Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ស្តេផានី ដូ៖ ពី​ជន​អន្តោ​ប្រវេសន៍​ទៅ​ជា​សមាជិក​សភា​ស្ត្រី​បារាំង​ដំបូង​គេ​មាន​ដើម​កំណើត​វៀតណាម

Báo Dân tríBáo Dân trí25/08/2024

ស្តេផានី ដូ៖ ពី​ជន​អន្តោ​ប្រវេសន៍​ទៅ​ជា​សមាជិក​សភា​ស្ត្រី​បារាំង​ដំបូង​គេ​មាន​ដើម​កំណើត​វៀតណាម
(Dan Tri) - កើតក្នុងគ្រួសារដែលជីតាបានបកប្រែរឿងព្រេងរបស់ La Fontaine ជាភាសាវៀតណាម អ្នកស្រី Stéphanie Do បានទៅប្រទេសបារាំងនៅអាយុ 11 ឆ្នាំ ហើយបានក្លាយជាស្ត្រីជនជាតិបារាំងដំបូងគេដែលមានដើមកំណើតជាជនជាតិវៀតណាមដែលត្រូវបានបោះឆ្នោតជ្រើសរើសជាសមាជិកសភា។
Stéphanie Đỗ: Từ người nhập cư trở thành nữ nghị sĩ Pháp gốc Việt đầu tiên - 1
អគ្គលេខាបក្ស ប្រធានរដ្ឋ To Lam ជាមួយជនវៀតណាមឆ្នើមនៅបរទេសចូលរួមសន្និសីទលើកទី៤ ជនជាតិវៀតណាមនៅបរទេសជុំវិញ ពិភពលោក និងវេទិកាអ្នកជំនាញ និងបញ្ញវន្តវៀតណាមនៅបរទេស នារសៀលថ្ងៃទី២៣ ខែសីហា (រូបថត៖ VPCTN)
ក្នុងឱកាសត្រឡប់មកវៀតណាមវិញ ដើម្បីចូលរួមសន្និសីទជនជាតិវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសជុំវិញពិភពលោក និងវេទិកាអ្នកជំនាញ និងបញ្ញវន្តវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស (ចាប់ពីថ្ងៃទី ២១ ដល់ ២៤ សីហា) លោកស្រី Stéphanie Do - សមាជិកសភាបារាំងសម្រាប់អាណត្តិ ២០១៧-២០២២ នាយក TST Consulting; ឈរនៅជួរទីមួយ ទីពីរពីឆ្វេងក្នុងរូបថតខាងលើ - បានផ្តល់បទសម្ភាសន៍ផ្តាច់មុខដល់កាសែត Dan Tri ដោយចែករំលែកអំពី "ដំណើរទៅកាន់ប្រទេសបារាំង" របស់នាង។ លោកស្រី Stéphanie Do ក៏មានប្រសាសន៍ថា លោកស្រីមានកិត្តិយសដែលបានចូលរួមកិច្ចប្រជុំរវាងអគ្គលេខាបក្ស ប្រធានរដ្ឋ To Lam និងគណៈប្រតិភូជនជាតិវៀតណាមនៅបរទេសឆ្នើម នារសៀលថ្ងៃទី២៣ ខែសីហា ហើយជាជនជាតិវៀតណាមម្នាក់ក្នុងចំណោមជនជាតិវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសចំនួន៥នាក់ដែលបានអញ្ជើញមកនិយាយក្នុងកិច្ចប្រជុំនេះ។

លោកស្រី Stéphanie Do ពិភាក្សាជាមួយអ្នកកាសែត Vo Van Thanh។ វីដេអូ ៖ Pham Tien - Minh Quang

Stéphanie Đỗ: Từ người nhập cư trở thành nữ nghị sĩ Pháp gốc Việt đầu tiên - 2
ជំរាបសួរលោកស្រី Stephanie Do ។ ប្រទេស​បារាំង​ទើប​តែ​រៀបចំ​កីឡា​អូឡាំពិក​ក្រុង​ប៉ារីស​ឆ្នាំ​២០២៤​ដោយ​ជោគជ័យ។ តើ​អ្នក​អាច​ចែក​រំលែក​អារម្មណ៍ និង​គំនិត​របស់​អ្នក​ខ្លះ​អំពី​ព្រឹត្តិការណ៍​អូឡាំពិក​នេះ​បាន​ទេ? - មុននឹងត្រឡប់មកប្រទេសវៀតណាមលើកនេះ ខ្ញុំបានមើលពិធីបើកព្រឹត្តិការណ៍កីឡាអូឡាំពិកឆ្នាំ ២០២៤ ផ្ទាល់ ហើយការចាប់អារម្មណ៍ និងភាពសប្បាយរីករាយនៅតែមានដូចសព្វថ្ងៃនេះ។ ទីក្រុងប៉ារីសពិតជាស្រស់ស្អាតណាស់ក្នុងពិធីបុណ្យកីឡាពិភពលោក។ ខ្ញុំនឹកឃើញកាលខ្ញុំនៅក្មេង ពេលដែលគ្រួសារខ្ញុំនៅវៀតណាម ឪពុករបស់ខ្ញុំបានប្រាប់ខ្ញុំថា ទីក្រុងបារាំងមានមនោសញ្ចេតនា និងកំណាព្យយ៉ាងណា ជាមួយនឹងស្នាដៃស្ថាបត្យកម្មដ៏ល្បីល្បាញ។ ជាច្រើនទសវត្សរ៍មកហើយ ខ្ញុំគិតថាខ្ញុំធ្លាប់ស្គាល់ទីក្រុងប៉ារីស ប៉ុន្តែឥឡូវនេះខ្ញុំបានរកឃើញភាពស្រស់ស្អាតថ្មីនៃទីក្រុង នៅពេលដែលការប្រកួតកីឡាជាច្រើនត្រូវបានប្រារព្ធឡើងនៅខាងក្រៅជាមួយនឹងប៉ម Eiffel នៅផ្ទៃខាងក្រោយ ដែលជាស្នាដៃស្ថាបត្យកម្មដែលបានធ្វើឱ្យកេរ្តិ៍ឈ្មោះនៃទីក្រុងពន្លឺ។
