Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

រឿងចាស់ៗដែលមិនសូវស្គាល់អំពីឧស្សាហកម្មទឹកត្រី

Việt NamViệt Nam05/04/2024


អាជីព​ធ្វើ​ទឹក​ត្រី Phan Thiet មាន​ប្រវត្តិ​ទាក់ទង​នឹង​ការ​តាំង​ទីលំនៅ​របស់​ជនអន្តោប្រវេសន៍​វៀតណាម​នៅ Binh Thuan ។ ជុំវិញ​អាជីព​ទឹក​ត្រី ឯកសារ​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​បាន​ផ្តល់​នូវ​អ្វី​ដែល​គួរ​ឲ្យ​ចាប់​អារម្មណ៍ និង​មិន​សូវ​ស្គាល់​ច្រើន​អំពី​វិជ្ជាជីវៈ​នេះ។

1. Phu bien tap luc ដែលជាស្នាដៃប្រវត្តិសាស្ត្រ និងភូមិសាស្រ្តដែលនិពន្ធដោយ Le Quy Don អំពី Dang Trong (ពីឆ្នាំ 1558 ដល់ 1775) បាននិយាយថា នៅវួដ Dong An (ជាកម្មសិទ្ធិរបស់ខេត្ត Binh Thuan) មានក្រុម Ham Thuy ឯកទេសទឹកត្រី ដែលមានចំនួន 50 នាក់។ ក្នុង​មួយ​ឆ្នាំៗ​ប្រជាពលរដ្ឋ​៣០​នាក់​បង់​ទឹក​ត្រី​៣០​ម៉ែត្រ ទឹក​ត្រី​២០​ឆ្នាំ ទឹក​ត្រី​១​មើម ទឹក​ត្រី​១​មើម​រួច​ផុត​ពន្ធ​និង​ថ្លៃ​ពោត​។ ឯកសារប្រវត្តិសាស្ត្រនេះបញ្ជាក់ថា ឧស្សាហកម្មទឹកត្រីនៅ Binh Thuan ត្រូវបានបង្កើតឡើងជាង 300 ឆ្នាំមុន ឈានដល់កម្រិតវិជ្ជាជីវៈ ហើយត្រូវបានរៀបចំដោយរដ្ឋាភិបាលរបស់ Nguyen Lord ទៅក្នុងអង្គការវិជ្ជាជីវៈដូចជាវួដ និងក្រុម។

ទឹកជ្រលក់-1-.jpg
កប៉ាល់ទឹកត្រីនៅផាន់ធីតមុនឆ្នាំ១៩៤៥។ បណ្ណសាររូបថត។

នៅសតវត្សទី 19 អង្គការផលិតទឹកត្រីត្រូវបានគេហៅថាគ្រួសារមួយ Ham Ho ។ ស្តេច Minh Mang គ្រប់គ្រងរចនាសម្ព័ន្ធ និងមាត្រដ្ឋានរបស់ Ham Ho ដូចខាងក្រោម៖ “គ្រួសារទឹកត្រីខេត្ត Binh Thuan ខេត្តនឹងផ្តល់សិទ្ធិឲ្យមេគ្រួសារនោះជ្រើសរើសបន្ថែម ក្នុងមួយឆ្នាំ កូតានឹងបន្ថែមចំនួន ៥០ នាក់ ហើយស្នើសុំការងារជាក់ស្តែងភ្លាមៗ ប្រសិនបើកូតាមិនបំពេញ ច្បាប់នឹងត្រូវពិចារណា និងផ្តន្ទាទោសខេត្ត។ មេ​ផ្ទះ​នឹង​ត្រួត​ពិនិត្យ​ការ​ប្រមូល​ពន្ធ​តាម​ច្បាប់»។ ដូចនេះ ហាំហូ គឺជាអង្គការរបស់មនុស្សដែលមានជំនាញក្នុងការធ្វើទឹកត្រី ហើយបុគ្គលិកក្នុងគ្រួសារគឺស្ម័គ្រចិត្ត។ ហាំហូនីមួយៗមាន ៥០នាក់ ដឹកនាំដោយមេភូមិ។ នេះគឺជាអង្គការដែលជួយរដ្ឋគ្រប់គ្រងផលិតកម្ម និងជំរុញការប្រមូលពន្ធ។

ក្រោយមកពាក្យ “ហាំហូ” ក៏ត្រូវបានគេប្រើសំដៅលើមនុស្សដែលធ្វើការក្នុងឧស្សាហកម្មទឹកត្រី ប៉ុន្តែជាគ្រួសារ អ្នកផលិតខ្នាតធំ – “ឧកញ៉ា” នៅក្នុងឧស្សាហកម្មនេះ។ ទន្ទឹមនឹងកន្លែងកែច្នៃ ពួកគេក៏មានទូកសម្រាប់ចាប់ និងដឹកជញ្ជូនទឹកត្រី មានផ្ទះ និងដីជាច្រើន ហើយល្បីខាងទ្រព្យសម្បត្តិ។

2. ទឹកត្រី Phan Thiet ជាផលិតផលដែលមិនអាចខ្វះបានសម្រាប់ប្រជាជនវៀតណាម។ ជាឧទាហរណ៍ ក្នុងអំឡុងសង្រ្គាមជាមួយ តៃសឺន (ពីឆ្នាំ ១៧៧៥ ដល់ ១៧៩០) កងទ័ពរបស់ ង្វៀន ព្រះអម្ចាស់ ត្រូវបានឯកោនៅសៃហ្គន ដូច្នេះប្រភពទឹកត្រីពីខេត្តប៊ិញធួនមិនអាចដឹកជញ្ជូនចូលបានឡើយ ដូច្នេះហើយក្នុងអំឡុងពេលទទួលទានអាហារ ពួកគេតែងតែត្អូញត្អែរអំពីកង្វះនៃទឹកជ្រលក់ប្រភេទនេះ។

ករណីមួយទៀតគឺក្នុងអំឡុងសង្គ្រាមលោកលើកទី១ ១៩១៤ - ១៩១៨ អាហាររបស់ទាហានអាណ្ណាមនៅក្នុងកងទ័ពបារាំងមិនអាចខ្វះទឹកត្រីបានទេ។ រដ្ឋាភិបាលអាណានិគមនៅឥណ្ឌូចិននៅពេលនោះបានស្នើឱ្យវិទ្យាស្ថានប៉ាស្ទ័រនៅទីក្រុងសៃហ្គនស្រាវជ្រាវនិងបង្កើតប្រភេទទឹកត្រីប្រមូលផ្តុំដើម្បីបញ្ជូនទៅកាន់អឺរ៉ុបសម្រាប់ទាហានវៀតណាមប្រើប្រាស់។ គុណភាពនៃទឹកត្រីចំរុះគឺល្អណាស់ មិនខុសពីទឹកត្រីនៅស្រុកគេទេ។

ទឹក-ម៉ម-២-.jpg
យីហោ​ដំរី​ក្រហម​ត្រូវ​បាន​ក្រុមហ៊ុន លៀង ថាញ់ ប្រើ​ដើម្បី​ដាក់​ស្លាក​ទឹក​ត្រី​ពី​ឆ្នាំ ១៩០៩-១៩៤៥។ រូបថតគួរសម។

3. នៅក្រោមរាជវង្សង្វៀន ទឹកត្រីត្រូវបានបែងចែកជាពីរថ្នាក់៖ ឧត្តម និងមធ្យមល្អ ហើយត្រូវបានរដ្ឋទិញ។ តាម​ក្រម​អធិរាជ​នៃ​ដាយណាម តម្លៃ​ទឹក​ត្រី​ត្រូវ​បាន​កំណត់​នៅ ១ ក្វាន់ និង ២ តៀន (ក្នុង​ឆ្នាំ ១៨៣៥)។ ចំនួន​នេះ​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​មួយ​ផ្នែក​ដើម្បី​ផ្តល់​រង្វាន់​ដល់​មន្ត្រី និង​ទាហាន​របស់​រាជវាំង។ រួមជាមួយ Khanh Hoa Binh Thuan បានផ្គត់ផ្គង់ទឹកត្រីជាប្រចាំដល់ Gia Dinh និង Tran Tay Thanh (ទីក្រុង Dai Nam ក្រោមការដឹកនាំរបស់ស្តេច Minh Mang បច្ចុប្បន្ននៅភាគអាគ្នេយ៍នៃប្រទេសកម្ពុជា)។ ក្នុង​ឆ្នាំ ១៨៣៤ តែមួយ ខេត្ត Binh Thuan បាន​ផ្តល់​សំណប៉ាហាំង​ដល់​ទៅ ១០០០ សម្រាប់​ឧត្តមសេនីយ៍ និង​ទីប្រឹក្សា​យោធា ដើម្បី​ចែក​ជូន​ទាហាន។ ទឹកត្រីក៏ត្រូវបានរាប់បញ្ចូលក្នុងផលិតផលដែលបានផ្តល់ជារង្វាន់ ដើម្បីផ្គាប់ចិត្តជនជាតិភាគតិចនៅលើភ្នំ ដើម្បីឱ្យពួកគេចុះចូលដោយអស់ពីចិត្ត បង់ពន្ធ និងក្លាយជាអ្នករស់នៅតាមព្រំដែនអចិន្ត្រៃយ៍។

ពីរដងក្នុងមួយឆ្នាំ ក្នុងរដូវ Tieu Man (ថ្ងៃទី 21-22 ឧសភា) និង Dai Thu (23-24 កក្កដា) ខេត្ត Binh Thuan ទុកសំប៉ានចំនួនបី ដើម្បីដឹកជញ្ជូនទឹកត្រីត្រឡប់ទៅរាជធានីវិញ។ នៅមាត់ទន្លេ Phu Hai មន្ត្រីខេត្តបានរៀបចំពិធីលាគ្នាយ៉ាងឱឡារិកជាមួយនឹងស្គរ និងទង់។

៤.ទឹកត្រី ជាផលិតផលដែលមានក្លិនខ្លាំង ដែលជនបរទេសពិបាកទទួលយក។ ប៉ុន្តែ​ពេល​អាន​ឯកសារ​ចាស់ៗ យើង​ឃើញ​ថា មិនមែន​ជនជាតិ​បស្ចិម​ប្រទេស​ទាំងអស់​មិន​ចូល​ចិត្ត​ទឹកត្រី​ទេ។ កាលពី ១៥៥ ឆ្នាំមុន បេសកជនមកពីសមាគមបេសកជនបរទេសទីក្រុងប៉ារីស បានបញ្ចេញយោបល់យ៉ាងវិជ្ជមានអំពីទឹកដម “ស្មារតីជាតិ” របស់ជនជាតិវៀតណាមដូចតទៅ៖ “បើមិនហិតក្លិនទឹកត្រី ហើយឃើញក្លិនឈ្ងុយឆ្ងាញ់ ឬធុរេន (នោះ) ប្រជាជននឹងយល់ថាឆ្ងាញ់។ អាថ៌កំបាំង​ធ្វើ​ឱ្យ​វា​ឆ្ងាញ់»។

លោកអាចារ្យបន្ថែមថា “ទឹកត្រីនេះខ្លាំង ហើយសំខាន់ណាស់ ស័ក្តិសមសម្រាប់តែអ្នកដែលមានបាយជាអាហារសំខាន់… ទឹកត្រីមានតម្លៃសម្រាប់សុខភាព វាពិតជាមានតម្លៃណាស់ ព្រោះវាច្រើនតែជំរុញដល់ការឃ្លានអាហារ ពេលយើងកើតស្លេកស្លាំង ធ្វើឲ្យបាត់បង់ចំណង់អាហារ វាជាជំនួយដល់ការបន្ទោរបង់ ពេលមានបញ្ហាប្រព័ន្ធរំលាយអាហារ វាជាភ្នាក់ងារក្តៅខ្លាំង ពេលឈឺក្រពះ”។

ក្រោយមក ទឹកត្រីត្រូវបាននាំយកទៅប្រទេសបារាំង ដើម្បីចូលរួមពិព័រណ៍ Marseille (ខែមេសា 1922) ក្នុងគោលបំណងស្វែងយល់ និងស្វែងរកទីផ្សារអ្នកប្រើប្រាស់។ តាមការកត់សម្គាល់របស់ Pham Quynh៖ នៅពេលនោះ នៅពេលដែលជនជាតិលោកខាងលិចបានភ្លក់អង្ករអណ្ណាម “មនុស្សជាច្រើនសរសើរថាឆ្ងាញ់ ជាដំបូងពួកគេសរសើរទឹកត្រីរបស់យើង ដោយនិយាយថា ក្នុងចំណោមទឹកជ្រលក់ទាំងអស់ គ្មានអ្វីប្រសើរជាងទឹកត្រីទេ”។

5. នៅឆ្នាំ 1906 ក្រុមហ៊ុនទឹកត្រីដែលមានសាខាជាច្រើនត្រូវបានបង្កើតឡើងនៅផាន់ធីត។ ជាមួយនឹងយីហោដំរីក្រហមដែលប្រើតាំងពីឆ្នាំ 1909 ។ Lien Thanh គឺជាក្រុមហ៊ុនតែមួយគត់នៅឥណ្ឌូចិនដែលមានឯកទេសក្នុងការផលិតទឹកត្រីក្នុងទ្រង់ទ្រាយធំ និងមានលក្ខណៈពេញលេញនៃក្រុមហ៊ុនមូលធននិយម។

មានមនុស្សតិចណាស់ដែលដឹងថាការកកើតរបស់ក្រុមហ៊ុន Lien Thanh គឺជាលទ្ធផលនៃសកម្មភាពរួមរបស់អ្នកកែទម្រង់ Binh Thuan ដោយស្មារតីរួមដៃគ្នាកសាង សេដ្ឋកិច្ច ឯករាជ្យជូនប្រទេសជាតិ។ Lien Thanh ក៏ត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយមានការគាំទ្រយ៉ាងសកម្មពីអាជ្ញាធរបារាំង (ឯកអគ្គរដ្ឋទូត Binh Thuan Garnier)។ នេះ​ត្រូវ​បាន​គេ​ចាត់​ទុក​ថា​ជា «បាតុភូត​ប្រលោមលោក​បំផុត បើក​កម្រិត​សេដ្ឋកិច្ច​មិន​ធ្លាប់​មាន​ពី​មុន​មក​ក្នុង​ប្រទេស​វៀតណាម» (Nguyen Van Xuan)។

មុនឆ្នាំ 1945 ទឹកត្រីគឺជាឧស្សាហកម្មតែមួយគត់នៅក្នុងខេត្ត Binh Thuan ។ យោងតាមទិន្នន័យដែលបានចេញផ្សាយនៅឆ្នាំ 1931 Binh Thuan មានគ្រួសារជិត 640 ដែលមាន 1,525 វ៉ាតធំ 7,759 វ៉ាតមធ្យម និងតូច។ យោងតាមទិន្នន័យពន្ធរបស់ខេត្ត ទិន្នផលទឹកត្រីសរុបមានជាង 40.6 លានលីត្រ ស្មើនឹង 7/10 នៃទិន្នផលសរុបរបស់ឥណ្ឌូចិន។ ដូច្នេះហើយ Binh Thuan ត្រូវបានចាត់ទុកថាជាមជ្ឈមណ្ឌលផលិតទឹកត្រីដ៏សំខាន់របស់ឥណ្ឌូចិន។

ឯកសារ​យោង​និង​ការ​លើក​ឡើង​:

គណៈរដ្ឋមន្ត្រីនៃរាជវង្សង្វៀន។ ក្រម​អធិរាជ​ដាយណាម (បកប្រែ​ដោយ​វិទ្យាស្ថាន​ប្រវត្តិសាស្ត្រ) ភាគ III. Hue: Thuan Hoa (2005)។

វិទ្យាស្ថានប្រវត្តិសាស្ត្រជាតិនៃរាជវង្សង្វៀន។ Dai Nam Thuc Luc ភាគ៧ (បកប្រែដោយវិទ្យាស្ថានប្រវត្តិសាស្ត្រ)។ ហាណូយ៖ ការអប់រំ (២០០៦)។

Le Quy Don ។ ស្នាដៃពេញលេញ ភាគ I – Phu bien tap luc (បកប្រែដោយវិទ្យាស្ថានប្រវត្តិសាស្ត្រ)។ ហាណូយ៖ វិទ្យាសាស្ត្រសង្គម (១៩៧៧)។

លោក Pham Quynh ។ កំណត់ហេតុទេសចរណ៍នៅប្រទេសបារាំង (V) ។ ទស្សនាវដ្ដី ណាំផុង លេខ ៦៥ (ខែ វិច្ឆិកា ឆ្នាំ ១៩២២)។

Guillerm, J. (1931) ឧស្សាហកម្មទឹកត្រីនៅឥណ្ឌូចិន (បកប្រែដោយ Cong Khanh និងបោះពុម្ពនៅលើទំព័ររបស់ Vu The Thanh)។ ទិនានុប្បវត្តិនៃវិទ្យាស្ថានប៉ាស្ទ័រនៃឥណ្ឌូចិន។


ប្រភព

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

ភូមិនៅលើកំពូលភ្នំនៅ Yen Bai៖ ពពកអណ្តែត ស្រស់ស្អាតដូចទឹកដីទេពអប្សរ
ភូមិលាក់ខ្លួនក្នុងជ្រលងភ្នំ Thanh Hoa ទាក់ទាញភ្ញៀវទេសចរណ៍មកទទួលយកបទពិសោធន៍
ម្ហូបទីក្រុងហូជីមិញប្រាប់រឿងតាមដងផ្លូវ
វៀតណាម - ប៉ូឡូញ គូរគំនូរ "បទភ្លេងនៃពន្លឺ" នៅលើមេឃដាណាង

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល