Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

鋼鉄の詩から理想を目覚めさせる

ベトナム国民の国造りと防衛の旅には、塹壕で書かれた簡素な文書から、まだインクの匂いがする詩集まで、私たちの民族の多くの静かで極めて神聖な声と願望が込められてきました。

Báo Nhân dânBáo Nhân dân25/08/2025

人民芸術家ヴオン・ハー氏と芸術家たちが詩の朗読とパフォーマンスを披露。(写真:タン・ズイ)
人民芸術家ヴオン・ハー氏と芸術家たちが詩の朗読とパフォーマンスを披露。(写真:タン・ズイ)

詩の夜「国を形作る詩」の空間からは、革命詩の理想的な美しさが歴史からのこだまのように響き渡り、一人ひとりの誇りと祖国への愛を呼び起こします。

全党、全人民、全軍の熱気の中、8月革命80周年と9月2日(1945年9月2日~2025年9月2日)の建国記念日を盛大に祝う中、ベトナム人民軍政治総局の同意を得て、『陸軍文学芸術誌』は陸軍出版社、陸軍音楽舞踊劇場、陸軍ラジオテレビセンターと共同で、芸術プログラム「国を形作る詩」を開催しました。これは、兵士たちの足跡を刻む作品を通して革命詩を称える重要なイベントであり、過去を称え、独立のために戦い、祖国を守り、建設してきた党、国家、軍、そして人民の功績を称える機会でもあります。

「国を形作る詩」には、ト・フー、スアン・ディウ、チェ・ラン・ビエン、グエン・ディン・ティ、チン・フー、グエン・コア・ディエム、レ・アン・スアン、ナム・ハ、ヴオン・トロン、タン・タオなどの詩人たちの歴史的な作品が取り上げられ、また、人民芸術家ヴァン・チュオン、人民芸術家ヴオン・ハ、人民芸術家タ・トゥアン・ミン、功労芸術家クアット・クイン・ホア、芸術家ゴック・トー、ジ・アン、グエン・タン・フオン、トン・ミン・トゥン、チュオン・トゥアン・ヴーなどの感情豊かなアーティストが詩を朗読します。また、陸軍音楽舞踊劇団のアーティストたちも参加します。

数百人のアーティストや軍内外の代表者を含む400人近くの観客が公演に集まりました。詩的な詩句が荘厳な空間に響き渡り、光と音楽が溶け合い、まるで記憶と現在が交錯するかのような、不思議な感動の瞬間を創り出しました。観客一人ひとりの心に、祖国への愛と国家への誇りが灯りました。

静まり返った講堂に、詩の一つ一つが響き渡り、聴衆を暗黒と爆撃の時代へと誘った。英雄的で感動的な反フランス植民地主義抵抗の詩から、情熱的で激しい反米詩まで、会場全体が歴史と共に鼓動しているかのようだった。20代で倒れた兵士たちを描いた詩に、多くの聴衆が涙を拭い、爆撃から祖国の姿が浮かび上がると、手を握り合う人もいた。

「銃口に掛かる月」という時代の詩は、塹壕に潜む兵士の心の中に、愛、祖国の美しさ、そして青春を刻み続ける姿を描き出している。「弾丸の虹が血しぶきを散らす」という20代の魂に燃える姿は、観客を国家の悲劇の旅へと誘う。これらの詩は、戦場の煙と炎を描き出すと同時に、愛、志、そして信仰を通して、人間の最も人間的な部分に深く触れている。

ラジオ「ボイス・オブ・ベトナム」でお馴染みの声を持つチェオ族のアーティスト、人民芸術家ヴァン・チュオン氏はこう語った。「私の芸術の旅を通してずっと心に刻んできた鉄の詩を歌い上げるために声を上げた時、深い感動を覚えました。一つ一つの言葉に、過去の汗と血、そして崇高な理想が込められています。詩は、 平和と独立のために命を落とした世代への感謝の気持ちをより深く感じさせてくれると同時に、過去の温もりを守り、伝えていくよう私たちに促してくれるのです。」

人民芸術家のタ・トゥアン・ミン氏も同様の思いを抱いており、ベトナム詩の日など大きな舞台で幾度となく詩を朗読してきたにもかかわらず、目に涙を浮かべながらこう語った。「これまで様々な場所で、何千人もの観客の前で詩を朗読してきましたが、この魂のこもった詩の夜は全く違った感動をもたらしてくれました。多くの箇所で、まるで過去の兵士、母親、妻たちの顔を見ているかのように、自分の声が感情で満たされていることに気づきました…非常に感動的で、言葉では言い表せません。国民全体の偉大な犠牲にふさわしい生き方をしなければならないと、改めて私たちに思い出させてくれました。」

軍内外の芸術部隊は、人々に意義深く感動的な詩のプログラムを届けるという共通の目標に向けて、共に活動してきました。練習日には、楽器の音、歌、朗読に加え、笑い声、真摯なコメント、そして疲れた時には励ましの言葉が飛び交いました。陸軍音楽舞踊劇場の監督であり、人民芸術家グエン・ティ・ビック・ハン大佐(人民芸術家ホン・ハン)は、常にすべての活動を綿密に見守り、揺るぎない指揮官であると同時に、親しい姉妹であり同志でもありました。この一致団結、創造性、そして分かち合いの精神こそが、このプログラムが芸術性を高め、観客の心に深く響くものとなったのです。

陸軍文学誌は、詩の夜を一度で終わらせることなく、ダクラク、コンダオ(ホーチミン市)など、ベトナム各地で詩の夜を開催し、詩の炎をより広く広げていく旅を続ける予定です。それぞれの場所で、詩は細かく調整され、その土地の息吹、生活のリズム、そして記憶に溶け込んでいきます。ダクラでは、詩の音が森と海の間に響き渡り、抗戦の不屈の地の物語を語ります。コンダオでは、それぞれの詩が、独立のために倒れた魂、青い波間に果てしなく漂う花々への感謝の言葉となります。

これまで、詩の夜は散発的に小規模で、一連の文化芸術活動の一環として開催されていたため、その影響力は持続しませんでした。「国を形作る詩の詩」という詩の夜は、詩を中心的な位置とし、脚本から上演の舞台まで丁寧に練り上げ、完全な感情空間を創造するという提案です。このようなイベントは、深いニーズも浮き彫りにしています。このような詩の夜をもっと増やし、詩が書物や思い出の一枚一枚を通して存在するだけでなく、現代の生活にも誇りを持って存在し、「爆弾と銃弾の時代、平和の時代」という崇高な理想を継承していく必要があるのです。

出典: https://nhandan.vn/danh-thuc-ly-tuong-tu-nhung-van-tho-thep-post903311.html


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

A80式典での任務中の飛行編隊の印象的な瞬間
30機以上の軍用機が初めてバーディン広場でパフォーマンスを披露
A80 - 誇り高き伝統の再燃
女性軍楽隊の約20kgのトランペットの秘密

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品