Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

祖国と国をもっと愛しましょう

Người Lao ĐộngNgười Lao Động17/10/2024

[広告_1]

このプログラムは10月16日午前、ラオドン新聞ホールで開催され、ミュージシャン、歌手、そして若い聴衆の間の絆を深める機会となりました。同時に、愛と慈愛に満ちたホーチミン市を称える歌をさらに生み出すための交流と刺激の機会にもなりました。

アーティストからの熱狂的な反応

南ベトナム解放記念日(1975年4月30日~2025年4月30日)50周年を記念し、ラオドン新聞は2023年9月28日より「国は喜びに満ちている」という作詞作曲キャンペーンを開始しました。このキャンペーンは、ベトナムの歴史的伝統、祖国への誇り、そしてあらゆる困難に立ち向かう揺るぎない団結した、親切で美しいベトナムというベトナム国民のイメージを広めること貢献することを目的としています。

Ông Tô Đình Tuân, Tổng Biên Tập Báo Người Lao Động (bìa phải), tặng hoa cho các nghệ sĩ lão thành: nhạc sĩ Trương Quang Lục, ca sĩ - NSƯT Măng Thị Hội, ca sĩ - NSƯT Ánh Tuyết (từ phải sang) Ảnh: HOÀNG TRIỀU

グオイ・ラオ・ドン紙編集長のト・ディン・トゥアン氏(右表紙)が、ベテランアーティストたちに花束を贈呈している。ミュージシャンのチュオン・クアン・ルック氏、歌手の功労芸術家マン・ティ・ホイ氏、歌手の功労芸術家アン・トゥエット氏(右から)。写真:ホアン・トリウ

第3回音楽交流会には、ベトナムジャーナリスト協会常任委員、ホーチミン市ジャーナリスト協会会長のジャーナリスト、グエン・タン・フォン氏、市党委員会宣伝部宣伝・出版部長のグエン・ミン・ハイ氏、ナム・ア商業銀行(ナム・ア銀行)副総裁のホアン・ビエット・クオン氏、ヴァンヒエン大学理事長のトラン・ティ・フオン・タオ氏、音楽家のチュオン・クアン・ルック氏、歌手の功労芸術家マン・ティ・ホイ氏、歌手の功労芸術家アン・トゥエット氏、歌手のグエン・ピ・フン氏が出席した。

グオイ・ラオ・ドン紙編集長で、作詞作曲キャンペーン「国は喜びに満ちている」運営委員会委員長を務めるト・ディン・トゥアン記者は、これまでに全国各地の省市から約60名のミュージシャン、歌手、歌唱団から80曲近くの楽曲が組織委員会に寄せられたと述べた。組織委員会は、最終選考に進む最優秀作品20作品を選出する。最終選考は2025年2月に実施され、キャンペーンの授賞式は2025年4月に開催される予定だ。

作品受付と予備審査の期間中、組織委員会は優れた作品を選出し、2025年1月8日夜にシティシアター(ホーチミン市)で開催予定の第30回マイヴァン賞授賞式で上演・紹介します。授賞式はVTV9やパートナーのプラットフォーム、およびNguoi Lao Dongオンライン新聞で生中継されます。

近年、ホーチミン市を題材にした優れた歌が数多く作曲されてきました。しかしながら、ホーチミン市を題材にした優れた歌を求める声は高まりつつあり、ラオドン新聞が主催する「国は喜びに満ちている」という歌作詞キャンペーンは、こうした声に応えることを目的としています。

ジャーナリストのト・ディン・トゥアン氏によると、グオイ・ラオ・ドン紙による「国は喜びに満ちている」という曲の作曲キャンペーンは、市の指導者、部署、支局からの奨励、指導、支援を受けただけでなく、アーティストからも熱烈な反響があったという。「このキャンペーンには、ホーチミン市に愛着を持ち、ホーチミン市で育ったミュージシャンや歌手だけでなく、他の地域で生まれ育ちながらもホーチミン市に深い思い出を持つ多くのミュージシャンや歌手も作品を送って参加しました。特に、これまで作曲の経験はなく、ミュージシャンから送られてきた曲を演奏しただけだったという歌手もいましたが、グオイ・ラオ・ドン紙による特別な意味を持つキャンペーンは、多くの歌手に作曲に挑戦するインスピレーションを与えました」と、ジャーナリストのト・ディン・トゥアン氏は伝えた。

それに応じて、シンガーソングライターのディン・ヴァンは「 ホーチミン:私の街」という曲を作曲して応募しました。歌手のグエン・フィ・フンは「私の中の街」という曲を作曲しました。ホーおじさんにちなんで名付けられた市の住民であることを誇りに思う若いシンガーソングライターのチャウ・ニャット・ティンは「街を愛し、歴史叙事詩を書く」という曲を発表しました。シンガーソングライターのグエン・クアン・ダイは「愛の街」という曲で感動に満ちていました...

Nhạc sĩ - ca sĩ Đình Văn vừa đánh đàn vừa hát đầy da diết ca khúc  “Hồ Chí Minh: Thành phố của tôi”

ミュージシャンであり歌手でもあるディン・ヴァンはギターを弾きながら、「ホーチミン:私の街」という曲を感情を込めて歌っています。

第3回交流プログラムには、ホーチミン市音楽院、ホーチミン市文化芸術大学、ホーチミン市演劇映画大学、そしてチュオン・フン・ミン芸術舞台から100名を超える学生が参加しました。これは、音楽家や歌手にとって若い聴衆と交流する機会となるだけでなく、若い聴衆に音楽への情熱とホーチミン市への熱い愛を育む機会でもあります。そして、それを通して、彼らはキャンペーンに呼応する独自の楽曲を創作する機会にもなります。

式典において、キャンペーン組織委員会は運営委員会の同意を得て、500万ドン相当の「読者から最も愛された作品」という追加賞を発表しました。作詞作曲キャンペーン「国は喜びに満ちている」の賞品構成は、1等賞1点(賞金1億ドン)、2等賞1点(賞金5000万ドン)、3等賞2点(賞金3000万ドン)、3等賞3点(賞金1000万ドン)です。

Ca sĩ Kim Thoa, Mạnh Cường và nhóm bè Trường Cao đẳng Văn hóa Nghệ thuật TP HCM thể hiện ca khúc “Ngày vui thống nhất” - ca khúc hưởng ứng Cuộc vận động sáng tác “Đất nước trọn niềm vui” của nhạc sĩ Quỳnh Hợp

歌手のキム・トア、マン・クオン、そしてホーチミン市文化芸術大学のバックグループが、ミュージシャンのクイン・ホップによる「Joyful Country」作詞キャンペーンに応えた曲「Happy Reunification Day」を演奏する。

「ダット・ヌオック・トロン・ニエム・ブイ」作曲キャンペーン組織委員会委員長で、グオイ・ラオ・ドン新聞副編集長のジャーナリスト、ブイ・タン・リエム氏は、組織委員会は代表的な歌を50曲集めてコレクションにまとめる予定だと語った。

興味深い、感動的な

第3回音楽交流プログラムは、ベテランアーティストの参加を得て、興味深く感動的な雰囲気の中で行われました。歌手兼功労芸術家のアン・トゥエット氏は、音楽家ヴァン・キー氏が作曲した「希望の歌」を感動的に披露し、観客から惜しみない拍手を浴びました。歌手兼功労芸術家のマン・ティ・ホイ氏も交流に参加し、2023年に「マイ・ヴァン・トリアン」プログラムで贈り物を受け取った感動的な思い出を語りました。彼女は、音楽家ファン・フイン・ディウ氏が作曲し、ゴック・アン氏の詩に編曲された「Kơnia tree shadow(木の影)」を披露しました。

「『Kơ nia tree shadow(木の影)』を初めて歌ってから51年が経ちました。この機会を借りて、私の名声に貢献してくれた『Kơ nia tree shadow(木の影)』を作曲してくださった音楽家ファン・フイン・ディウ氏に感謝申し上げます」と、歌手で功労芸術家のマン・ティ・ホイ氏は語った。歌手で功労芸術家のアン・トゥエット氏の力強く、厚みがあり、魅力的な歌声は、交流会に出席した観客だけでなく、若い世代の同僚たちさえも魅了した。

歌手ビック・フォンは「先輩たち」への尊敬の念を表明し、彼女たちのような年齢でも女性歌手は歌唱力を維持できるのだろうかと疑問を呈した。「彼女たちの後を継ぐために、私も精一杯努力します」と彼女は語り、続いて「南国の歌」(作曲:ルー・ナット・ヴー、詩:レー・ジャン)を魅惑的に歌い上げた。

「ホーチミン:我が街」という曲で作詞作曲キャンペーンに参加したミュージシャン兼歌手のディン・ヴァンは、「ホーチミン市で育ち、有名になった子供として、この街の変化を目の当たりにしてきました。先生でありミュージシャンでもあるファン・ニャン氏が作曲した『我が街』に続き、新しい世代に向けてこの街についての曲を書きたいと思っています。私が作曲した曲は、この街への私の愛でもあります」と語りました。彼はギターを弾きながら、感情を込めて「ホーチミン:我が街」を歌い上げました。

歌手のグエン・ピ・フンは、自ら作曲した曲「私の中の街」で交流プログラムを盛り上げた。グエン・ピ・フンは、ホーチミン市は自身のキャリアにおける夢に翼を与えてくれた場所だと語った。ホーチミン市と共に歩んできた24年間は、彼の夢を実現するための翼を与えてくれた旅でもある。この場所が、彼が愛する芸術の源を与えてくれたことに、彼は常に感謝している。「心から生まれたものは、容易に心に届きます。私の仲間、特に若い仲間たちが、心からのものを紡ぎ出し、観客に最も意義深い作品を届けてくれることを願っています」と、グエン・ピ・フンは誓った。

Ca sĩ Nguyễn Phi Hùng trình diễn đầy nhiệt huyết

歌手のグエン・フィ・フンが熱演

歌手のドゥオン・ディン・チー氏は、「アン・オ・ダウ・ソング、エム・クオイ・ソング」(作曲:ファン・フイン・ディエウ、ホアイ・ヴーの詩)を歌いました。彼は人民芸術家レ・トゥイ氏の息子で、母親の甘く温かい歌声を受け継いでいます。さらに、プログラムの代表者やゲストは、フオン・ウイエン氏作曲の「私はベトナムを愛している」(歌手ドン・クアン氏とブルー・スカイ・シンギング・グループが歌唱)、音楽家チュオン・クアン・ルック氏作曲の「ヴァム・コ・ドン」(ホアイ・ヴーの詩に作曲:ドン・クアン氏とディ・オアン氏)、音楽家クイン・ホップ氏作曲の「ンガイ・ブイ・トン・ニャット」(歌手キム・トア氏とマイン・クオン氏)のパフォーマンスも楽しみました。ホアン・チュン・アン=フイ・チュオン作曲の「Tu TP HCM mien ve liet su」をホアン・チュン・アン=イエン・フオン=フイ・チュオンが歌い上げました。観客は大きな拍手でアーティストたちを熱狂的に応援しました。

ホーチミン市文化芸術大学の学生、ヴァン・タ・ホン・ティンさんは、第3回音楽交流プログラムは非常に有意義だったと語りました。私だけでなく、この交流プログラムに参加した学生たちも、このプログラムを今後の活動のモチベーションにし、ベトナムの芸術に貢献してくれると信じています。

「南ベトナム解放・祖国統一50周年を機に、多くの機関や地方自治体がクリエイティブキャンペーンを展開しましたが、その中でラオドン新聞のクリエイティブキャンペーンは特別な彩りを添えました。このキャンペーンで、多くの素晴らしい作品が生まれ、人々の心に永遠に残ることを願っています」と、ミュージシャンのチュオン・クアン・ルックは願っています。

グエン・ミン・ハイ氏(市党委員会宣伝部、出版・報道部長):グオイ・ラオ・ドン新聞の貢献に深く感謝する

第3回音楽交流プログラムに参加できたことを大変嬉しく、幸運に思います。多くの著名なアーティストや若手アーティストの参加により、多くの感動を呼び起こすプログラムとなりました。このプログラムは、この運動を促進する活動であると同時に、多くの人々にとって有益な音楽交流活動でもあります。この運動と本日の交流プログラムの企画に尽力いただいた労東新聞社に深く感謝申し上げます。

私は、ホーチミン市のますます発展する音楽活動の促進に貢献するために、新聞が伝統音楽と現代音楽のジャンル、古い世代と若い世代の歌手、確立された有名な作品と新しい作品の間に、より多くの連続性とつながりを持たせ、織り交ぜ、結びつけるべきだと提案します。

歌手DI OANH:参加できて光栄です

私たちは若者です。「喜びに満ちた国」作詞キャンペーンに応えて、第3回音楽交流プログラムに参加し、演奏できることを光栄に思います。これは創造性を刺激する有益な活動です。このキャンペーンがますます広がり、より多くの若者に知ってもらい、規模も拡大していくことを願っています。「喜びに満ちた国」作詞キャンペーンの後、老東新聞が歌、ダンス、パフォーマンスといった分野にまで広げたキャンペーンを立ち上げ、開催してくれることを願っています。


[広告2]
出典: https://nld.com.vn/giao-luu-am-nhac-lan-3-them-yeu-que-huong-dat-nuoc-196241016204601141.htm

タグ: 音楽交換

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

花火が打ち上がり、観光が加速、ダナンは2025年夏に好成績
フーコック真珠島で夜のイカ釣りとヒトデウォッチングを体験
ハノイで最も高価な蓮茶の作り方を見学
ホーチミン市で30トン以上の陶器で作られたユニークな仏塔を鑑賞しましょう

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品