A Hue lányok nemcsak a fizikai szépségüket vagy a viselkedési stílusukat testesítik meg, hanem egyedi kulturális kódot is: a nyelvtől, az öltözködéstől, a hangtól az életmódig. Ezért ennek a képnek a megismerése a Hue kultúra lényegét érinti.

A nosztalgikus idegrendszer földjének "múzsái"

Lila Ao Dai és kúpos kalap - a Hue "márkája"

A jelmezek a legfontosabb tényezők a Hue lányok imázsának megteremtésében. A legnyilvánvalóbb jellemző a lila ao dai – nemcsak a gyengéd szépség, hanem a tisztaság, a diszkréció és a melankólia szimbóluma is. A lilát a Hue esztétikában a nosztalgia, a csendes, mély szerelem színének tekintik. A Hue nők nemcsak szépségükért viselnek lila ao dai-t, hanem identitásuk kifejezésének, egy egyedi kulturális térben való elhelyezkedésüknek is köszönhetően. Számos utazási fotón, festményen, a Hue-ban jártak emlékeiben a legismertebb kép egy fiatal nő egy lenge lila ao dai-ban. Ez a lila szín nem durva, és nem is halvány, hanem csendes, mély, vágyakozás és nosztalgia érzéseit ébreszti. Ez lett a jellegzetes szín, amely Hue-t – „álomszerű lila árnyalat” – elnevezhetővé teszi.

Az öt panelből álló ao dai – a Nguyen-dinasztia egyik hagyományos viselete – a Hue nők ünnepi vagy ünnepi eseményeken viselt képével is összefüggő szimbólum. A kúpos kalap, amelyen a Thien Mu pagoda, a Truong Tien híd és a napfény hatására megjelenő és eltűnő lótuszvirágok képei láthatók, vizuális és költői jelképévé vált, amelyet a Than Kinh föld lányainak gyengéd, mégis mély szépségéhez társítanak.

Ez a jelmez elválaszthatatlan része a nemi identitás kialakításának folyamatának. A hue nők nem csupán megszokásból viselnek Ao Dai-t, hanem a „viselésével” megismételnek – és ezáltal fenntartanak – egy olyan kulturális nőiességi modellt, amelyet generációkon át szabványosítottak.

Az ao dai mellett található a verses kalap – egy vékony leveles kalap, amelynek fényében az Illat folyó, a Ngu-hegy és apró versek rajza látható. Ez egy finom népi alkotás, amely a napvédelem funkcióját ötvözi az esztétikai és művészi értékkel. Amikor a Hue lányok a verses kalapot és a lila ao dai-t is viselik, ez a kép túlmutat a mindennapokon, és Hue vizuális szimbólumává válik a nemzetközi barátok szívében.

Hue Voice - hallható szimbólum

A hue dialektust lágy, lassú hangvétel jellemzi, olyan helyi szavakkal, mint a „rang, mo, chi, rua”. Női hangon beszélve édes, érzelmes, egyszerre félénk és bensőséges érzést kelt. Ez nemcsak a kommunikáció eszköze, hanem az identitás jele is.

A szimbolikus antropológiai megközelítésben a hang nem csupán egy semleges jelrendszer, hanem a kulturális jelentések konstruálásának és közvetítésének eszköze. Amikor egy Hue lány üdvözöl, kérdéseket tesz fel vagy kifejezi érzéseit, nyelve azonnal kulturális teret teremt: egy csendes, implicit teret, ahol a szavak soha nem közvetlenek, hanem mindig társadalmi, etikai és érzelmi jelentések rétegeivel borítottak.

Bájos Hue nők ao dai-ban és kúpos kalapokban
erényes és mélyreható

A hagyományos társadalomban, különösen a Nguyen-dinasztia idején – ahol a konfuciánus etika domináns szerepet játszott – a Hue nők fontos, de diszkrét pozíciókat töltöttek be a családban és a társadalmi struktúrában. A családban ők voltak azok, akik fenntartották a családot, megőrizték a szokásokat, hagyományokat és rituálékat. A „Hue anya”, a „Hue nővér” és a „Hue úrhölgy” képei mindig a kemény munka, az erény és a mélység erényeivel társultak.

Hue egykor a Nguyen-dinasztia fővárosa volt – egy hely, ahol az arisztokrácia és az értelmiség gyűlt össze. Ebben a környezetben a hue-i nők fontos szerepet játszottak a családi hagyományok ápolásában, a gyermekek oktatásában és a rituálék fenntartásában.

Hue számos történelmi női alakja a bölcsesség és az erény példaképévé vált: Nam Phuong királynő, az elegancia és az intelligencia szimbóluma; Tu Du özvegy császárné, akit erényéért és kedvességéért dicsértek. Nemcsak a királyi udvar stabilitásához járultak hozzá, hanem nyomot hagytak a női szolgálók kultúrájában, a rituálékban és a szokásokban is.

A köznép körében a Hue lányokat az elegancia, a tapintat és a viselkedés „az idősebbeket tisztelve és a fiatalabbakkal szemben engedékenyen” szellemében nevelik. Ez a szépség nem hivalkodó, hanem csendben ragyog a mindennapi életben.

Fontos hangsúlyozni azt is, hogy a hue nők ezekben a „rejtett” pozíciókban halmoznak fel és reprodukálnak egy jellegzetes szokásrendszert, a beszédtől a viselkedésen át a gyermeknevelésig. Ez teszi a hue nők imázsát több generáción át fenntarthatóvá.

A gyengéd szépség örökké megmarad

A vietnami kultúrában egyetlen női kép sem volt annyira költői, mint a Hue lány. A népdaloktól a modern irodalomig a Hue lány a császári föld „múzsájaként” jelenik meg. Népdalok, mint például:

Ki megy Hue álomvilágába?

Vegyél nekem egy kúpos kalapot és bétel leveleit.

Vagy a kép Han Mac Tu versében:

Hue vagy Dong Nai lány vagy?

Szeretsz engem, miért mondogatod folyton?

Hoang Phu Ngoc Tuong, Buu Y, Thu Bon, Ton Nu Hy Khuong... versei mind a Hue lányok képét állítják középpontba, hogy lírai és érzelmi teret teremtsenek. Az olyan dalok, mint a „Ki megy Hue- ba?”, a „Bíbor a délutáni erdőben” , a „Fiatal nő a Huong folyónál ”... ezt a képet szőtték össze lilával, köddel, lassú ritmussal és hatalmas szépséggel.

Festészetben, szobrászatban és fotózásban a Hue lányok gyakran megjelennek a Parfüm folyó mentén, a Truong Tien hídon, a királyi kertekben vagy ősi pagodák előtt. Végtelen múzsái a művészi alkotásnak.

A Hue nők nemcsak biológiai vagy társadalmi individuumokként vannak jelen, hanem kollektív szimbólumokként is, amelyek az ókori főváros kultúrájának évszázadaiból kristályosodtak ki. Bennük a forma és a lélek harmonikus kombinációját találjuk: elegánsak, mégis mélyek, egyszerűek, mégis kifinomultak.

A modern áramlatban sok érték megváltozhatott, de a Hue lányok képe mindig is emlékezettámasz a közösség számára, kimeríthetetlen anyag a művészet és a média számára. Hue említésekor az emberek mindig a lila ruhára, az édes hangra és a Parfüm folyó melletti fiatal lány sziluettjére emlékeznek - egy gyengéd szépségre a vietnami kultúra áramlatában.

Dr. Nguyễn Thi Suu
Nemzetgyűlési képviselő, Hue város Nemzetgyűlési Képviselőinek Küldöttségének alelnöke
A Vietnami Etnikai Kisebbségek Irodalmi és Művészeti Szövetségének tagja

Forrás: https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/nguoi-con-gai-hue-bieu-tuong-dieu-dang-trong-dong-chay-van-hoa-viet-157346.html