Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Kebijakan ekonomi baru berlaku mulai September 2024

Việt NamViệt Nam26/08/2024

[iklan_1]
Keterangan foto
Pekerja Perusahaan Transmisi Tenaga Listrik 1 memeriksa peralatan gardu induk 220 kV Xuan Mai

Petunjuk tentang tata cara penetapan harga jual listrik rata-rata

Kementerian Perindustrian dan Perdagangan menerbitkan Surat Edaran No. 09/2024/TT-BCT tanggal 30 Juli 2024 yang mengatur tentang perhitungan harga listrik rata-rata.

Surat Edaran 09/2024/TT-BCT memandu Vietnam Electricity Group (EVN) untuk menghitung harga listrik rata-rata sesuai dengan ketentuan Pasal 4 Keputusan Perdana Menteri No. 05/2024/QD-TTg tanggal 26 Maret 2024 yang mengatur mekanisme penyesuaian harga eceran rata-rata listrik.

Surat Edaran ini terdiri dari 3 bab dan 15 pasal, yang berlaku untuk EVN dan unit-unit anggotanya, organisasi terkait, dan individu. Secara khusus, Surat Edaran ini memberikan instruksi terperinci tentang metode penetapan harga listrik rata-rata tahunan dan tahunan, serta rumus perhitungan untuk mendapatkan hasil akhir harga listrik.

Dengan demikian, harga listrik rata-rata tahunan dan tahunan dihitung berdasarkan biaya pembangkitan tenaga listrik, biaya jasa penunjang sistem tenaga listrik, biaya pembelian jasa transmisi tenaga listrik, distribusi tenaga listrik - eceran, pengiriman sistem tenaga listrik dan pengelolaan transaksi pasar tenaga listrik, serta biaya pengelolaan industri - operasi dalam harga listrik rata-rata tahunan/tahunan.

Sebagai dasar perhitungan, Surat Edaran tersebut juga memberikan instruksi khusus tentang metode penetapan total biaya pada tahapan-tahapan berikut: Pembangkitan tenaga listrik; transmisi; layanan pendukung sistem tenaga listrik; distribusi listrik - layanan ritel; layanan pengiriman sistem tenaga listrik dan manajemen transaksi pasar listrik; manajemen industri - biaya operasi dan keuntungan standar...

Badan Regulasi Ketenagalistrikan bertanggung jawab untuk memimpin dan berkoordinasi dengan instansi terkait untuk melaporkan kepada Menteri Perindustrian dan Perdagangan mengenai pemeriksaan, peninjauan, dan pengawasan terhadap rencana harga listrik rata-rata yang dikembangkan dan disesuaikan oleh Vietnam Electricity Group sesuai dengan ketentuan Keputusan No. 05/2024/QD-TTg.

Vietnam Electricity Group bertanggung jawab untuk melaksanakan ketentuan Keputusan No. 05/2024/QD-TTg dan ketentuan Surat Edaran ini.

Surat Edaran tersebut resmi berlaku sejak tanggal 14 September 2024.

Pedoman Pengelolaan Endapan Pemulihan Lingkungan dalam Eksploitasi Mineral

Kementerian Keuangan baru saja menerbitkan Surat Edaran No. 57/2024/TT-BTC tanggal 1 Agustus 2024 yang berisi pedoman pengelolaan dan pemanfaatan dana untuk perbaikan dan pemulihan lingkungan hidup pada kegiatan eksploitasi mineral dan kegiatan penimbunan limbah pada Dana Perlindungan Lingkungan Hidup.

Menurut Surat Edaran tersebut, Depositor adalah organisasi atau individu yang melakukan kegiatan eksploitasi mineral dan penimbunan limbah sesuai dengan ketentuan Undang-Undang tentang Perlindungan Lingkungan Hidup dan dokumen pedoman terkait.

Penerima deposit adalah Dana Perlindungan Lingkungan.

Simpanan adalah sejumlah uang yang disetorkan oleh penitip kepada penerima simpanan untuk menjamin tanggung jawab pelaksanaan proyek perbaikan dan pemulihan lingkungan hidup serta penanganan risiko dan risiko pencemaran lingkungan hidup yang timbul dari kegiatan pengusahaan bahan galian dan kegiatan penimbunan limbah sesuai dengan ketentuan peraturan perundang-undangan dan Surat Edaran ini.

Penerima simpanan wajib menyetorkan semua simpanan ke dalam rekening simpanan terpisah yang dibuka di bank umum. Rekening simpanan ini terpisah dari rekening lain di bank umum penerima simpanan dan mencatat secara rinci simpanan dan bunga yang timbul dari simpanan setiap proyek, organisasi, dan individu yang menyetor.

Dana dari rekening deposito hanya dapat dibelanjakan apabila memenuhi ketentuan yang ditentukan dalam Pasal 37 dan Pasal 76 Keputusan No. 08/2022/ND-CP, dokumen pengganti atau perubahan dan pelengkap Keputusan No. 08/2022/ND-CP (jika ada) dan peraturan internal tentang pengelolaan dan penggunaan dana deposito penerima deposito.

Simpanan dan bunga yang timbul dari simpanan tersebut dititipkan oleh lembaga penyimpanan pada bank umum.

Bunga atas simpanan yang harus dibayarkan oleh deposan kepada deposan.

Suku bunga simpanan yang wajib dibayarkan kepada deposan untuk kegiatan eksploitasi mineral dilaksanakan sesuai dengan ketentuan Pasal 37, Ayat 5, Huruf d, Keputusan Presiden Nomor 08/2022/ND-CP dan dokumen hukum pengganti, perubahan, dan pelengkapnya (jika ada).

Besarnya bunga deposito yang wajib dibayarkan kepada penyetor untuk kegiatan penimbunan sampah dilaksanakan sesuai dengan ketentuan Pasal 76 Ayat 2 Huruf e, Peraturan Pemerintah Nomor 08/2022/ND-CP dan peraturan perundang-undangan yang menggantikan, mengubah, dan melengkapinya (jika ada).

Setiap 6 bulan (sebelum 31 Juli tahun pelaporan dan 31 Maret tahun berikutnya), penerima simpanan wajib mengirimkan pemberitahuan saldo simpanan dan bunga simpanan yang terutang kepada deposan pada tanggal 30 Juni dan 31 Desember tahun pelaporan sesuai Lampiran 3 Surat Edaran ini dan mengumumkannya secara terbuka di situs web atau di kantor pusat penerima simpanan. Untuk laporan tahunan, penerima simpanan wajib melampirkan Laporan Keuangan yang telah diaudit.

Pengelolaan dan penggunaan simpanan wajib dijelaskan secara rinci dalam laporan keuangan tahunan penerima simpanan. Penerima simpanan wajib melakukan audit laporan keuangan tahunan sesuai dengan ketentuan peraturan perundang-undangan.

Pemeriksaan, pengecekan, dan inspeksi terhadap pengelolaan dan penggunaan simpanan oleh penerima simpanan dilakukan sesuai dengan ketentuan peraturan perundang-undangan.

Surat Edaran ini berlaku mulai tanggal 14 September 2024.

Perubahan ketentuan pembelian dan penjualan valuta asing antara cadangan devisa resmi dan anggaran pendapatan dan belanja negara

Bank Negara Vietnam (SBV) menerbitkan Surat Edaran 43/2024/TT-NHNN tanggal 9 Agustus 2024 yang mengubah dan melengkapi sejumlah pasal dari Surat Edaran No. 01/2014/TT-NHNN tanggal 10 Desember 2014 yang memandu organisasi dan pelaksanaan kegiatan pengelolaan cadangan devisa negara.

Surat Edaran Nomor 43/2024/TT-NHNN mengubah dan melengkapi Pasal 9 Surat Edaran Nomor 01/2014/TT-NHNN tentang pembelian dan penjualan valuta asing antara cadangan devisa resmi dan anggaran pendapatan dan belanja negara sebagai berikut:

1- Membeli mata uang asing dari anggaran negara:

Berdasarkan rencana penjualan valuta asing tahunan dalam anggaran negara dan dokumen permintaan penjualan valuta asing dari Kementerian Keuangan dan/atau dokumen arahan Perdana Menteri, Departemen Pengelolaan Cadangan Devisa Negara akan membeli valuta asing untuk menambah cadangan devisa negara dari anggaran negara pada nilai tukar yang ditentukan.

2- Menjual mata uang asing ke anggaran negara:

Berdasarkan permintaan Kementerian Keuangan untuk membeli valuta asing guna memenuhi kebutuhan valuta asing bagi anggaran negara, Badan Pengelola Cadangan Devisa Negara berkoordinasi dengan Badan Kebijakan Moneter untuk menyusun rencana penyeimbangan penjualan valuta asing bagi anggaran negara, menyampaikannya kepada Gubernur Bank Negara untuk mendapatkan persetujuan, dan memberitahukan kepada Kementerian Keuangan.

Berdasarkan rencana saldo penjualan mata uang asing yang disetujui oleh Gubernur Bank Negara Vietnam, Departemen Pengelolaan Cadangan Devisa Negara akan menjual mata uang asing ke anggaran negara pada nilai tukar yang ditentukan.

3- Kurs beli dan jual valuta asing Bank Negara:

Dalam hal pembelian dan penjualan dolar Amerika Serikat, nilai tukar pembelian dan penjualan valuta asing harus sama dengan nilai tukar pembelian dan penjualan spot dalam rencana intervensi; jika pada saat pelaksanaan tidak ada rencana intervensi atau rencana intervensi tidak memuat konten apa pun tentang nilai tukar spot, nilai tukar pembelian dan penjualan valuta asing harus sama dengan nilai tukar sentral yang diumumkan oleh Bank Negara yang berlaku pada tanggal transaksi (*).

Dalam hal pembelian dan penjualan valuta asing selain dolar Amerika Serikat, maka kurs beli dan kurs jual valuta asing tersebut ditetapkan berdasarkan kurs silang sebagaimana tercantum pada butir (*) di atas dan kurs rata-rata harga beli dan harga jual valuta asing yang dibeli dan dijual terhadap dolar Amerika Serikat yang tercatat di pasar valuta asing internasional melalui sistem jaringan informasi Refinitiv atau Bloomberg sebelum pukul 10.00 WIB pada hari transaksi.

Surat Edaran ini berlaku mulai tanggal 23 September 2024.


[iklan_2]
Sumber: https://baohaiduong.vn/nhung-chinh-sach-kinh-te-moi-co-hieu-luc-tu-thang-9-2024-391364.html

Topik: Kebijakan

Komentar (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Seberapa modern kapal selam Kilo 636?
PANORAMA: Parade, pawai A80 dari sudut pandang langsung khusus pada pagi hari tanggal 2 September
Hanoi menyala dengan kembang api untuk merayakan Hari Nasional 2 September
Seberapa modern helikopter antikapal selam Ka-28 yang berpartisipasi dalam parade laut?

Dari penulis yang sama

Warisan

Angka

Bisnis

No videos available

Berita

Sistem Politik

Lokal

Produk