Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

តើ 'ngạn tang' ឬ 'ngạn bất' សរសេរត្រឹមត្រូវទេ?

VTC NewsVTC News17/12/2024


ពួកយើងជាច្រើនបានអាន និងសរសេរអក្សរវៀតណាមខុសច្រើនដង ឬពិបាករកថាពាក្យណាដែលប្រកបត្រឹមត្រូវ។ ង៉ាំងតាំង - ង៉ាំងតាន់ គឺជាឃ្លាមួយក្នុងចំណោមឃ្លាទាំងនោះ។

តើ 'ង៉ាន់ តាំង' ឬ 'ង៉ាន់ តាន' ជាអក្ខរាវិរុទ្ធត្រឹមត្រូវទេ? - ១

ជាភាសាវៀតណាម គុណនាម មានន័យថា ក្រអឺតក្រទម រឹងទទឹង មិនខ្លាច មិនហ៊ាន។ ពាក្យ​នេះ​មានន័យ​ដូច​ជា រឹងរូស រឹងរូស រឹងរូស មិន​ព្រម​ចុះចាញ់។

ដូច្នេះតើអ្នកគិតថាពាក្យណាដែលត្រឹមត្រូវ? ទុកចម្លើយរបស់អ្នកក្នុងប្រអប់ comment ខាងក្រោម។

គីម ញ៉ា


ប្រភព៖ https://vtcnews.vn/ngang-tang-hay-ngang-tan-moi-dung-chinh-ta-ar914135.html

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

ភូមិនៅលើកំពូលភ្នំនៅ Yen Bai៖ ពពកអណ្តែត ស្រស់ស្អាតដូចទឹកដីទេពអប្សរ
ភូមិលាក់ខ្លួនក្នុងជ្រលងភ្នំ Thanh Hoa ទាក់ទាញភ្ញៀវទេសចរណ៍មកទទួលយកបទពិសោធន៍
ម្ហូបទីក្រុងហូជីមិញប្រាប់រឿងតាមដងផ្លូវ
វៀតណាម - ប៉ូឡូញ គូរគំនូរ "បទភ្លេងនៃពន្លឺ" នៅលើមេឃដាណាង

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល