TPO - ベトナム女性連合中央委員会が全国で開始した「アオザイ週間」に応えて、ゲアン省の女性警察官らは3月8日、伝統的なアオザイを着て魅力と優雅さを披露した。
国際女性デー(1910年3月8日~2024年3月8日)114周年を記念し、ベトナム女性連合中央委員会が開始した「アオザイウィーク」に応えて、ここ数日、ゲアン省警察の女性たちが一斉に活動を展開し、刺激的で明るく楽しい雰囲気でアオザイウィークに対応しました。 |
この活動は、新時代におけるベトナム女性全般、特に女性警察官の役割と地位の向上に貢献し、ベトナム民族衣装の伝統的な文化的価値の保存、促進、普及に努めています。写真は、ゲアン省警察の女性たちがアオザイを優雅に着こなしている様子です。 |
アオザイは伝統的な衣装であるだけでなく、ベトナム人の文化的特徴でもあります。歴史的発展の時代を経てもなお、アオザイはベトナム女性の柔らかな美しさを際立たせています。 |
クイン・ルー地区の女性警察官はアオザイを着て優雅で魅力的です。 |
アオザイはベトナム人女性の馴染み深いイメージであり、ベトナム人女性とベトナム人の魂の象徴でもあります。 |
タイホアタウン警察女性組合の皆さんが優雅にアオザイを着こなしています。 |
今日では、衣服、洋服、スカートなどに数え切れないほどの革新があるにもかかわらず、アオザイは依然として、ベトナム女性のスタイルと魂が染み込んだ、国民的アイデンティティの伝統的な価値を保っています。 |
国の伝統衣装を着ることを誇りに思います。 |
タイホアタウン警察青年組合は「国の誇り」というテーマでアオザイウィークに応えました。 |
ホーチミン共産青年同盟中央委員会が開始したキャンペーン「一帯の祖国に誇りを」は、ベトナム国民全体、特に同盟員や若者に愛国心と領土保全への誇りを育むことを目的としています。これにより、国家の領土 主権に関する知識を養い、強化するだけでなく、ベトナムの若い世代の愛国心と民族的誇りの育成に大きく貢献します。 |
ベトナムの地図の横にアオザイを優雅に着た「ピンク・レディー」。 |
[広告2]
ソース
コメント (0)