Stéphanie Đỗ: Từ người nhập cư trở thành nữ nghị sĩ Pháp gốc Việt đầu tiên - 4
យើងក៏សប្បាយចិត្តជាខ្លាំងដែលឆ្នាំនេះ អត្តពលិកបារាំងសម្រេចបានលទ្ធផលល្អ ដោយឈរនៅលេខរៀងទី៥ លើតារាងចំណាត់ថ្នាក់រួម។ កីឡាករ​ហែល​ទឹក​សញ្ជាតិ​បារាំង Leon Marchand ដណ្តើម​បាន​មេដាយ​ឯកត្តជន​សរុប​ចំនួន​៤ ក្នុង​នោះ​មេដាយ​មាស​ចំនួន​៣។ ដូចដែលអ្នកបានចែករំលែកខាងលើ កាលអ្នកនៅក្មេង គ្រួសារអ្នកនៅវៀតណាម ដូច្នេះតើរឿងបារាំងរបស់អ្នកចាប់ផ្តើមដោយរបៀបណា? - ខ្ញុំបានតាមឪពុកម្តាយរបស់ខ្ញុំទៅប្រទេសបារាំងនៅពេលខ្ញុំមានអាយុ 11 ឆ្នាំ។ គ្រួសាររបស់ខ្ញុំមានទំនៀមទម្លាប់បង្រៀន ជីតារបស់ខ្ញុំធ្លាប់បង្រៀននៅវិទ្យាល័យដ៏ល្បីមួយនៅទីក្រុងសៃហ្គន ដែលបច្ចុប្បន្នជាវិទ្យាល័យ Le Quy Don (HCMC)។ ក្រៅពីធ្វើជាគ្រូបង្រៀន លោកក៏ជាអ្នកនិពន្ធ និងជាអ្នកបកប្រែដ៏ល្បីល្បាញផងដែរ។ ចាប់តាំងពីឆ្នាំ 1907 មក លោកបានចងក្រងជាកំណែសង្ខេប និងងាយយល់នៃរឿង 50 La Fontaine ជាភាសាបារាំង និងវៀតណាម។ លោក​ក៏​បាន​ចូល​រួម​ក្នុង​ក្រុម​ការងារ​ដើម្បី​លើក​កម្ពស់​ភាសា​ជាតិ​នៅ​ពេល​នោះ។ សព្វថ្ងៃនេះ នៅជាប់ផ្សារ Ben Thanh (សង្កាត់លេខ 1 ទីក្រុងហូជីមិញ) នៅមានផ្លូវមួយដាក់ឈ្មោះតាមជីតារបស់ខ្ញុំគឺ Do Quang Dau ។ ឪពុកខ្ញុំក៏ជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកគណិតវិទ្យា រូបវិទ្យា និងគីមីវិទ្យា នៅវិទ្យាល័យ។ យើងបានមកប្រទេសបារាំងក្នុងឆ្នាំ 1991 ដោយសារកម្មវិធីបង្រួបបង្រួមគ្រួសារ។ នៅពេលនោះ យើងមានជីវភាពរស់នៅប្រកបដោយស្ថិរភាពនៅទីក្រុងហូជីមិញ ប៉ុន្តែឪពុកម្តាយរបស់ខ្ញុំនៅតែសម្រេចចិត្តនាំកូនតូចៗរបស់ពួកគេទាំង 4 នាក់ទៅកាន់ប្រទេសបារាំង ដើម្បីជាប្រយោជន៍ដល់ការសិក្សារបស់ពួកគេនាពេលអនាគត។ នេះ​ជា​ការ​សម្រេច​ចិត្ត​ដ៏​រឹង​មាំ​មួយ​សម្រាប់​ឪពុក​របស់​ខ្ញុំ ព្រោះ​គាត់​នឹង​ត្រូវ​ចាក​ចេញ​ពី​អ្វីៗ​ទាំង​អស់ ហើយ​សាង​ជីវិត​ថ្មី​ក្នុង​កាលៈទេសៈ​ដ៏​លំបាក​ខ្លាំង។ ឪពុក​ខ្ញុំ​ចេះ​ភាសា​បារាំង​បាន​ស្ទាត់ ប៉ុន្តែ​ម្តាយ​ខ្ញុំ និង​បងប្អូន​ខ្ញុំ​អត់​ចេះ​សោះ។ សញ្ញាបត្រ​របស់​ឪពុក​ខ្ញុំ​មិន​អាច​ប្រើ​នៅ​ប្រទេស​បារាំង​បាន​ទេ ដូច្នេះ​គាត់​ត្រូវ​ចាក​ចេញ​ពី​សាកលវិទ្យាល័យ​ដើម្បី​ទទួល​យក​ការងារ​លំបាក។ ប្រហែលជាការលំបាក និងបញ្ហាប្រឈមតាំងពីតូច នៅពេលដែលខ្ញុំមកប្រទេសបារាំងដំបូងបានបង្ហាត់ខ្ញុំឱ្យមានភាពធន់ តែងតែព្យាយាមឱ្យអស់ពីសមត្ថភាព។ មិនថាស្ថិតក្នុងកាលៈទេសៈណាក៏ដោយ ខ្ញុំតែងតែដឹងអំពីឈាមវៀតណាមដែលហូរក្នុងសរសៃរបស់ខ្ញុំ ហើយខ្ញុំត្រូវតែខិតខំជានិច្ចដើម្បីឱ្យមានភាពសក្ដិសមនៃមោទនភាពនោះ ដើម្បីបញ្ជាក់ថា "ខ្ញុំអាចធ្វើបាន" និងឈានដល់សមិទ្ធិផលនៅលើផ្លូវដែលខ្ញុំបានជ្រើសរើស។
Stéphanie Đỗ: Từ người nhập cư trở thành nữ nghị sĩ Pháp gốc Việt đầu tiên - 6
ក្រឡេកមកមើលប្រពៃណីគ្រួសាររបស់ខ្ញុំវិញ ខ្ញុំមានភាពខុសគ្នាពីជីតា និងឪពុករបស់ខ្ញុំ ពោលគឺខ្ញុំមិនបានបន្តអាជីពជាគ្រូបង្រៀនទេ តែដើរតាមគន្លងនយោបាយ។ ប៉ុន្តែទោះបីជាផ្លូវរបស់យើងខុសគ្នាក៏ដោយ ក៏យើងមានរឿងមួយដូចគ្នាដែរ គឺការចង់រួមចំណែកដល់សហគមន៍ ដើម្បីជួយមនុស្ស និងដើម្បីភាពរីកចម្រើននៃសង្គម។ កាលខ្ញុំទៅប្រទេសបារាំងនៅអាយុ ១១ឆ្នាំ មិនទាន់ចេះភាសាបារាំងផង តើត្រូវបន្តការសិក្សាបែបណា ទើបអាចជោគជ័យនៅពេលក្រោយ? -ពេលខ្ញុំនៅវៀតណាម ខ្ញុំជាក្មេងស្រីស្លូតត្រង់ ជីវិតមានសន្តិភាព ហើយខ្ញុំមិនចាំបាច់គិតអ្វីទាំងអស់។ ប៉ុន្តែ​ពេល​នោះ​ឪពុក​ម្តាយ​ខ្ញុំ​បាន​ទៅ​ប្រទេស​បារាំង​ដោយ​គ្មាន​អ្វី​បាន​ជា​ជីវិត​ខ្វះ​ខាត។ ចាប់ពីពេលនោះមក ខ្ញុំយល់ថាខ្ញុំគ្មានជម្រើសផ្សេងក្រៅពីក្រោកឡើងតាមរយៈការសិក្សា មានចំណេះដឹង មានសញ្ញាបត្រ ទើបអាចធ្វើការ ចិញ្ចឹមខ្លួនឯង និងជួយគ្រួសារបាន។ ដំបូង​នៅ​ប្រទេស​បារាំង ខ្ញុំ​មិន​អាច​និយាយ​ជាមួយ​អ្នក​ណា​បាន​ទេ ព្រោះ​ខ្ញុំ​មិន​ចេះ​ភាសា​បារាំង។ ខ្ញុំបានសិក្សាយ៉ាងលំបាកទាំងយប់ទាំងថ្ងៃ ដោយបង្កើតបានពិន្ទុក្រីក្ររបស់ខ្ញុំដោយធ្វើបានល្អក្នុងការធ្វើតេស្តគណិតវិទ្យា ជីវវិទ្យា រូបវិទ្យា ភូមិសាស្ត្រ ប្រវត្តិសាស្ត្រ តន្ត្រី និងការធ្វើតេស្តកីឡា។ រាល់យប់ខ្ញុំតស៊ូជាមួយភាសាបារាំងរហូតដល់ម៉ោង 2-3 ទៀបភ្លឺ ដោយអត់ធ្មត់រកមើលពាក្យនីមួយៗក្នុងវចនានុក្រមដើម្បីយល់ពីការបង្រៀន។ ខ្ញុំ​តាំងចិត្ត​ថា​នឹង​អាច​ឆ្លើយ​សំណួរ​របស់​គ្រូ​នៅ​ព្រឹក​បន្ទាប់ បើ​មិន​ដូច្នេះ​ទេ​ខ្ញុំ​នឹង​ខ្មាស​គេ​ជា​ខ្លាំង។ ឪពុក​ខ្ញុំ​មិន​ដែល​បង្ខំ​ខ្ញុំ​ឲ្យ​រៀន​ពូកែ​ទេ។ ប៉ុន្តែខ្ញុំបានកំណត់គោលដៅខ្លួនឯងថាចង់ក្លាយជាសិស្សពូកែគ្រប់មុខវិជ្ជា រួមទាំងភាសាបារាំង ហើយខ្ញុំបានព្យាយាមយ៉ាងខ្លាំង។ ក្នុង​ចំណោម​សិស្ស​ដែល​មាន​ភាព​ឆ្លាត​វៃ​ស្មើ​គ្នា អ្នក​ដែល​ឧស្សាហ៍​ព្យាយាម អត់ធ្មត់ និង​ធន់​នឹង​ទទួល​បាន​លទ្ធផល​ល្អ​ជាង។ បន្ទាប់ពីមួយឆ្នាំនៅក្នុងថ្នាក់បន្ថែមភាសាបារាំង ខ្ញុំបានចូលរៀនកម្មវិធីធម្មតាចាប់ពីថ្នាក់ទី 7 ហើយបានបន្តការសិក្សាយ៉ាងស្វិតស្វាញដើម្បីក្លាយជាសិស្សកំពូលម្នាក់ក្នុងថ្នាក់។ ខ្ញុំ​បាន​រីកចម្រើន និង​បាន​ប្រឡង​ជាប់​ថ្នាក់​អនុវិទ្យាល័យ និង​វិទ្យាល័យ​ដោយ​មិន​មាន​ការ​លំបាក​អ្វី​ឡើយ។ នៅពេលដែលខ្ញុំទទួលបានសញ្ញាបត្រមធ្យមសិក្សាទុតិយភូមិ ហើយកំពុងរៀបចំខ្លួនទៅឧត្តមសិក្សា ខ្ញុំបានចូលរួមយ៉ាងសកម្មក្នុងសកម្មភាពសហគមន៍ និងជួយអ្នកដទៃ។ នេះជាពេលដែលខ្ញុំសម្រេចចិត្តធ្វើការក្រៅម៉ោងនៅចុងសប្តាហ៍ បន្ទាប់ពីម៉ោងសិក្សា។ ទោះបីជាខ្ញុំមានអាហារូបករណ៍ក៏ដោយ ក៏ខ្ញុំនៅតែត្រូវការលុយបន្ថែមទៀត ដើម្បីរ៉ាប់រងការចំណាយផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ខ្ញុំ។ ខ្ញុំបានរកឃើញការងារនៅក្នុងភោជនីយដ្ឋានមួយ ហើយមួយសន្ទុះក្រោយមកបានក្លាយជាអ្នករត់តុនៅទីនោះ ដោយសារខ្ញុំអាចចំណាយលើថ្លៃសិក្សានៅសាកលវិទ្យាល័យដោយមិនចាំបាច់សួរឪពុកម្តាយរបស់ខ្ញុំ។ ខ្ញុំរស់នៅជាមួយឪពុកម្តាយរបស់ខ្ញុំ ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនចង់ធ្វើជាបន្ទុកដល់ពួកគេទេ។ នេះក៏ជាអំឡុងពេលដែលខ្ញុំបានជួប Trung ដែលក្រោយមកបានក្លាយជាប្តីរបស់ខ្ញុំ។
Stéphanie Đỗ: Từ người nhập cư trở thành nữ nghị sĩ Pháp gốc Việt đầu tiên - 8
