Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Banjir menenggelamkan spillway, tetapi orang-orang masih mempertaruhkan nyawa mereka untuk menangkap ikan.

Báo Dân tríBáo Dân trí20/09/2024

[iklan_1]
Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 1

Dari malam tanggal 19 September hingga pagi hari tanggal 20 September, hujan lebat yang berkepanjangan menyebabkan air dari hulu Sungai Ngan Pho (Distrik Huong Son, Ha Tinh ) mengalir masuk.

Banjir melanda Sungai Ngan Pho ( Video : Duong Nguyen).

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 2

Pada pukul 09.45 tanggal 20 September, banjir naik dengan cepat, menyebabkan jembatan pelimpah Pho Giang (yang menghubungkan kota Pho Chau dan komune Son Giang, distrik Huong Son) terendam banjir, sehingga memutus lalu lintas.

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 3
Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 4

Di kedua ujung spillway Pho Giang, otoritas kota Pho Chau dan komune Son Giang telah memasang barikade dan rambu peringatan, yang melarang orang melewati area berbahaya tersebut.

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 5

Pada sore hari tanggal 20 September, curah hujan di kota Pho Chau, distrik Huong Son menurun tetapi banjir masih menggenang. Banyak orang pergi ke tepi sungai Ngan Pho untuk menonton dan mengambil gambar.

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 6

Menghadapi situasi banjir yang rumit, otoritas distrik Huong Son dan daerah lainnya telah menyebarkan, memperingatkan, dan melarang keras masyarakat untuk mengumpulkan kayu bakar dan memancing di kedua sisi sungai untuk memastikan keselamatan.

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 7

Namun, pada sore hari tanggal 20 September, meskipun bahayanya besar, sekelompok pemuda tanpa jaket pelampung mendayung perahu ke daerah banjir Sungai Ngan Pho untuk menebar jaring untuk menangkap ikan.

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 8
Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 9

Banjir Sungai Ngan Pho naik, memaksa jangkrik dari liang dan lubang mereka di dekat tepi sungai untuk pindah ke tanah terapung dan memanjat semak-semak. Menyadari hal ini, penduduk setempat membawa botol plastik dan bergegas menangkapnya untuk dijadikan makanan.

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 10

Menurut Stasiun Hidro-Meteorologi Ha Tinh, banjir di Sungai Ngan Pho (Distrik Huong Son) telah melampaui level waspada 2, menyebabkan banjir di daerah dataran rendah di sepanjang sungai. Banjir di Sungai Ngan Sau (Distrik Huong Khe) dan Sungai La (Distrik Duc Tho) terus meningkat, tetapi ketinggian air berada di bawah level waspada 1.

Diperkirakan dalam 6-24 jam ke depan, banjir di Sungai Ngan Pho akan terus meningkat dan kemungkinan akan mencapai puncaknya pada level di bawah level waspada 3, kemudian menurun.


[iklan_2]
Sumber: https://dantri.com.vn/an-sinh/nuoc-lu-cuon-cuon-nhan-chim-cau-tran-nguoi-dan-van-lieu-minh-bat-ca-20240920192104076.htm

Komentar (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Seberapa modern helikopter antikapal selam Ka-28 yang berpartisipasi dalam parade laut?
Panorama parade perayaan 80 tahun Revolusi Agustus dan Hari Nasional 2 September
Close-up jet tempur Su-30MK2 yang menjatuhkan perangkap panas di langit Ba Dinh
21 putaran tembakan meriam, membuka parade Hari Nasional pada tanggal 2 September

Dari penulis yang sama

Warisan

Angka

Bisnis

No videos available

Berita

Sistem Politik

Lokal

Produk