ខ្សែភាពយន្ត Southern Forest Land ដោយអ្នកដឹកនាំរឿង Nguyen Quang Dung គឺជាខ្សែភាពយន្តវៀតណាមមួយដែលត្រូវបានគេទន្ទឹងរង់ចាំបំផុតក្នុងឆ្នាំ 2023។ ភាពយន្តនេះនិយាយអំពីតួអង្គ An ដែលស្វែងរកឪពុករបស់គាត់ក្នុងបរិបទនៃការបះបោរប្រឆាំងបារាំងរបស់ប្រជាជនភាគខាងត្បូងនៅដើមសតវត្សទី 20 ។
ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ តាំងពីការចាក់បញ្ចាំងដំបូងមក ខ្សែភាពយន្តនេះបានទទួលការយល់ឃើញចម្រុះអំពីខ្លឹមសាររបស់វា ដែលក្នុងនោះរឿងអំពីក្រុមក្មេងទំនើងដូចជា Thien Dia Hoi ត្រូវបានផ្តល់ "ចន្លោះ" យ៉ាងច្រើន។
ភាពយន្ត "ដីព្រៃភាគខាងត្បូង" របស់អ្នកដឹកនាំរឿង Nguyen Quang Dung បានទទួលមតិចម្រុះអំពីខ្លឹមសាររបស់វា។
បណ្ឌិតអក្សរសាស្ត្រ Ha Thanh Van បានជួបសន្ទនាជាមួយ VTC News អំពីភាពយន្តនេះដែលកំពុងទាក់ទាញទស្សនិកជនយ៉ាងច្រើន។
- តើអ្នកវាយតម្លៃគុណភាពសិល្បៈនៃខ្សែភាពយន្ត "ដីព្រៃភាគខាងត្បូង" របស់អ្នកដឹកនាំរឿង ង្វៀន ក្វាងយុង ដែលទើបនឹងចេញផ្សាយដល់ទស្សនិកជនយ៉ាងដូចម្តេច?
ខ្ញុំតែងតែជឿថាភាពយន្តគឺជាការងារសិល្បៈរួម ដែលមានន័យថាគ្រប់ធាតុទាំងអស់នៅក្នុងវាត្រូវតែតឹងតែង និងសមហេតុសមផលបំផុត ខណៈពេលដែលបង្កើតអារម្មណ៍នៃការពេញចិត្តសម្រាប់អ្នកមើល។
Southern Forest Land គឺជាខ្សែភាពយន្តដែលទទួលបានជោគជ័យផ្នែកសិល្បៈ។ ភាពយន្តនេះមានឈុតឆាកធំៗ ប្រមូលផ្តុំនូវផ្នែកបន្ថែមជាច្រើន ដែលបង្ហាញពីភាពល្អិតល្អន់របស់អ្នកដឹកនាំរឿង។ ស៊ុមដ៏ស្រស់ស្អាតក៏ជួយណែនាំផ្នែកមួយនៃទឹកដីភាគខាងត្បូង រួមទាំងព្រៃឈើ Tra Su cajuput នៅ An Giang ផងដែរ។
ការសម្ដែងរបស់តារាសម្ដែងមួយចំនួនមានថ្មីខ្លាំងសម្ដែងជាលើកដំបូងតែសម្ដែងបានល្អគួរសម។ តន្ត្រី ថ្វីត្បិតតែនៅតែប្រើបទចាស់ ដែលល្បីក្នុងរឿងភាគទូរទស្សន៍រួចហើយ ក៏មានការចាប់អារម្មណ៍ខ្លាំង តាមរយៈការលាយបញ្ចូលគ្នា និងការរៀបចំរបស់តន្ត្រីករ ឌុច ទ្រី។
តាមរយៈខ្សែភាពយន្តនេះ ខ្ញុំមើលឃើញពីបំណងប្រាថ្នា និងការខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់អ្នកផលិតភាពយន្តក្នុងការបង្កើតស្នាដៃដ៏ស្រស់ស្អាតអំពីទឹកដីភាគខាងត្បូង ដោយសង្ឃឹមថា បន្ទាប់ពីឈុតឆាកនៅភាគខាងលិច ជាពិសេសនៅក្នុងព្រៃ Tra Su cajuput វាអាចបង្កើតបានជារលក ទេសចរណ៍ ដូចជាបន្ទាប់ពីខ្សែភាពយន្ត ដែលខ្ញុំឃើញផ្កាលឿងនៅលើស្មៅបៃតង នៅ Phu Yen ។ ក្រៅពីនេះក៏ជាខ្សែភាពយន្តដែលលើកស្ទួយស្នេហាជាតិប្រឆាំងនឹងពួកបារាំងដែរ។
ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ តាមទស្សនៈរបស់អ្នកស្រាវជ្រាវដែលចាប់អារម្មណ៍លើវប្បធម៌ និងប្រវត្តិសាស្ត្រភាគខាងត្បូង ខ្ញុំចាត់ទុកភាពយន្តនេះថាជារឿងបុព្វកាលនៃ ទឹកដីព្រៃឈើភាគខាងត្បូង ដូច្នេះវាជាការប្រសើរក្នុងការដាក់ឈ្មោះផ្សេង។
- អ្វីដែលក្នុងភាពយន្តនេះបានធ្វើឱ្យអ្នកធ្វើការអត្ថាធិប្បាយនេះ?
ដោយសារតែភាពយន្តនេះនិយាយជាចម្បងអំពីសកម្មភាពរបស់ប្រជាជនចិននៅក្នុងសង្គមសម្ងាត់ដូចជា សង្គមឋានសួគ៌ និងផែនដី និងការបះបោរអ្នកប្រដាល់ជាដើម។
ឯកសារប្រវត្តិសាស្ត្រដូចជា “ប្រវត្តិសាស្រ្តវៀតណាម” ចុងក្រោយបង្អស់ដែលបានបោះពុម្ពផ្សាយក្នុងឆ្នាំ ២០១៧ ដោយវិទ្យាស្ថានប្រវត្តិសាស្ត្រ រួមជាមួយនឹងឈ្មោះល្បីៗដូចជាសាស្ត្រាចារ្យ Tran Van Giau អ្នកប្រាជ្ញ Nguyen Hien Le អ្នកនិពន្ធ Son Nam… ទាំងអស់បញ្ជាក់ថានៅពេលនោះមានសង្គមសម្ងាត់ចំនួនពីរគឺសង្គមឋានសួគ៌និងផែនដី ដែលមួយគឺជាសង្គមស្នេហាជាតិប្រឆាំងបារាំង។
សង្គមសម្ងាត់របស់ចិន ដែលមានលក្ខណៈស្រដៀងនឹងក្រុមក្មេងទំនើង ឬហៅថា សង្គមឋានសួគ៌ និងផែនដី បានបន្តដំណើរការយ៉ាងខ្លាំងចាប់ពីចុងសតវត្សទី 19 រហូតដល់ឆ្នាំ 1975 ។
សម្រាប់អ្នកដែលបានអានសៀវភៅដើម «ដាតរុងភួងណាម» របស់អ្នកនិពន្ធដូន ជីអូ នោះនឹងមានអារម្មណ៍ខកចិត្តព្រោះរំពឹងថានឹងមានរឿងដែលធ្លាប់ស្គាល់។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ខ្សែភាពយន្តនេះផ្តោតលើប្រជាជនចិនដែលប្រឆាំងនឹងជនជាតិបារាំងនៅក្នុងសង្គមសម្ងាត់។ លើសពីនេះ ព័ត៌មានលម្អិតមួយចំនួនអំពីសំលៀកបំពាក់ ឬព័ត៌មានលម្អិតមួយចំនួនដែលខ្ញុំគិតថាមិនសមរម្យទាក់ទងនឹងភាសា គ្រោង ឬចលនាតួអង្គ គឺជាគុណវិបត្តិដែលកាត់បន្ថយគុណភាពនៃខ្សែភាពយន្ត។
- តាមគំនិតរបស់អ្នក ភាពយន្តនេះគឺខុសពីរឿងដើម "ដីព្រៃខាងត្បូង" ដែលសាច់រឿងអំពីក្រុមក្មេងទំនើងដូចជា Thien Dia Hoi ត្រូវបានផ្តល់ "កន្លែង" ច្រើនណាស់?
នៅចុងបញ្ចប់នៃខ្សែភាពយន្តដែលដឹកនាំដោយលោក Nguyen Quang Dung មានអត្ថបទមួយឃ្លាដែលសរសេរថា "បំផុសគំនិតដោយស្នាដៃ "Dat rung Phuong Nam" ដោយអ្នកនិពន្ធ Doan Gioi ។ ខ្ញុំគិតថាអ្នកផលិតភាពយន្តមានសិទ្ធិគ្រប់យ៉ាងក្នុងការបង្កើតភាពយន្តថ្មីដែលបំផុសគំនិតដោយស្នាដៃអក្សរសិល្ប៍ដើម ប៉ុន្តែពួកគេនៅតែត្រូវគោរពការពិតប្រវត្តិសាស្ត្រ និងមិនអាចបំភ្លៃប្រវត្តិសាស្ត្របានទេ។
ស្នាដៃដើមរបស់អ្នកនិពន្ធ Doan Gioi ពិពណ៌នាអំពីសង្រ្គាមតស៊ូប្រឆាំងនឹងបារាំងនៃប្រជាជនភាគខាងត្បូងបន្ទាប់ពីឆ្នាំ 1945 ចាប់ពីថ្ងៃទី 23 ខែកញ្ញាឆ្នាំ 1945 ប៉ុន្តែខ្សែភាពយន្តនេះត្រូវបានកំណត់ក្នុងរយៈពេលមិនស្គាល់មួយ។ ដោយផ្អែកលើតួអង្គក្នុងខ្សែភាពយន្តដូចជា Black Prince និង White Prince - តួអង្គពីរដែលធំឡើង និងធ្វើការក្នុងទសវត្សរ៍ទី 20 - 40 នៃសតវត្សទី 20 និងតាមរយៈសំលៀកបំពាក់ ខ្សែភាពយន្តនេះមានពេលវេលាមុនឆ្នាំ 1945 ដែលប៉ាន់ស្មានថាមានប្រហែលនៅទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 20 - 40 ។
បើដូច្នេះមែន នៅពេលនោះ អង្គការសម្ងាត់ប្រឆាំងបារាំងរបស់ចិន ដូចជាសមាគមឋានសួគ៌ និងផែនដី និងអ្នកប្រដាល់សុចរិតលែងមានសកម្មភាពប្រឆាំងនឹងបារាំងទៀតហើយ គឺគ្រាន់តែជាសកម្មភាពរបស់ក្រុមក្មេងទំនើង ដែលមានចរិតក្មេងទំនើង ប្លន់ ការពារ។ល។
ម៉្យាងវិញទៀត ការងារដើមនៃ ដីព្រៃភាគខាងត្បូង មិនមានពាក្យណាមួយនិយាយអំពីអង្គការទាំងពីរគឺ Thien Dia Hoi និង Nghia Hoa Doan ហើយក៏មិននិយាយពីជនជាតិចិនដែរ។ មានតែនៅដើមដំបូងនៃការងារប៉ុណ្ណោះ ដែលនិយាយអំពីរឿងរបស់ក្មេងប្រុស An បានវង្វេងពេលមើលការប្រកួតក្បាច់គុន Son Dong ។ នេះជាប្រវត្តិសាស្ត្រមិនត្រឹមត្រូវទាំងស្រុង។
ដូចបានរៀបរាប់ខាងលើ ខ្ញុំគិតថា ភាពយន្តក៏អាចប្រឌិតបានដែរ ដើម្បីឱ្យមានភាពទាក់ទាញជាងបើធៀបនឹងរឿងដើម ដែលធ្វើឲ្យសាច់រឿងកាន់តែមានភាពទាក់ទាញ និងទាក់ទាញ។ ប៉ុន្តែបញ្ហាស្ថិតនៅត្រង់របៀបប្រឌិតវាដោយហេតុផលដោយមិនបំភ្លៃប្រវត្តិសាស្ត្រ។ ជាងនេះទៅទៀត ដេតរុងភួងណាម គឺជាស្នាដៃដ៏ល្បីល្បាញមួយរបស់ ដូនជីអូ ដែលបានបន្សល់ទុកនូវចំណាប់អារម្មណ៍របស់អ្នកអានជាច្រើនជំនាន់ ហើយការប្រឌិតណាមួយត្រូវមានការប្រុងប្រយ័ត្នបំផុត។
វាមិនចាំបាច់ក្នុងការខ្ចីឈ្មោះការងារ "ដីព្រៃភាគខាងត្បូង" របស់អ្នកនិពន្ធ Doan Gioi ដើម្បីធ្វើឱ្យសាធារណជនយល់ច្រឡំខ្លឹមសារនៃខ្សែភាពយន្តនោះទេ។
- តើកំហុសទាំងនេះគ្រោះថ្នាក់ដល់កម្រិតណាលោកស្រី?
ខ្សែភាពយន្តនេះមានឈ្មោះថា Southern Forest Land ប៉ុន្តែផ្តោតទៅលើក្រុមសម្ងាត់ប្រឆាំងបារាំងរបស់ជនជាតិចិន។ នេះនឹងធ្វើឱ្យមានការយល់ច្រលំថា មានតែប្រជាជនចិនប៉ុណ្ណោះដែលជាកម្លាំងសំខាន់ក្នុងការទប់ទល់នឹងបារាំង ហើយមិនឃើញតួនាទីនៃធាតុផ្សេងទៀត ជាពិសេសមេដឹកនាំសំខាន់គឺវៀតមិញ។
សូម្បីតែនៅក្នុងខ្សែភាពយន្តក៏មានព័ត៌មានលម្អិតដែលអាចបង្កឱ្យមានការផ្សារភ្ជាប់គ្នានិងការយល់ច្រឡំយ៉ាងងាយស្រួល។ ការទស្សនាខ្សែភាពយន្តនេះ យើងអាចមើលឃើញខ្សែបន្ទាត់នៃតួអង្គពីរ អង្គការ ធៀន ដាយហូយ និងបដិវត្តន៍ ហើយអានគឺជាទំនាក់ទំនងរវាងភាគីទាំងពីរ។ តួអង្គ Thien Dia Hoi លេចចេញជាវីរជន មានភាពក្លាហាន បុគ្គលិកលក្ខណៈ និងភាពស្មោះត្រង់។ ទន្ទឹមនឹងនោះ តួអង្គក្នុងបដិវត្តន៍ មានភាពស្រពិចស្រពិល ថែមទាំងមានតួអង្គស្លៀកពាក់បែបចិន ទោះបីពួកគេជាជនជាតិវៀតណាម…
ស្ថិតក្នុងបរិបទភាពយន្តធម្មតា រូបភាពតួអង្គដែលធ្លាប់ស្គាល់នៅក្នុងបេះដូងប្រជាជនភាគខាងត្បូង ស្រាប់តែស្លៀកសំលៀកបំពាក់បែបចិន ខុសពីតួអង្គផ្សេងទៀត ហើយពួកគេសុទ្ធតែជាតួអង្គវិជ្ជមាន ដូច្នេះទស្សនិកជនអាចសម្គាល់បានយ៉ាងងាយនូវភាពខុសគ្នា ដែលនាំឲ្យមានប្រតិកម្ម។
ភាពយន្តនេះក៏មានព័ត៌មានលម្អិតអំពីតួអង្គ Hai Thanh ធ្វើពុតជាកៅអីនៅលើឆាក ដើម្បីឱ្យ An ដែលដើរតួជាអធិរាជអង្គុយលើ។ តួអង្គបដិវត្តន៍ស្នេហាជាតិ Hai Thanh លាក់ខ្លួននៅក្រោមភួយ ជំរុញឱ្យ An អានបន្ទាត់នៅលើឆាក។ រឿងមនុស្សក្លែងខ្លួនជាកៅអីច្រើនតែឃើញក្នុងរឿងបុរាណដែលសម្តែងនៅភាគខាងត្បូង។ ប៉ុន្តែមើលឈុតនេះមិនច្បាស់ថាចេតនារបស់អ្នកផលិតរឿងនេះជាអ្វីទេ ហើយងាយបង្កឲ្យមានសមាគមអាក្រក់។ បើឈុតឪពុកកូនធ្វើបែបនេះជួបគ្នាសម្តែងច្បាស់ជាបង្ខំហើយ។
គេមិនអាចបដិសេធបានទេថា ជនជាតិចិនមានទំនាក់ទំនងជាមួយទឹកដីភាគខាងត្បូង បានរួមចំណែកក្នុងសង្គ្រាមតស៊ូប្រឆាំងនឹងបារាំង ក៏ដូចជាសកម្មភាពក្នុងជីវិតលើគ្រប់វិស័យ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ភាពយន្តដែលចំណាយ 80% នៃពេលវេលានិយាយអំពីសកម្មភាពរបស់សមាគមឋានសួគ៌ និងផែនដីជាមួយនឹងការសន្ទនា សូម្បីតែព័ត៌មានលម្អិតតូចតាច ដូចជាការកាត់ឈាមដើម្បីស្បថ ការដុតធូបជាដើម នឹងធ្វើឱ្យទស្សនិកជននឹកឃើញដល់សង្គមសម្ងាត់តាមបែបក្រុមទំនើងយ៉ាងងាយស្រួល។
ខ្ញុំគិតថាភាពយន្តដែលមានសង្គមសម្ងាត់ជាប្រធានបទសំខាន់បានវង្វេងឆ្ងាយពីរឿងដើម។ ផលិតករអាចប្តូរឈ្មោះភាពយន្ត ហើយមានសិទ្ធិគ្រប់យ៉ាងក្នុងការផលិតខ្សែភាពយន្តអំពីការតស៊ូរបស់ប្រជាជនចិនប្រឆាំងនឹងបារាំងនៅទឹកដីភាគខាងត្បូង។ មិនចាំបាច់ខ្ចីឈ្មោះស្នាដៃ "ដាតរង្សីភួងណាម" របស់អ្នកនិពន្ធ ដូន ជីអូ ដើម្បីធ្វើឲ្យមហាជនយល់ច្រលំចំពោះខ្លឹមសារនៃភាពយន្តនោះទេ។ ព្រោះបច្ចុប្បន្នឈ្មោះភាពយន្តរឿង «ដាតរុងភួងណាម» ខុសពីខ្លឹមសារនៃភាពយន្តពេក ទើបបង្កើតអារម្មណ៍ច្របូកច្របល់ និងភាពមិនច្បាស់លាស់ប្រវត្តិសាស្ត្រ។
- តើអ្វីបណ្តាលឱ្យមានគម្លាតទាំងនេះ?
ខ្ញុំគិតថា នេះអាចមកពីក្រុមនាវិកមិនខ្វល់ពីតម្រូវការទីប្រឹក្សាផ្នែកប្រវត្តិសាស្ត្រ និងវប្បធម៌នៅភាគខាងត្បូង ហើយអ្នកសរសេរអត្ថបទខ្លួនឯងក៏មិនមានចំណេះដឹងអំពីប្រវត្តិសាស្ត្រដែរ។
ជាប្រវត្តិសាស្ត្រ សង្គមឋានសួគ៌ និងផែនដី និងអ្នកប្រដាល់សុចរិត គឺជាអង្គការពីរផ្សេងគ្នា ប៉ុន្តែខ្សែបន្ទាត់របស់តួអង្គនៅក្នុងខ្សែភាពយន្តទាំងអស់បានបញ្ចូលគ្នានូវអង្គការទាំងពីរនេះទៅជាមួយ។ ជាឧទាហរណ៍ "អ្នកស្ម័គ្រចិត្តកាត់ឈាម ហើយស្បថស្បថ រស់នៅជាសមាជិកនៃអ្នកប្រដាល់សុចរិត ស្លាប់ជាខ្មោចនៃសង្គមស្ថានសួគ៌ និងផែនដី។ តើអ្នកចង់ឱ្យគាត់ក្បត់ពាក្យសម្បថរបស់គាត់ ហើយរស់នៅក្នុងជីវិតកំសាកទេ?" ឬ "ចាប់ពីពេលនេះតទៅ ខ្ញុំជាសមាជិកនៃអ្នកប្រដាល់សុចរិតនៃសង្គមឋានសួគ៌ និងផែនដី ថ្វាយបង្គំស្ថានសួគ៌ដូចឪពុក ថ្វាយបង្គំផែនដីជាម្តាយខ្ញុំ យក "ការប្រឆាំងបារាំង" ជាបាវចនារបស់ខ្ញុំ យកស្មារតី "សម្បថ សួន Peach" ធ្វើជាគ្រឹះរបស់ខ្ញុំ....." .... នេះបង្ហាញពីភាពមិនទាន់ពេញវ័យ និងខ្វះការយល់ដឹងពីប្រវត្តិសាស្ត្រ។
វាជាកំហុសមួយ ប៉ុន្តែប្រសិនបើព័ត៌មានលម្អិតទាំងនេះលេចចេញនៅក្នុងខ្សែភាពយន្តនេះ ដោយសារតែផលិតករមានចេតនាធ្វើឱ្យពួកគេតក់ស្លុត បង្កភាពចម្រូងចម្រាស ទាក់ទាញមតិសាធារណៈ និងប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយនោះ នោះគឺជាដាវមុខពីរ។ ទស្សនិកជនចូលរោងកុន ដោយសារតែការចង់ដឹងចង់ឃើញ និងភាពចម្រូងចម្រាស ដែលអាចនាំមកនូវប្រាក់ចំណូលល្អ និងចំណេញដល់អ្នកផលិតភាពយន្ត ប៉ុន្តែវានឹងបង្កគ្រោះថ្នាក់ខ្លាំងដល់ក្មេងៗជំនាន់ក្រោយ ជាពិសេសអ្នកដែលមិនមានចំណេះដឹងអំពីប្រវត្តិសាស្ត្រ។
លើសពីនេះ ប្រសិនបើគ្រោងនៃសង្គមឋានសួគ៌ និងផែនដី និងការបះបោរអ្នកប្រដាល់មានចេតនាដាក់បញ្ចូលក្នុងខ្សែភាពយន្តដើម្បីសរសេរឡើងវិញនូវប្រវត្តិមិនច្បាស់លាស់ដោយផ្អែកលើស្នាដៃដើមរបស់អ្នកនិពន្ធ Doan Gioi នោះ ងាយយល់ច្រឡំថានៅពេលនោះតួនាទីរបស់អង្គការទាំងពីរនេះមិនមែនជាក្រុមម៉ាហ្វីយ៉ាចិនទេ គឺមានតែអង្គការស្នេហាជាតិប្រឆាំងនឹងបារាំងប៉ុណ្ណោះ។
នេះចាំបាច់ត្រូវបញ្ជាក់ឱ្យច្បាស់។ ប្រវត្តិសាស្ត្រត្រូវតែគោរព និងមិនផ្សព្វផ្សាយតាមរយៈទម្រង់ដ៏ឆ្លាតវៃនៃខ្សែភាពយន្ត។
នាយកដ្ឋានភាពយន្តបានវាយតម្លៃភាពយន្តនេះឡើងវិញ បន្ទាប់ពីមានមតិចម្រុះពីសាធារណជន។
- ប្រមូលផ្តុំនាវិកល្បីឈ្មោះល្បីក្នុងឧស្សាហកម្ម ប៉ុន្តែហេតុអ្វីបានជាភាពយន្តនេះបង្កជម្លោះប្រវត្តិសាស្ត្រ?
ភាពយន្តដែលប្រមូលផ្តុំនាវិកដ៏មានកិត្យានុភាព ដែលសុទ្ធសឹងតែមានឈ្មោះល្បីក្នុងភាពយន្តវៀតណាម ប៉ុន្តែមានកំហុសប្រវត្តិសាស្ត្រដ៏គ្រោះថ្នាក់បំផុត។ ហេតុអ្វី? ដោយសារតែពួកគេមានអ្នកគាំទ្រច្រើន។
ឧទាហរណ៍ លោក Tran Thanh អ្នកដឹកនាំរឿង Quang Dung ឬទីប្រឹក្សាភាពយន្ត អ្នកដឹកនាំរឿង Vinh Son មានអ្នកគាំទ្រច្រើន។ ដូច្នេះហើយ មនុស្សទាំងនោះសុខចិត្តគាំទ្រ idol របស់ពួកគេដោយមិនគិតពីហេតុផលណាមួយឡើយ ពួកគេគ្រាន់តែមានអារម្មណ៍ថា អ្វីក៏ដោយដែល idol របស់ពួកគេគឺត្រឹមត្រូវ។ ប៉ុន្តែគេភ្លេចថារូបព្រះក៏ជាមនុស្សដែរ ហើយក្នុងនាមជាមនុស្សក៏មានសិទ្ធិធ្វើខុសដែរ។
ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ដោយសារតែពួកគេមានភាពល្បីល្បាញ ស្រឡាញ់ និងកោតសរសើរពីមនុស្សជាច្រើន នៅពេលដែលពួកគេធ្វើអ្វីដែលមិនយកចិត្តទុកដាក់ ឥទ្ធិពលរបស់ពួកគេកាន់តែធំ។ ដូច្នេះខ្ញុំគិតថា បើអ្នកមានកំហុស អ្នកគួរតែកែវា។ បើចាំបាច់ អ្នកគួរតែទទួលស្គាល់កំហុសរបស់អ្នក ប៉ុន្តែអ្នកមិនអាចនិយាយចេញមកបានទេ។ ទស្សនិកជនក៏ត្រូវការការពន្យល់ ហេតុផល សុច្ឆន្ទៈ និងស្តាប់យោបល់របស់ពួកគេផងដែរ ដើម្បីធ្វើការកែតម្រូវដែលសមស្របទៅនឹងខ្សែភាពយន្ត។
-ថ្មីៗនេះ នាយកដ្ឋានភាពយន្តបានវាយតម្លៃភាពយន្តឡើងវិញ បន្ទាប់ពីមានមតិជាច្រើនពីមហាជន។ តំណាងរបស់ផលិតករបានស្នើយ៉ាងសកម្មនូវផែនការកែសម្រួលខ្សែភាពយន្តនេះ។ តើអ្នកយល់យ៉ាងណាចំពោះគម្រោងនេះ?
តំណាងរបស់ផលិតករបានស្នើយ៉ាងសកម្មនូវផែនការកែសម្រួលភាពយន្ត ស្របតាមការដកឈ្មោះ និងការសន្ទនារបស់ "Thien Dia Hoi" និង "Nghi Hoa Doan" ដោយជំនួសពួកគេដោយឈ្មោះផ្សេងទៀតដែលមិនទាក់ទងនឹងក្រុមបរទេស។
យោងតាមក្រុមការងារភាពយន្ត ការសន្ទនាក្នុងខ្សែភាពយន្តនេះនឹងផ្លាស់ប្តូរពីអ្នកប្រដាល់សុចរិត ទៅជាអ្នកប្រដាល់ភាគខាងត្បូង និងសង្គមឋានសួគ៌ និងផែនដី ទៅជាសង្គមសុចរិត។ ការផ្លាស់ប្តូរនេះគឺដើម្បីជៀសវាងការទំនាក់ទំនងជាមួយសង្គមឋានសួគ៌ និងផែនដី និងអ្នកប្រដាល់សុចរិតមកពីរាជវង្សឈីងនៅក្នុងប្រទេសចិន។
ខ្ញុំគិតថាការផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះស្ថាប័នទាំងពីរក្នុងភាពយន្តនេះបង្ហាញពីឆន្ទៈរបស់ផលិតករក្នុងការរៀនសូត្រ និងស្តាប់មតិ ប៉ុន្តែបញ្ហាគឺសូម្បីតែការប្តូរឈ្មោះក៏មិនអាចរក្សាទុកភាពទន់ខ្សោយរបស់ភាពយន្តនេះបានទេ ទាក់ទងនឹងខ្លឹមសារ និងសិល្បៈ។
វាអាចត្រូវបានគេមើលឃើញថានេះគឺជាខ្សែភាពយន្តដែលមិនមានសម្លេង Southern Forest Land ប៉ុន្តែជាខ្សែភាពយន្តដែលសរសើរសមាគមសម្ងាត់ប្រឆាំងនឹងបារាំងរបស់ជនជាតិចិន។ តើខ្លឹមសារនៃខ្សែភាពយន្ត និងសំលៀកបំពាក់អាចផ្លាស់ប្តូរបានទេ? បញ្ហានៅទីនេះមិនមែនជាសមាគមទេប៉ុន្តែការពិតដែលថាព័ត៌មានលម្អិតនិងឧប្បត្តិហេតុបែបនេះបានកើតឡើងនៅក្នុងខ្សែភាពយន្ត។
ខ្ញុំនៅតែគិតថាការប្តូរឈ្មោះអង្គការទាំងពីរនេះគឺជាដំណោះស្រាយបណ្តោះអាសន្ន មិនមែនជាដំណោះស្រាយចំពោះការយល់ច្រលំប្រវត្តិសាស្ត្រសម្រាប់ទស្សនិកជនជាច្រើន ជាពិសេសទស្សនិកជនវ័យក្មេង។ ជាពិសេសអ្នកដែលមិនសូវចាប់អារម្មណ៍លើប្រវត្តិសាស្ត្រ ទំនងជាបង្កការយល់ច្រលំដោយមិនចាំបាច់។
សង្ឃឹមថាផលិតករភាពយន្តនឹងមានភាពយុត្តិធម៌ជាមួយទស្សនិកជន មិនប្រកាន់កេរ្តិ៍ឈ្មោះស្នាដៃដើម ដេត រង្សី ភួងណាម ហើយជ្រើសរើសឈ្មោះមួយទៀតដែលសមរម្យ ហើយអាចបើកវង់ក្រចកដើម្បីដំណើរការចំណងជើងរង ដូចនេះជារឿងបុព្វេសន្និវាស របស់ ដេត រុងភួងណាំ ។ ភាពយន្តបរទេសខ្លះក៏មានរឿងមុនដែរ។ ហើយប្រសិនបើដូច្នេះមែន ខ្ញុំជឿថាទស្សនិកជនក៏នឹងបើកបេះដូងរបស់ពួកគេចំពោះសុច្ឆន្ទៈ និងគំនិតរបស់អ្នកផលិតភាពយន្តផងដែរ។
ឡឺជី
ប្រភព
Kommentar (0)