តើ​អ្នក​និង​ស្វាមី​បាន​ជួប​គ្នា​ដោយ​របៀប​ណា? - យើងបានជួបគ្នាក្នុងដំណើរសប្បុរសធម៌ជាមួយគ្នា។ ទ្រុង​ក៏​មាន​ដើម​កំណើត​វៀត​ណាម​ដែរ​អាយុ​ដូច​គ្នា​តែ​មួយ​ថ្នាក់​លើស​ខ្ញុំ។ គាត់កើតនៅប្រទេសបារាំង ហើយដំបូងគាត់មិនចេះនិយាយភាសាវៀតណាមទេ ប៉ុន្តែបន្ទាប់ពីចាប់ផ្តើមគ្រួសារជាមួយខ្ញុំ គាត់អាចយល់ និងនិយាយភាសាវៀតណាមបានយ៉ាងល្អ។ ក្នុងនាមជាជនអន្តោប្រវេសន៍ជំនាន់ទី 2 ទៅកាន់ប្រទេសបារាំង យើងមានរឿងជាច្រើនដែលដូចគ្នា ជាពិសេសគឺឯករាជ្យភាពខ្ពស់របស់យើង សិក្សា និងធ្វើការក្នុងពេលតែមួយ ចេះជួយគ្នាទៅវិញទៅមក។ ជោគជ័យរបស់ខ្ញុំថ្ងៃនេះ បន្ថែមពីលើការខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់ខ្ញុំផ្ទាល់ គឺបានមកពីការជួយ និងការចែករំលែកពីឪពុកម្តាយរបស់ខ្ញុំ និងលោក Trung ។ ដោយបានមកប្រទេសបារាំងតាំងពីអាយុ 11 ឆ្នាំ ហើយប្រើភាសាបារាំងជាភាសាសំខាន់ ខ្ញុំឃើញថាអ្នកនៅតែមិនភ្លេចភាសាវៀតណាម ដែលជាភាសាកំណើតរបស់អ្នកទេ? - វាជាការពិតដែលជនជាតិវៀតណាមជាច្រើនដែលតាំងទីលំនៅនៅបារាំងនៅវ័យក្មេងបន្ទាប់ពីពីរបីទសវត្សរ៍នឹង "ភ្លេច" ជនជាតិវៀតណាមច្រើនឬតិច។ ប៉ុន្តែ​សម្រាប់​ខ្ញុំ វៀតណាម​ជា​ដើម​កំណើត​របស់​ខ្ញុំ។ ខ្ញុំមិនអាចបំភ្លេចប្រភពដើមរបស់ខ្ញុំបានទេ។ វប្បធម៌ និងភាសាវៀតណាមស្ថិតនៅក្នុងឈាមរបស់ខ្ញុំ។ កាល​គ្រួសារ​ខ្ញុំ​នៅ​ប្រទេស​វៀតណាម ខ្ញុំ​ជា​ចៅ​ស្រី​ពៅ​ក្នុង​គ្រួសារ ដូច្នេះ​ជីដូន​ខ្ញុំ​ស្រឡាញ់​ខ្ញុំ​ខ្លាំង​ណាស់។ ជាញឹកញាប់ខ្ញុំបានមើលរឿងភាគទូរទស្សន៍ និងភាពយន្តក្បាច់គុនហុងកុងជាមួយជីដូនរបស់ខ្ញុំ។ តាមរយៈខ្លឹមសារនៃខ្សែភាពយន្ត ( The Dragon Saber, The Return of the Condor Heroes ។ ទម្លាប់​មើល​កុន​ជាមួយ​ជីដូន​របស់​ខ្ញុំ​ត្រូវ​បាន​រក្សា​រហូត​ដល់​គ្រួសារ​ខ្ញុំ​បាន​ផ្លាស់​ទៅ​រស់នៅ​ប្រទេស​បារាំង។ នាង​នៅ​តែ​រក្សា​ទម្លាប់​ហៅ​ខ្ញុំ​ទៅ​មើល​កុន​ជាមួយ​គ្នា ទោះ​បី​ជា​មិន​ញឹកញាប់ ហើយ​ខ្ញុំ​ក៏​លែង​រំភើប​ដូច​ពេល​នៅ​វៀតណាម​ដែរ។ ក្រោយ​មក ខ្ញុំ​បាន​ស្តាប់​ព័ត៌មាន​ជា​ភាសា​វៀតណាម​យ៉ាង​សកម្ម​ដើម្បី​តាម​ដាន​ស្ថានការណ៍​នៅ​ស្រុក​កំណើត ហើយ​ក៏​ចេះ​ភាសា​វៀតណាម​ដែរ។ ឥឡូវនេះ ខ្ញុំក៏បង្រៀន និងអនុវត្តភាសាវៀតណាមជាមួយកូនស្រីរបស់ខ្ញុំ ដូចជីដូនរបស់ខ្ញុំកាលពីអតីតកាលដែរ។ ក្រៅ​ពី​រឿង​ហុងកុង ខ្ញុំ​ក៏​មើល​រឿង​កូរ៉េ​ដែរ​តាម​រយៈ​ការ​ថត​សំឡេង​ឬ​សំឡេង​ជា​ភាសា​វៀតណាម។ ក្នុងនាមជាពលរដ្ឋបារាំងដើមកំណើតវៀតណាម តើពាក្យវៀតណាមមានន័យយ៉ាងណាចំពោះអ្នក? - សម្រាប់ខ្ញុំ ពាក្យវៀតណាមគឺនៅក្នុងឈាមរបស់ខ្ញុំ និងនៅក្នុងចិត្តរបស់ខ្ញុំ។ ថ្វីត្បិតតែខ្ញុំរស់នៅប្រទេសបារាំងក៏ដោយ ឪពុកម្តាយ បងប្អូន សាច់ញាតិ និងប្តីរបស់ខ្ញុំមានដើមកំណើតជាជនជាតិវៀតណាម ដូច្នេះអាចនិយាយបានថាប្រទេសវៀតណាមមានវត្តមាននៅក្នុងជីវិតប្រចាំថ្ងៃរបស់ខ្ញុំ។ ខ្ញុំមានអំណរគុណចំពោះគ្រួសាររបស់ខ្ញុំពេញមួយជីវិតរបស់ខ្ញុំ។
Stéphanie Đỗ: Từ người nhập cư trở thành nữ nghị sĩ Pháp gốc Việt đầu tiên - 10
Stéphanie Đỗ: Từ người nhập cư trở thành nữ nghị sĩ Pháp gốc Việt đầu tiên - 13
លោកស្រី Stéphanie Do គឺជាតំណាងស្ត្រីដំបូងគេនៃដើមកំណើតអាស៊ីដែលត្រូវបានជ្រើសរើសក្នុងសភាជាតិបារាំង (អាណត្តិ 2017 - 2022)។ អ្វី​ដែល​ជា​រឿង​គួរ​ឱ្យ​ចាប់​អារម្មណ៍​និង​បំផុស​គំនិត​។ ហេតុអ្វីបានជាអ្នកសម្រេចចិត្តចូលរួមនយោបាយ? - សហគមន៍ជនអន្តោប្រវេសន៍អាស៊ីដែលខ្ញុំជាកម្មសិទ្ធិគឺកម្រមានវត្តមាននៅក្នុងនយោបាយបារាំងណាស់។ មនុស្សតែងតែសិក្សាដើម្បីក្លាយជាវិស្វករ វេជ្ជបណ្ឌិត និងពាណិជ្ជករ។ សម្រាប់​មនុស្ស​ជា​ច្រើន នយោបាយ​គឺ​ជា​ពិភព​ដ៏​ស្មុគស្មាញ ហើយ​អាច​បង្ក​ក្តី​បារម្ភ​ជា​ច្រើន។ សម្រាប់ខ្ញុំ ជនអន្តោប្រវេសន៍ដែលមានដើមកំណើតវៀតណាម ការក្លាយជាសមាជិកសភាសម្រាប់ប្រជាជនបារាំងចំនួន 