៅក្នុងបទ "នៅទីនេះពួកយើង" ខេត ថៅ បានរៀបរាប់ម្តងហើយម្តងទៀតអំពីពេលវេលានៃការផ្តាច់ទំនាក់ទំនងនៅក្នុងគ្រួសាររបស់នាង តាមរយៈការរំពឹងទុកឥតឈប់ឈរពីឪពុកម្តាយរបស់នាង៖ នៅពេលដែលនាងទទួលបាន 99% ក្នុងការប្រលងគណិតវិទ្យា ឪពុករបស់នាងបានសួរថា "ហេតុអ្វីមិន 100%?" ពេល​នាង​មក​ទី​២​ជា​ភាសា​វៀតណាម សំណួរ​ដដែល​នេះ​ត្រូវ​បាន​គេ​សួរ​ថា “ហេតុ​អ្វី​មិន​មក​មុន?”…

សៀវភៅអនុស្សាវរីយ៍ "នៅទីនេះយើងនៅ" ពិពណ៌នាអំពីដំណើរដ៏លំបាក និងលំបាកនៃការធ្វើចំណាកស្រុកដើម្បីកសាងជីវិតថ្មីនៅក្នុង "ទឹកដីនៃក្តីសុបិន" ដែលប្រែក្លាយទៅជាទឹកដីបរទេសដែលពោរពេញដោយភាពមិនអនុគ្រោះ។

គ្រា​ដែល​យើង​ទៅ​នេះ​គឺ៖ «នៅ​ស្រុក​នេះ ខ្ញុំ​មាន​មាត់​ស៊ី​មិន​និយាយ អ្នក​ជា​សំឡេង​របស់​ខ្ញុំ»។ ថ្ងៃនោះបានសម្គាល់ចំណុចរបត់មួយនៅក្នុងជីវិតរបស់ខ្ញុំ៖ ខ្ញុំបានឃើញអនាគតរបស់ខ្ញុំ។

ហើយអ្នកនិពន្ធ Cat Thao Nguyen បានរកឃើញសំឡេង និងអត្តសញ្ញាណរបស់នាង នាងបានក្លាយជាអ្នកនិពន្ធ មេធាវី និងជាគ្រូបណ្តុះបណ្តាលជាន់ខ្ពស់។ លើសពីនេះទៀត លោកស្រីជាសមាជិកនៃគណៈប្រតិភូ អង្គការក្រៅរដ្ឋាភិបាល អូស្ត្រាលីប្រចាំនៅគណៈកម្មាធិការអង្គការសហប្រជាជាតិទទួលបន្ទុកសិទ្ធិកុមារនៅទីក្រុងហ្សឺណែវ សមាជិកក្រុមប្រឹក្សាប្រឹក្សារដ្ឋាភិបាលអូស្ត្រាលីនៅប្រទេសវៀតណាម និងជាសហស្ថាបនិកនៃវេទិកាអ្នកដឹកនាំវ័យក្មេងអូស្ត្រាលី-វៀតណាម។

ដោយ​មាន​ឱកាស​បាន​ប្រាស្រ័យ​ទាក់​ទង​នឹង​អ្នក​ក្រ និង ​នាយក​រដ្ឋ​មន្ត្រី Cat Thao យល់​ថា មនុស្ស​គ្រប់​រូប​មាន​កង្វល់​រៀង​ខ្លួន។ នាងលះបង់នូវចំណង់ចំណូលចិត្ត និងភាពរីករាយទាំងអស់របស់នាង ដើម្បីជួយមនុស្សឱ្យដឹងពីចំនុចប្រសព្វរវាងគោលបំណងជីវិត និងការរស់នៅប្រកបដោយនិរន្តរភាព ជាមធ្យោបាយមួយដើម្បីជួយពួកគេឱ្យធូរស្រាលខ្លះៗពីទុក្ខលំបាករបស់ពួកគេ។

មុននឹងលេចចេញជារូបរាង ស្នាដៃ "Den noi roi" (ចំណងជើងដើម យើងនៅទីនេះ) ត្រូវបានចែករំលែកនៅក្នុង Sydney Morning Herald វាចំណាយពេល 7 ឆ្នាំសម្រាប់អ្នកនិពន្ធ Cat Thao Nguyen ដើម្បី "រំលឹកអនុស្សាវរីយ៍" និងសរសេរសៀវភៅដ៏រំភើបនេះ។ ហើយបន្ទាប់ពីសៀវភៅនេះត្រូវបានបោះពុម្ពក្នុងឆ្នាំ 2015 នៅប្រទេសអូស្ត្រាលី អ្នកនិពន្ធ និងស្នាដៃនេះត្រូវបានតែងតាំងជាអ្នកចុងក្រោយសម្រាប់ពានរង្វាន់អក្សរសាស្ត្រ New South Wales ។

ប្រភព៖ https://baoquangnam.vn/tim-anh-sang-tuong-lai-noi-dat-khach-3156315.html


Kommentar (0)

No data
No data

ប្រភេទដូចគ្នា

វៀតណាម - ប៉ូឡូញ គូរគំនូរ "បទភ្លេងនៃពន្លឺ" នៅលើមេឃដាណាង
ស្ពានឈើនៅឆ្នេរសមុទ្រ Thanh Hoa បង្កភាពរំជើបរំជួលដោយសារទិដ្ឋភាពថ្ងៃលិចដ៏ស្រស់ស្អាតដូចនៅ Phu Quoc
ភាពស្រស់ស្អាតនៃទាហានស្រីជាមួយនឹងផ្កាយរាងការ៉េ និងទ័ពព្រៃភាគខាងត្បូងក្នុងព្រះអាទិត្យរដូវក្តៅនៃរដ្ឋធានី
រដូវបុណ្យព្រៃឈើនៅ Cuc Phuong

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល