ក្នុងកំណាព្យរបស់ Hoang Cam មាតុភូមិមិនមែនគ្រាន់តែជាឈ្មោះទីកន្លែង កន្លែងភូមិសាស្ត្រប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែជាការចងចាំដ៏ជ្រាលជ្រៅ និមិត្តសញ្ញាវប្បធម៌ និងស្មារតី ទីកន្លែងដែលមានអត្តសញ្ញាណជាតិ និងការឈឺចាប់ប្រវត្តិសាស្ត្រ។
កវី ហៀង ខេម
រូបថត៖ ឯកសារ
នោះត្រូវបានបង្ហាញយ៉ាងច្បាស់នៅក្នុងកំណាព្យ On the Other Side of the Duong (1948) ដែលជាកំណាព្យធម្មតាក្នុងអំឡុងសង្រ្គាមតស៊ូប្រឆាំងនឹងបារាំង។ កំណាព្យគឺជាការត្រាស់ហៅ, បន្ទរ, សម្រែកយំរបស់ក្មេងឆ្ងាយផ្ទះ ឃើញទឹកដីកំណើតគិញបាករបស់ខ្លួនត្រូវបានសត្រូវដណ្តើមកាន់កាប់ ត្រូវគេភ្ជួររាស់បំផ្លាញដោយសង្រ្គាម៖ សម្លាញ់! ហេតុអ្វីអូនសោកស្ដាយ?/ អូននឹងនាំអូនទៅទន្លេដួង/ សម័យដើម ដីខ្សាច់សស្អាត/ ទន្លេដួងហូរទៅឆ្ងាយ/ ទឹកហូរស្រឡះ/ ដេកចំហៀងក្នុងសង្រ្គាមតស៊ូដ៏យូរលង់/ ត្រើយម្ខាងទន្លេឌួង/ មាតុភូមិយើងមានអង្ករដំណើបក្រអូប/ ដុងហូ គំនូរមាន់ និងជ្រូកជាមួយខ្សែបន្ទាត់ស្រស់ថ្លា/ ក្រដាសជាតិភ្លឺចែងចាំង…! ខ្មាំងសត្រូវដុតភូមិខ្ញុំ / ភូមិ និងជំរំជាច្រើនកន្លែងស្ងាត់ជ្រងំ / ផ្លូវមានគល់ឫស្សី
ទន្លេដួងហូរដោយទឹកក្រហម…”។
វាជាស្រុកកំណើតដែលហែកហួរដោយគ្រាប់បែក និងគ្រាប់កាំភ្លើង ប៉ុន្តែនៅក្នុងការចងចាំរបស់កវី វានៅតែពោរពេញដោយកំណាព្យ ក្តីស្រមៃ និងពណ៌ប្រជាប្រិយ។ ភាពរំជើបរំជួលនោះ បានបង្កើតឱ្យមានភាពស្រពេចស្រពិល ប៉ុន្តែជាតំបន់ជនបទដ៏ឈឺចាប់ ទាំងការសោកស្ដាយវប្បធម៌ និងបំណងប្រាថ្នាចង់ថែរក្សាព្រលឹងជាតិក្នុងសង្គ្រាម។ នេះគឺជាអ្វីដែលធ្វើឱ្យ Hoang Cam មានភាពខុសប្លែកគ្នានៅក្នុងសម័យកាលនៃកំណាព្យដែលមានទំនោរទៅរកវីរភាព និងភាសានយោបាយ។
ក្រោយសង្គ្រាម ពេលប្រទេសកំពុងកសាងឡើងវិញ លោក Hoang Cam បានបន្តដំណើរកំណាព្យជាមួយស្នាដៃលោក Ve Kinh Bac ។ ការប្រមូលកំណាព្យត្រូវបានសរសេរនៅក្នុងឆ្នាំ 1959 - 1960 ប៉ុន្តែវាមិនត្រូវបានបោះពុម្ពរហូតដល់ទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1990 ដោយសារតែកាលៈទេសៈពិសេសនៃប្រវត្តិសាស្រ្ត។ ការប្រមូលកំណាព្យ គឺជាកំណាព្យដ៏វែងអន្លាយនៃចិត្ត ដែលស្រុកកំណើតរបស់ Kinh Bac លេចចេញជា ពិភព រឿងនិទានអាថ៌កំបាំង បង្កប់នូវវប្បធម៌ប្រជាប្រិយ ទំនៀមទម្លាប់ ពិធីបុណ្យ ជំនឿ និងសូម្បីតែការឈ្លក់វង្វេងនឹងសង្គ្រាម និងការបំបែកខ្លួន។ នៅក្នុងលំហនោះ កំណាព្យរបស់លោក Hoang Cam មិននិទានរឿងជាបន្ទាត់ទេ ប៉ុន្តែទាក់ទាញអ្នកអានឱ្យទៅជាបំណែកនៃពេលវេលា និងចន្លោះមិនពិត ដែលអនុស្សាវរីយ៍ ក្តីស្រមៃ ការពិត និងវប្បធម៌ជាតិបញ្ចូលគ្នាដូចរលកនៃកំណាព្យ។
ការរួមចំណែកដ៏ឆ្នើមមួយរបស់ Hoang Cam ចំពោះកំណាព្យសម័យទំនើប គឺក្នុងទិដ្ឋភាពនៃកំណាព្យសិល្បៈ។ គាត់គឺជាកវីជនជាតិវៀតណាមដ៏កម្រម្នាក់ ដែលចេះពីរបៀប "ធ្វើឱ្យជាតិ" ទម្រង់កំណាព្យសម័យទំនើប បង្កើតឡើងវិញនូវសម្ភារៈប្រជាប្រិយ ដោយមិនធ្លាក់ចូលទៅក្នុងផ្លូវនៃគំនូរ។
មើលការច្នៃប្រឌិតកំណាព្យ
ប៉ុន្មានខែមុនពេលលោក Hoang Cam បានទទួលមរណភាព ខ្ញុំមានសំណាងណាស់ដែលបានជួបគាត់ ហើយមានការដោះដូរខាងកំណាព្យ។
តើអ្នកវាយតម្លៃក្រុមកវីកំណែទម្រង់ទីមួយនៃជំនាន់របស់អ្នកដូចជា Tran Dan, Le Dat, Hoang Cam, Dang Dinh Hung និង Duong Tuong យ៉ាងដូចម្តេច?
ពួកយើងទាំងប្រាំនាក់ មិនត្រឹមតែជាក្រុមកវីដែលមានចិត្តដូចគ្នាប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងជាមិត្តជិតស្និទ្ធិផងដែរ។ យើងអានកំណាព្យថ្មីទាំងអស់ដែលយើងសរសេរប្រាប់គ្នាទៅវិញទៅមកដោយមិនលាក់លៀមអ្វីទាំងអស់ដើម្បីជាប្រយោជន៍ដល់កំណាព្យ។ ដោយសារយើងជាមិត្តស្និទ្ធស្នាល យើងយល់ពីអ្វីដែលគ្នាចង់និយាយនៅក្នុងកំណាព្យរបស់យើង រឿងដែលអ្នកដទៃពេលខ្លះមិនអាចយល់ឬមានអារម្មណ៍។
តើអ្នកវាយតម្លៃការច្នៃប្រឌិតកំណាព្យរបស់កវី Tran Dan, Le Dat និងខ្លួនអ្នកដោយរបៀបណា?
Tran Dan មានភាពលេចធ្លោដូចភ្នំ Thai Son ទាក់ទងនឹងការច្នៃប្រឌិតកំណាព្យ ហើយបានរួមចំណែកជាច្រើនដល់កំណាព្យសម័យទំនើប។ Tran Dan មានចេតនាច្នៃប្រឌិតកំណាព្យ ហើយស្រាវជ្រាវ និងពិចារណាពាក្យនីមួយៗ។ Tran Dan បង្កើតកំណាព្យដោយស្ងៀមស្ងាត់ និងខ្ជាប់ខ្ជួន ដូច្នេះកំណាព្យនីមួយៗត្រូវតែមានលក្ខណៈខុសប្លែកពីបទមុនក្នុងវិធីផ្សេងគ្នា។ លោក Tran Dan បានបង្កើតគំនិតច្នៃប្រឌិតចេញពីសង្រ្គាមតស៊ូនៅពេលដែលលោកបានសរសេរកំណាព្យវែង វៀតបាក់ ។ លោក ត្រឹង ដាន បានសម្រេចចិត្តកប់ «កំណាព្យមុនសង្គ្រាមថ្មី»។ តាមពិត "កំណាព្យសម័យមុនសង្គ្រាមថ្មី" ក៏បានចូលរួមចំណែកយ៉ាងធំធេងចំពោះកំណាព្យវៀតណាមដែរ ប៉ុន្តែប្រសិនបើយើងបន្តវាម្តងហើយម្តងទៀត វានឹងក្លាយទៅជាអផ្សុក។ ដូច្នេះហើយ Tran Dan ត្រូវតែច្នៃប្រឌិត។
អាចនិយាយបានថា ឡឺ ដាត ជាកវី«ក្លាហាន»។ ប្រសិនបើគាត់អាចនាំយកអ្វីដែលថ្មីចូលទៅក្នុងកំណាព្យរបស់គាត់ គាត់នឹងមិនយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះមតិសាធារណៈឡើយ ហើយនោះគឺជាចំណុចខ្លាំងមួយរបស់ Le Dat ។
ខ្ញុំសរសេរកំណាព្យតាមសភាវគតិ ហើយខ្ញុំគ្មានចេតនាធ្វើអ្វីទេ។ ខ្ញុំមិនដែលចូលចិត្តទ្រឹស្តីអំពីកំណាព្យទេ ខ្ញុំគ្រាន់តែសរសេរកំណាព្យប៉ុណ្ណោះ។ មនុស្សជាច្រើនបានសរសើរ ការប្រមូលកំណាព្យ Kinh Bac ខ្ញុំក៏មានអារម្មណ៍អាម៉ាស់ដែរ។
តាមអ្នកមើល តើការនិពន្ធកំណាព្យរបស់យុវជនសម័យនេះមានលក្ខណៈបែបណា?
មានបញ្ហាពីរ៖ មួយគឺកវីវ័យក្មេងខ្លះព្យាយាមបង្កើតគំនិតច្នៃប្រឌិត ប៉ុន្តែកំណាព្យរបស់ពួកគេមិនអាចបំភ្លេចបាន និងមិនអាចអានបាន។ ពីរគឺអ្នកខ្លះបានរកឃើញវិធីបញ្ចេញមតិថ្មី ហើយពាក្យដែលគេប្រើក៏ថ្មីដែរ។ ប៉ុន្តែកំណាព្យដែលមានគំនិតច្នៃប្រឌិតមិនមែនមានន័យថាសរសេរតាមអំពើចិត្តនិងអសុរោះទេ។ តាមគំនិតខ្ញុំ មានតែកំណាព្យល្អ និងអាក្រក់។ កំណាព្យតែងតែកើតចេញពីអារម្មណ៍ ជាជាងហេតុផល ហើយគ្មានវិធីផ្សេងទេ។ កវីវ័យក្មេងសព្វថ្ងៃនេះត្រូវតែជៀសវាង "ធ្វើពុត" ក្នុងការច្នៃប្រឌិតកំណាព្យ។ ដោយសារតែកំណាព្យខ្លួនឯងមានស្មារតីនៃការច្នៃប្រឌិតរួចហើយ ហើយនោះជាច្បាប់ធម្មជាតិ វាត្រូវតែមានការច្នៃប្រឌិត។ (ត្រូវបន្ត)
កវី Hoang Cam ដែលមានឈ្មោះកំណើតថា Bui Tang Viet កើតនៅឆ្នាំ ១៩២២ នៅ Thuan Thanh ខេត្ត Bac Ninh។ គាត់បានចូលរួមជាមួយវៀតមិញក្នុងឆ្នាំ 1944 ហើយបានទទួលរង្វាន់រដ្ឋសម្រាប់អក្សរសាស្ត្រ និងសិល្បៈក្នុងឆ្នាំ 2007។ គាត់បានទទួលមរណភាពនៅឆ្នាំ 2010 នៅ ទីក្រុងហាណូយ ។ លោកបានបោះពុម្ពស្នាដៃជិត ២០ ដែលរួមមានរឿងខ្លី ប្រលោមលោក កំណាព្យ ល្ខោន កំណាព្យបកប្រែ និងកំណាព្យនិទានកថា។ ក្នុងនោះមានកម្រងកំណាព្យល្បីៗដូចជា បេន គា ចម្រៀងដួង, វេគិញបាក, ទៀង មួកក្វាន់ហូ, ឡាឌីយូបុង, មឿថាន់ថាញ់, ម៉ែន ដាវាំង, ៩៩ ទិន ឃុក...
ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/hoang-cam-nha-tho-cua-hon-que-hon-nguoi-viet-185250820201856814.htm
Kommentar (0)