Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナムとシンガポールの首相夫人がヴンアートで布のモザイク作りを体験

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế28/08/2023

[広告_1]

ヴン・アートでは、ベトナムのレ・ティ・ビック・トラン首相夫人とシンガポールのハ・ティン首相夫人がシンガポールの象徴であるライオンのモザイク作りを体験し、シンガポール首相夫人はベトナムのハロン湾のモザイクを制作した。

Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Singapore ghép tranh vải về hình ảnh đặc trưng của hai nước

8月28日午後、ファム・ミン・チン首相夫人のレ・ティ・ビック・トラン氏とシンガポールのリー・シェンロン首相夫人のハ・ティン氏がヴン・アート協同組合( ハノイ市ハドン区ヴァンフック)を訪れ、布のコラージュ作りを体験しました。

Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Singapore ghép tranh vải về hình ảnh đặc trưng của hai nước
Vun Artは、2017年に身体障がい者のLe Viet Cuong氏によって設立された、社会にインパクトを与える共同経済モデルです。Vun Art Cooperativeは、伝統文化の保存と紹介、障がい者の雇用創出、そして生産工程における余剰資材の有効活用による環境保護という願いのもと設立されました。
Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Singapore ghép tranh vải về hình ảnh đặc trưng của hai nước
Vun Art では、職人たちが特別なヴァンフックシルクの切れ端を再利用し、熟練した手と勤勉さ、創造性で、ユニークで色彩豊かで芸術的な製品を生み出しています。
Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Singapore ghép tranh vải về hình ảnh đặc trưng của hai nước
ヴン・アート社を訪問した二人の女性は、職人たちがユニークな製品を作り、一般の人々に紹介する生産施設を見学した。
Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Singapore ghép tranh vải về hình ảnh đặc trưng của hai nước
職人が完成途中のホーおじさんの絵を紹介してくれました。二人の女性は、作品制作における職人たちの細心の注意と粘り強さに深く感銘を受けました。
Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Singapore ghép tranh vải về hình ảnh đặc trưng của hai nước
生産工場を見学し、製品の製造工程について説明を受けた後、二人はVun Artのメンバーの指導の下、布のモザイク作りを体験しました。
Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Singapore ghép tranh vải về hình ảnh đặc trưng của hai nước
レ・ティ・ビック・トランさんはシンガポールのシンボルであるライオンの絵をコラージュしました。
Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Singapore ghép tranh vải về hình ảnh đặc trưng của hai nước
そしてハ・ティンさんはベトナムのハロン湾の写真をコラージュしました。
Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Singapore ghép tranh vải về hình ảnh đặc trưng của hai nước
Vun Artの職人たちは、ファム・レ・トラン・チン蘭(ファム・ミン・チン首相と妻のレ・ティ・ビック・トランの名前の組み合わせにちなんで名付けられたシンガポールの新種の蘭)のアイデアを基に絵画を組み立てました。
Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Singapore ghép tranh vải về hình ảnh đặc trưng của hai nước
ハ・ティンさんは、新しく生産した製品をレ・ティ・ビック・トランさんと興奮しながらシェアしました。
Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Singapore ghép tranh vải về hình ảnh đặc trưng của hai nước
二人の女性は完成品をお互いに贈り合いました。
Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Singapore ghép tranh vải về hình ảnh đặc trưng của hai nước

Vun Artの代表がシンガポール首相ハ・ティン夫人に蘭の絵画を贈呈した。

Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Singapore ghép tranh vải về hình ảnh đặc trưng của hai nước
二人は、絵画制作の工程を見学し、体験した後、ヴン・アートの障害を持つ職人たちが生み出した作品への感謝の気持ちを述べました。レ・ティ・ビック・トランさんとハ・ティンさんは、ヴン・アートの作品一つ一つを制作する忍耐力と努力は、この地の職人たちの意志、決意、困難を乗り越える精神、地域社会への融和、そして社会への積極的な貢献の表れだと述べました。
Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Singapore ghép tranh vải về hình ảnh đặc trưng của hai nước
特に、廃材を利用した創作活動は、Vun Artの持続可能な事業開発モデルにおいて環境保護に貢献しています。「あなた方は地球を救うことに貢献しました」とシンガポール首相夫人は述べました。二人の女性は「偉大な旅は小さな一歩から始まる」という共通の認識を共有し、Vun Artの職人たちは、私たちの社会の多くの人々にインスピレーションと大きなモチベーションを与えてきました。
Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Singapore ghép tranh vải về hình ảnh đặc trưng của hai nước
二人の女性は、Vun Art が今後も成長し、現在も困難な状況にあるより多くの人々に刺激を与え、助けていくことを願っています。


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data
ハノイで最も高価なお茶(1kgあたり1000万ドン以上)はどのように加工されるのでしょうか?
川沿いの地域の味
ベトナムの海に昇る美しい日の出
トゥランの雄大な洞窟アーチ
蓮茶 - ハノイの人々からの香り豊かな贈り物
今朝、全国1万8000以上の仏塔が鐘と太鼓を鳴らし、国の平和と繁栄を祈った。
漢江の空は「まさに映画のよう」
2024年のミス・ベトナムはフーイエン出身の少女、ハ・チュク・リンさんに選ばれた
DIFF 2025 - ダナンの夏の観光シーズンを爆発的に促進
太陽を追う

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品