68 លាននាក់ គឺជារឿងដែលមើលទៅមិនអាចទៅរួចនោះទេ។ ខ្ញុំបានចាប់ផ្តើមអាជីពរបស់ខ្ញុំនៅក្នុងវិស័យឯកជន ហើយត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយជារៀងរាល់ឆ្នាំ។ នៅពេលធ្វើការនៅក្រុមប្រឹក្សាអន្តរជាតិ Mazars ខ្ញុំត្រូវបានតែងតាំងជាអ្នកគ្រប់គ្រងកម្រិត 3 ហើយនឹងក្លាយជាអ្នកគ្រប់គ្រងជាន់ខ្ពស់ ប្រសិនបើខ្ញុំបន្តធ្វើការនៅក្រុម។ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​បាន​សម្រេច​ចិត្ត​ចូល​បម្រើ​ការងារ​ស៊ីវិល ដោយ​ចូល​បម្រើ​ការងារ​នៅ​ក្រសួង​សេដ្ឋកិច្ច ហិរញ្ញវត្ថុ ឧស្សាហកម្ម និង​ឌីជីថល ដើម្បី​ធ្វើ​ជា​អ្នក​គ្រប់​គ្រង​គម្រោង។ ហេតុផល​នៃ​ការ​សម្រេច​ចិត្ត​នេះ​គឺ​ថា​ខ្ញុំ​តែង​តែ​ស្រឡាញ់​ការ​ប្រឈម​។ ខ្ញុំមិនអាចស្ថិតនៅក្នុងតំបន់សុខស្រួលរបស់ខ្ញុំទេ ប៉ុន្តែត្រូវត្រដុសស្មា ហើយប្រឈមមុខនឹងបញ្ហាថ្មីៗ។ ការងារនៅក្រសួងសេដ្ឋកិច្ច និងហិរញ្ញវត្ថុបានជួយខ្ញុំឱ្យទាក់ទងជាមួយពិភពនយោបាយ និងយល់កាន់តែច្បាស់អំពីនយោបាយ។ នេះគឺជាដំណាក់កាលដែល Emmanuel Macron មិនទាន់ជាប់ឆ្នោតជាប្រធានាធិបតីបារាំង និងជារដ្ឋមន្ត្រីក្នុងរដ្ឋាភិបាល។ នៅឆ្នាំ 2016 គាត់បានបង្កើតចលនា En Marche (Forward) ។ នៅប្រទេសបារាំង មនុស្សបាននិយាយច្រើនអំពីលោក Macron ក្នុងតួនាទីជារដ្ឋមន្ត្រី។ នៅពេលដែលគាត់ចាកចេញពីតំណែងជារដ្ឋមន្ត្រី ហើយបានបង្កើតចលនាខាងលើ ខ្ញុំបាននិយាយទៅកាន់ខ្លួនឯងថា "តោះមើលថាគាត់អាចធ្វើអ្វីសម្រាប់ប្រទេសបារាំង"។
Stéphanie Đỗ: Từ người nhập cư trở thành nữ nghị sĩ Pháp gốc Việt đầu tiên - 14
ដូច្នេះ ខ្ញុំ​បាន​ចូល​រួម​កិច្ច​ប្រជុំ​ដែល​ដឹកនាំ​ដោយ​លោក Macron ហើយ​បាន​ស្តាប់​គាត់​បង្ហាញ​ពី​ផែនការ​របស់​គាត់​សម្រាប់​ប្រទេស​បារាំង។ ខ្ញុំចាប់អារម្មណ៍ភ្លាមៗចំពោះផែនការនេះ។ អ្វី​ដែល​គាត់​បាន​បង្ហាញ​គឺ​ស្រប​ទាំង​ស្រុង​នឹង​ការ​គិត​ផ្ទាល់​ខ្លួន​របស់​ខ្ញុំ៖ សូម​ស្តាប់​ពលរដ្ឋ​ម្នាក់ៗ​វិភាគ​រក​មូលហេតុ ហើយ​បន្ទាប់​មក​ស្នើ​ដំណោះស្រាយ​ចំពោះ​បញ្ហា​ដែល​បាន​លើក​ឡើង។ ការងាររបស់ខ្ញុំ - ប្រឹក្សាយោបល់ - គឺស្តាប់ និងស្នើដំណោះស្រាយ។ បើនេះជារឿងនយោបាយ ខ្ញុំអាចធ្វើបាន។ ខ្ញុំបានចុះឈ្មោះជាអ្នកស្ម័គ្រចិត្តសម្រាប់ចលនា ហើយត្រូវបានជ្រើសរើសដោយលោក Emmanuel Macron ឱ្យធ្វើជាទីប្រឹក្សាដើម្បីត្រួតពិនិត្យខេត្ត Seine-et-Marne ។ ជាមួយនឹងភាពរីករាយរបស់ខ្ញុំចំពោះប្រទេសបារាំង និងចលនានេះ ខ្ញុំចាប់ផ្តើមសកម្មខ្លាំងណាស់ ដោយដំបូងឡើយគិតថានឹងធ្វើការស្ម័គ្រចិត្តត្រឹមតែពីរម៉ោងក្នុងមួយសប្តាហ៍ ប៉ុន្តែបន្ទាប់មកខ្ញុំរវល់ជាមួយការងារនេះរៀងរាល់ល្ងាច និងចុងសប្តាហ៍។ នៅពេលដែលលោក Emmanuel Macron ជាប់ឆ្នោតជាប្រធានាធិបតីបារាំងក្នុងខែឧសភា ឆ្នាំ 2017 ការបោះឆ្នោតសភាបារាំងកាន់តែខិតជិតមកដល់។ និយាយ​ឲ្យ​ត្រង់​ទៅ ខ្ញុំ​មិន​បាន​គិត​ថា​ខ្ញុំ​នឹង​ឈរ​ឈ្មោះ​តំណែង​នោះ​ទេ។ ប៉ុន្តែសកម្មជនបានលើកទឹកចិត្តខ្ញុំឱ្យរត់នៅក្នុងនាយកដ្ឋានផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ខ្ញុំ (Seine-et-Marnem ដែលខ្ញុំជាអ្នកប្រឹក្សាយោបល់សម្រាប់ចលនា En Marche)។ ដោយសាមគ្គីភាពជាមួយសហការីរបស់ខ្ញុំ ដែលបាននៅជាមួយខ្ញុំអស់រយៈពេលមួយឆ្នាំក្នុងចលនា ខ្ញុំបានសម្រេចចិត្តប្រកួតប្រជែងជាមួយបេក្ខជនស្រីពីរនាក់ផ្សេងទៀត។ ម្នាក់ជាអតីតរដ្ឋមន្ត្រី និងម្នាក់ទៀតជាមេធាវី។ ពេល​នោះ​ខ្ញុំ​មាន​អាយុ​ត្រឹម​តែ​៣៨​ឆ្នាំ​ប៉ុណ្ណោះ ហើយ​ស្ទើរ​តែ​មិន​ស្គាល់​នយោបាយ។ ខ្ញុំ​ចូល​ប្រឡូក​ក្នុង​នយោបាយ​ដោយ​ចិត្ត​រាប​ទាប ទោះ​បី​ជា​ខ្លាច​បន្តិច​ក៏​ដោយ។ ព្រោះ​មុន​ខ្ញុំ គ្មាន​ស្ត្រី​អាស៊ី​ណា​ម្នាក់​ធ្វើ​ដូច​គ្នា​ទេ។ ខ្ញុំ​ក៏​មិន​ធ្លាប់​មាន​ការ​ពង្រីក​រូប​ថត​របស់​ខ្ញុំ ហើយ​ព្យួរ​នៅ​តាម​ផ្លូវ​ជាមួយ​ពាក្យ​ស្លោក​យុទ្ធនាការ​ដែរ។ ខ្ញុំ​មិន​គិត​ថា​ខ្ញុំ​នឹង​ឈ្នះ​ទេ ហើយ​ថា​ខ្ញុំ​នឹង​លា​ឈប់​ពី​ការងារ​នៅ​ក្រសួង​សេដ្ឋកិច្ច ហិរញ្ញវត្ថុ ឧស្សាហកម្ម និង​កិច្ចការ​ឌីជីថល បើ​ទោះ​ជា​ខ្ញុំ​ធ្វើ​យុទ្ធនាការ​នេះ​ខ្លាំង​ណាស់ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​មិន​ញញើត​ទេ។ ខ្ញុំចាំបានថា នៅពេលដែលបានជួបអ្នកបោះឆ្នោតនៅក្នុងសង្កាត់ជាយក្រុង វាគឺជាខែឧសភា ហើយដើមឈើ cherry ត្រូវបានផ្ទុកដោយផ្លែប៊ឺរី។ យើងឈប់រើសផ្លែប៊ឺរី ហើយភ្លក់វានៅទីនោះ ក្រោមពន្លឺថ្ងៃ។ គ្រប់​គ្នា​សើច​លេង​យ៉ាង​សប្បាយ។ ទីបំផុត វាសនាបាននាំខ្ញុំទៅរដ្ឋសភា ហើយជីវិតថ្មីក៏ចាប់ផ្តើម។
Stéphanie Đỗ: Từ người nhập cư trở thành nữ nghị sĩ Pháp gốc Việt đầu tiên - 16
ក្នុងអំឡុងពេល៥ឆ្នាំរបស់អ្នកនៅក្នុងសភាជាតិបារាំង តើអ្នកបានបន្សល់ទុកនូវអ្វីជាតំណាងរាស្រ្តស្ត្រីដំបូងគេដែលមានដើមកំណើតអាស៊ី? -តួនាទីរបស់តំណាងរាស្រ្ត គឺគ្រប់គ្រងសកម្មភាពរបស់រដ្ឋាភិបាល ធ្វើសេចក្តីព្រាងច្បាប់ វិសោធនកម្មឯកសារ និងបោះឆ្នោតអនុម័តច្បាប់។ ក្នុងអំឡុងពេលអាណត្តិរបស់ខ្ញុំ ខ្ញុំបានធ្វើសំណើជិត 400 ច្បាប់ច្រើនជាង 10 ត្រូវបានអនុម័ត (ជាមួយឈ្មោះរបស់ Stéphanie Do)។ ក្រឡេកមើលទៅក្រោយ ខ្ញុំបានធ្វើការដូចជាអ្នកចម្បាំង ដើម្បីបំពេញការងារយ៉ាងច្រើន ដែលខ្ញុំជឿថានឹងរួមចំណែកដល់ការអភិវឌ្ឍន៍ប្រទេសបារាំង។ ជា​ការ​ពិត​ណាស់ ខ្ញុំ​ក៏​ត្រូវ​ចំណាយ​ពេល​ច្រើន​ដើម្បី​បញ្ចុះបញ្ចូល​សមាជិក​សភា​ដទៃ​ទៀត​ឲ្យ​គាំទ្រ​ខ្ញុំ។ ខ្ញុំធ្វើការពេញមួយសប្តាហ៍ ស្ទើរតែគ្មានថ្ងៃសម្រាក។ កាលវិភាគរបស់ខ្ញុំគឺ ៣ ថ្ងៃនៅក្នុងរដ្ឋសភា ២ ថ្ងៃនៅក្នុងមូលដ្ឋាននិងធ្វើការនៅចុងសប្តាហ៍។ ពេលខ្ញុំទៅស្រុក ខ្ញុំបានជួបអ្នកបោះឆ្នោត ស្តាប់យោបល់របស់មនុស្សម្នាក់ៗ រួមទាំងជនអនាថាដែលខ្ញុំបានជួបនៅតាមផ្លូវ។ ដោយផ្អែកលើមតិរបស់អ្នកបោះឆ្នោត ខ្ញុំបានផ្តួចផ្តើមសកម្មភាពដើម្បីជួយសហគមន៍ និងបង្កើតច្បាប់។ លើសពីនេះ ខ្ញុំបានរាយការណ៍អំពីថវិកាលំនៅឋានទៅកាន់គណៈកម្មាធិការកិច្ចការសេដ្ឋកិច្ច ហើយបានធ្វើសវនាការជាមួយនឹងតួរលេខសំខាន់ៗក្នុងវិស័យនេះ។ ក្នុងអាណត្តិរបស់ខ្ញុំ ខ្ញុំបានខិតខំជំរុញកំណែទម្រង់លើការបណ្តុះបណ្តាលវិជ្ជាជីវៈ និងបណ្តុះបណ្តាលវិជ្ជាជីវៈ ដែលបណ្តាលឱ្យមានការថយចុះនៃអ្នកអត់ការងារធ្វើជារៀងរាល់ឆ្នាំ។ យើងក៏បានអនុវត្តសកម្មភាពជួយដល់អាជីវកម្ម លើកកម្ពស់អំណាចទិញរបស់គ្រួសារ ជួយប្រជាពលរដ្ឋក្នុងស្ថានភាពលំបាក មនុស្សចាស់ ការពារសមភាពយេនឌ័រ និងការអភិវឌ្ឍន៍របស់ស្ត្រី។ ផ្នែកខ្លះដែលខ្ញុំបានយកចិត្តទុកដាក់ផងដែរគឺបញ្ហាបម្រែបម្រួលអាកាសធាតុ និងបញ្ហាយុវជន។ ខ្ញុំ​ក៏​បាន​ចូល​រួម​ក្នុង​ការ​បង្កើត​អត្ថបទ​ដំបូង​នៃ​ច្បាប់​ស្តី​ពី​ការ​ទុក​ចិត្ត​សម្រាប់​សកម្មភាព​នយោបាយ។ នេះពិតជាបដិវត្តន៍។ យើងបានបោះឆ្នោតលុបចោលថវិកាបម្រុងរបស់រដ្ឋសភា ដែលជាប្រាក់ឧបត្ថម្ភរបស់រដ្ឋ ដែលតំណាងរាស្ត្រអាចប្រើប្រាស់តាមការសំរេចចិត្តរបស់ពួកគេ។ សូមអរគុណចំពោះច្បាប់នេះ រាល់កាក់ដែលបានចំណាយឥឡូវនេះត្រូវតែគិតជាប្រាក់ ហើយវាត្រូវបានហាមឃាត់មិនឱ្យប្រើវាសម្រាប់គោលបំណងផ្ទាល់ខ្លួន ឬគ្រួសាររបស់សមាជិកសភា។
Stéphanie Đỗ: Từ người nhập cư trở thành nữ nghị sĩ Pháp gốc Việt đầu tiên - 19
ចូល​រួម​រដ្ឋ​សភា ខ្ញុំ​មាន​សេចក្តី​រីក​រាយ​និង​មោទនភាព​មួយ​ទៀត​ក្នុង​ការ​ធ្វើ​ជា​ប្រធាន​សមាគម​មិត្ត​ភាព​បារាំង​-​វៀត​ណាម ក្លាយ​ជា​ស្ពាន​សកម្ម​ក្នុង​ការ​អភិវឌ្ឍ​ទំនាក់​ទំនង​រវាង​ប្រទេស​ទាំង​ពីរ។ ក្នុងអំឡុងឆ្នាំ ២០១៧ - ២០២២ នៅពេលដែលមេដឹកនាំវៀតណាមមកបំពេញទស្សនកិច្ចនៅប្រទេសបារាំង ក៏ដូចជាមេដឹកនាំបារាំងបានមកបំពេញទស្សនកិច្ចនៅវៀតណាម ខ្ញុំមានឱកាសចូលរួមក្នុងកម្មវិធីផ្លូវការជាច្រើនដង ដោយមានវត្តមាននៅក្នុងពិធីទទួលភ្ញៀវដ៏សំខាន់បំផុត។ អាចនិយាយបានថា នេះគឺជាសម័យកាលដែលសមាគមមិត្តភាពបារាំង-វៀតណាមនៅរដ្ឋសភាបារាំងមានសកម្មភាពយ៉ាងខ្លាំងជាមួយនឹងកម្មវិធីការងារ និងផ្លាស់ប្តូរជាបន្តបន្ទាប់។ ព្រឹត្តិការណ៍ដ៏សំខាន់បំផុតគឺនៅពេលដែលជំងឺរាតត្បាត Covid បានផ្ទុះឡើង ខ្ញុំបានស្នើសុំយ៉ាងសកម្មពីប្រធានាធិបតីបារាំងឱ្យផ្តល់វ៉ាក់សាំងដល់ប្រទេសវៀតណាម ហើយការស្នើសុំនេះត្រូវបានសម្រេចជាមួយនឹងវ៉ាក់សាំងចំនួន 600,000 ដូស ដែលត្រូវបានបញ្ជូនទៅប្រទេសវៀតណាម នៅពេលដែលវ៉ាក់សាំងមានតម្លៃ និងខ្វះខាតជាសកល។ ភារកិច្ច​របស់​អនុប្រធាន​រដ្ឋសភា​គឺ​ពិតជា​មិន​ងាយស្រួល​នោះទេ។ ខ្ញុំ​ត្រូវ​បាន​គេ​គំរាម​កំហែង​ដល់​អាយុ​ជីវិត​ខ្ញុំ​ដោយ​សារ​ប្រវត្តិ​អាស៊ី​របស់​ខ្ញុំ​នៅ​ពេល​ដែល​ខ្ញុំ​ឡើង​កាន់​តំណែង​ក្នុង​រដ្ឋ​សភា។ ជាពិសេស ខ្ញុំមិនអាចបំភ្លេចរយៈពេលមួយកំឡុងពេលមានវិបត្តិសុខភាព។ នៅពេលនោះ ខ្ញុំបានប្រយុទ្ធយ៉ាងស្វិតស្វាញដើម្បីធ្វើការចាក់វ៉ាក់សាំង Covid ជាកាតព្វកិច្ច ទោះបីជាមានការជំទាស់ជាច្រើនក៏ដោយ។ ប្រហែលជាអស់អ្នកដែលប្រឆាំងនឹងវ៉ាក់សាំង មិនបានជួបប្រទះនឹងបញ្ហាដែលខ្ញុំបានជួបប្រទះនោះទេ។ ធ្លាប់​យក​ម្ដាយ​ទៅ​បន្ទប់​សង្គ្រោះ​បន្ទាន់​ក្នុង​ស្ថានភាព​ធ្ងន់ធ្ងរ។ ខ្ញុំគិតថា ខ្ញុំនឹងបាត់បង់នាង ហើយតាមរយៈឧប្បត្តិហេតុនោះ ខ្ញុំកាន់តែជឿជាក់ថា ដំណោះស្រាយវ៉ាក់សាំងគឺត្រឹមត្រូវ។ តើ​អ្វី​ទៅ​ជា​អាថ៌កំបាំង​ដើម្បី​ឈ្នះ​លើ​អ្នក​បោះឆ្នោត​បារាំង​ក្នុង​នាម​ជា​ស្ត្រី​ដើម​កំណើត​អាស៊ី? - ខ្ញុំតែងតែជាខ្លួនឯង! តែងតែព្យាយាមបំពេញទំនួលខុសត្រូវរបស់ខ្ញុំដោយការខិតខំប្រឹងប្រែងខ្ពស់បំផុត។ នៅពេលបោះពុម្ពសៀវភៅអនុស្សាវរីយ៍របស់ខ្ញុំ ខ្ញុំមានកិត្តិយសណាស់ដែលបានឱ្យប្រធានាធិបតី Emmanuel Macron សរសេរបុព្វបទមួយ ដែលក្នុងនោះគាត់បានសរសេរថា "Stéphanie Do បានឈានដល់តំណែងនេះ ដោយសារការតស៊ូព្យាយាម បំណងប្រាថ្នាដើម្បីជោគជ័យ និងការលះបង់ចំពោះអ្នកដទៃ" ។ នាង​បាន​ចាប់​យក​រាល់​ឱកាស​ដែល​បារាំង​ផ្តល់​ឲ្យ​នាង ហើយ​បាន​សង​បារាំង​មួយ​រយ​ដង​។ លោកប្រធានាធិបតី Macron ក៏បានសរសេរថា៖ “ក្នុងរយៈពេល ៥ឆ្នាំ (២០១៧ - ២០២២) លោកស្រីមិនដែលធ្វេសប្រហែសនឹងភារកិច្ចរបស់ខ្លួនឡើយ តែងតែខិតខំពង្រឹងទំនាក់ទំនងរបស់យើងជាមួយមាតុភូមិក្នុងតួនាទីជាប្រធានសមាគមមិត្តភាពបារាំង-វៀតណាម (នៅរដ្ឋសភាបារាំង) ហើយក៏ព្យាយាមការពារពលរដ្ឋបារាំងក្នុងការប្រយុទ្ធប្រឆាំងនឹង Covid ក្នុងតួនាទីជាតំណាងរាស្រ្តតែងតែមានវត្តមាននៅជួរមុខ”។ ខ្ញុំចង់ខ្ចីយោបល់របស់ប្រធានាធិបតីបារាំងមកជំនួសចម្លើយរបស់ខ្ញុំ។ តាមគំនិតរបស់អ្នក តើវិស័យអ្វីខ្លះដែលអាចជំរុញកិច្ចសហប្រតិបត្តិការរវាងវៀតណាម និងបារាំងនាពេលខាងមុខ? - ប្រទេសទាំងពីរមានទំនាក់ទំនងយូរអង្វែង និងនិរន្តរភាព វិស័យសេដ្ឋកិច្ច វប្បធម៌ អប់រំ វិទ្យាសាស្ត្រ និងបច្ចេកវិទ្យា... សុទ្ធតែមានសក្តានុពលក្នុងការជំរុញកិច្ចសហប្រតិបត្តិការ។ ការអនុវត្តពេញលេញនៃកិច្ចព្រមព្រៀងពាណិជ្ជកម្មសេរីរវាងវៀតណាម និងសហភាពអឺរ៉ុបនឹងបន្តជួយសម្រួលពាណិជ្ជកម្ម និងទីផ្សារ ការពារកម្មសិទ្ធិបញ្ញារវាង EU និងវៀតណាមនិយាយរួម និងរវាងបារាំង និងវៀតណាមនិយាយដោយឡែក។ ផ្ទាល់ ខ្ញុំ​ចង់​ធ្វើ​ជា​ស្ពាន​រវាង​ប្រទេស​ទាំង​ពីរ ហើយ​ធ្វើ​អ្វី​ដែល​ខ្ញុំ​អាច​ធ្វើ​បាន។
Stéphanie Đỗ: Từ người nhập cư trở thành nữ nghị sĩ Pháp gốc Việt đầu tiên - 20
តើ​អ្នក​មាន​ផែនការ​អ្វី​សម្រាប់​អនាគត? - បច្ចុប្បន្នខ្ញុំបន្តធ្វើការនៅក្រសួងសេដ្ឋកិច្ច ហិរញ្ញវត្ថុ ឧស្សាហកម្ម និងឌីជីថល។ ហើយក្នុងពេលជាមួយគ្នានេះ ខ្ញុំចូលរួមក្នុងក្រុមហ៊ុនប្រឹក្សា TST Consulting ដែលជាក្រុមហ៊ុនប្រឹក្សាយោបល់ និងគាំទ្រក្នុងវិស័យផ្សេងៗគ្នាជាច្រើននៅប្រទេសបារាំង និងវៀតណាម។ ខ្ញុំ​ហើយ​នឹង​បន្ត​ឆន្ទៈ​នយោបាយ​ឈរឈ្មោះ​ឲ្យ​រដ្ឋសភា​អនុវត្ត​គំនិត និង​សកម្មភាព​ដើម្បី​ផលប្រយោជន៍​ប្រជាជន និង​ប្រទេស​បារាំង។ នៅមានការងារជាច្រើននៅខាងមុខខ្ញុំ។
Stéphanie Đỗ: Từ người nhập cư trở thành nữ nghị sĩ Pháp gốc Việt đầu tiên - 22
យុវជនវៀតណាមជាច្រើនសព្វថ្ងៃនេះចង់ក្លាយជាពលរដ្ឋពិភពលោក និងទទួលបានជោគជ័យដូចលោកស្រី Stephanie Do ដែរ។ តើអ្នកមានដំបូន្មានអ្វីខ្លះសម្រាប់ពួកគេ? - ស្រេកឃ្លានចំណេះដឹង ហើយកុំឈប់រៀន។ ស្ថានភាពគ្រួសាររបស់ខ្ញុំបានជំរុញខ្ញុំឱ្យព្យាយាមជានិច្ច។ ប្រសិនបើខ្ញុំមិនចេះភាសាបារាំង ខ្ញុំនឹងព្យាយាមឱ្យអស់ពីសមត្ថភាពដើម្បីរៀន និងយកឈ្នះវា ជាជាងជ្រើសរើសបោះបង់ការសិក្សា ហើយទៅធ្វើការ។ តាមបទពិសោធន៍របស់ខ្ញុំ ខ្ញុំឃើញថា ខ្ញុំត្រូវតែតស៊ូ មិនចុះចាញ់ និងតាំងចិត្តសិក្សាឱ្យបានល្អ ដើម្បីជួយគ្រួសាររបស់ខ្ញុំ។ ខ្ញុំដាក់សម្ពាធយ៉ាងខ្លាំងលើស្មាទន់ខ្សោយរបស់ខ្ញុំ ហើយតែងតែប្រាប់ខ្លួនឯងថា គ្មានផ្លូវណាក្រៅពីផ្លូវនៃចំណេះដឹងនោះទេ។ សូមថ្លែងអំណរគុណយ៉ាងជ្រាលជ្រៅចំពោះលោកស្រី Stephanie Do!

ខ្លឹមសារ៖ វ៉ោយ វ៉ាន់ថាញ់

រូបថត៖ Minh Quang

វីដេអូ៖ Pham Tien, Minh Quang

រចនា៖ ទួន ហ៊ុយ

Dantri.com.vn

ប្រភព៖ https://dantri.com.vn/the-gioi/stephanie-do-tu-nguoi-nhap-cu-tro-thanh-nu-nghi-si-phap-goc-viet-dau-tien-20240825180439331.htm


Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

ស្វែងយល់ពីដំណើរការធ្វើតែផ្កាឈូកដែលថ្លៃបំផុតនៅទីក្រុងហាណូយ
ទស្សនា​វត្ត​ដ៏​ពិសេស​ដែល​ធ្វើ​ពី​គ្រឿង​សេរ៉ាមិច​ជាង ៣០ តោន​ក្នុង​ទីក្រុង​ហូជីមិញ
ភូមិនៅលើកំពូលភ្នំនៅ Yen Bai៖ ពពកអណ្តែត ស្រស់ស្អាតដូចទឹកដីទេពអប្សរ
ភូមិលាក់ខ្លួនក្នុងជ្រលងភ្នំ Thanh Hoa ទាក់ទាញភ្ញៀវទេសចរណ៍មកទទួលយកបទពិសោធន៍

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល