Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

独立宣言から民族蜂起の時代へ

Báo Thanh niênBáo Thanh niên02/09/2025

1945年9月2日の午後、ホー・チ・ミン主席はハノイのバーディン広場で、ベトナム人民の独立と自由への切なる願いを訴えました。歴史的な独立宣言の最後の一文は、「ベトナム人民は皆、その精神と力、生命と財産のすべてを、自由と独立を守るために捧げることを決意している」と明言しました。

独立と自由の精神は永遠に続く

1945年8月まで、ベトナム人民の闘争の第一の目標は、国家の独立を回復し、植民地主義の抑圧から脱却することでした。 ホー・チミン主席は、奴隷制の過去を断ち切り、新たな社会体制を築くという人民の決意を表明しました。「我が人民は、ほぼ100年にわたる植民地の鎖を打ち破り、独立したベトナムを創り上げました。また、数十年にわたる王政を打倒し、民主共和国を樹立しました」 1。革命政府は人民のものであり、 経済と文化の発展、人民の物質的・精神的生活の向上、社会の発展促進という極めて重い課題を直ちに設定し、解決しました。 8月革命の勝利は、民族的・民主主義的価値観を力強く確固たるものにし、「ベトナムは自由と独立を享受する権利を有し、事実上、自由で独立した国となりました。ベトナム人民全体は、その自由と独立を維持するために、その精神と力、生命と財産のすべてを捧げる決意です」 2

独立宣言から民族蜂起の時代まで - 写真1。

ホーチミン主席が提唱した独立と自由よりも貴重なものは何もないという真実は、ベトナム国民に燃えるような熱意を抱かせた(写真:イベントA80の全体リハーサル)

写真:ダウ・ティエン・ダット

それから1年以上後、ベトナム全土の人民は「祖国を失うよりはむしろすべてを犠牲にし、決して奴隷にならない」という強い意志を掲げ、民族抵抗戦争へと立ち上がりました。彼らは、外国の侵略者に対する不屈の抵抗の伝統、強固な団結の力、そして最終的な勝利への揺るぎない信念をもって、神聖な民族の独立を守り抜きました。この意志は、ホー・チ・ミン主席によって発展させられ、真理へと集約されました。 「南北にアメリカの爆弾が落ちた時、独立と自由ほど貴重なものはない」という真理です。この真理は、侵略者との激しい抵抗戦争の時代を通してベトナム人民を支え、20世紀におけるベトナム人民の輝かしい偉業と輝かしい勝利を生み出しました。長く英雄的な抵抗は、統一と平和という歴史の必然的な流れの中で終結しました。

権力への欲望は常に強く燃えている

ある歴史家はかつてこう言いました(大まかに言えば)。「記憶を継承し、アイデンティティを復活させることは、遺産を残すだけでなく、生き方を形作ることです。輝かしい歴史を復活させることは、次世代に過去への意識を呼び起こし、それを現在へと変容させ、未来の発展の礎を築くことになります。 八月革命は国家史上の重大事件であり、真の意味で次世代に生き方を継承するに値する出来事です。八月革命の勝利は、ベトナム国民にとって新たな復興の扉を開きました。独立記念日から築き上げられた「新ベトナム」の独立は、完全な独立、真の独立であり、国家の独立は国民の自由と幸福と密接に結びついています。」

この革命の勝利は、明るい未来を切り開き、自信と希望を生み出し、国民の奮起の精神を鼓舞し、強化しました。戦争による中断期間もありましたが、ベトナムの建設と変革は1945年9月2日の独立記念日以降、正式に始まりました。30年にわたる国家独立の獲得と維持のための闘争を終え、ベトナム国民は発展した国家を築き上げ、繁栄へと歩み続けました。

20世紀後半から党が主導してきたドイモイ・プロセスは、8月革命の深遠な教訓と歴史的価値を改めて確認するものでもあります。国家の独立と自治は、地政学的・地経学的潜在力を覚醒・促進し、ベトナムの文化遺産、景観、天然資源、そしてベトナムの文化的アイデンティティと国民の価値を促進・発展させ、「豊かな国民、強い国、民主主義、公正、文明」を掲げ、繁栄するベトナムを目指すための基本的な基盤であり、前提条件です。

1986年に始まった改革・発展時代の偉大な成果は、危機からの復活という奇跡的な成果を生み出しました。貧困、後進性、戦争による荒廃、発展レベルの低さ、包囲・禁輸といった問題を抱えていたベトナムは、今や平均的な所得水準を持つ発展途上国となり、世界政治、世界経済、そして人類文明に深く広く統合され、多くの重要な国際的責任を担い、多くの重要な多国間組織やフォーラムで積極的な役割を果たしています。独立主権、統一、領土保全は維持され、民族的利益と民族的利益は保障されています。40年間の改革過程の成果は歴史的に意義深く、ベトナムに大きく前向きな変化をもたらしました。

独立記念日の「火」は今日も受け継がれています

現在、ベトナムは将来の飛躍的な発展に必要な力と勢いを蓄えています。独立、自由、そして革新の時代を経て、ベトナム人民の台頭の時代が到来しますそれは発展の時代、富の時代、繁栄の時代、豊かな国民、強い国、民主主義、公正、そして文明といった意味合いを帯びています。

今日、私たちは独立宣言で掲げられた独立と自由の精神を、引き続き支持し、推進していきます。新たな文脈における国家の独立には、国際関係における平等と自決の確保、領土保全と国家主権の確保、そして諸国間の相互利益の尊重を基盤とした友好関係と相互発展のための協力の維持・維持、そして相互繁栄と進歩のための平和、友情、協力の構築への貢献も含まれます。

今日、ベトナム民族の台頭時代を迎えるための条件は、 80年前よりもはるかに強固で幅広いものとなっている。民族の台頭時代は、国家の内発的力と機会によってもたらされる外的力を融合させ、努力と自信の精神で戦略目標を着実に達成し、ホー・チ・ミン主席の遺志である「平和で統一された、独立した、民主的で繁栄したベトナムを建設し、世界の革命事業に立派に貢献する」という大志を実現する時代である

今日、全国民が団結し、力を合わせ、機会を捉え、有利な条件を利用し、試練を克服し、突破口を開いて国を全面的かつ強力に発展させ、党創立100周年の戦略目標を達成し、新ベトナム建国の1世紀を記念する歴史的成果を達成するために立ち上がるための強固な基盤を築いています

_________________________________________________

1、2:独立宣言- ホーチミン(2011):全集、第4巻 - 国家政治出版社、ハノイ、p. 3。

3:遺言- ホー・チ・ミン(2011):全集、第15巻、前掲書、618頁。

タンニエン.vn

出典: https://thanhnien.vn/tu-tuyen-ngon-doc-lap-den-ky-nguyen-dan-toc-vuon-minh-185250901210718519.htm


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

9月2日の建国記念日のパレードの開幕にあたり、21発の大砲が発射された。
10機のヘリコプターがバーディン広場の上空に党旗と国旗を掲揚した。
雄大な潜水艦とミサイルフリゲート艦が海上でのパレードでその威力を誇示
A80イベント開始前にバーディン広場がライトアップ

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品