Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Az ősi citera hangjának elvetése a harcművészetek földjén

(GLO) – A távoli Ca Mau földjéről Nguyen Thi Hoa Diem asszony a Gu Tranh – egy hagyományos kínai hangszer – iránti szenvedélyét hozta magával Vo földjére. Itt nyitott egy Gu Tranh órát An Nhonban, Quy Nhonban, elegáns keleti zenei teret teremtve a nagylelkű Vo földjének szívében.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai12/08/2025

Sors a harcművészetek földjével

Az 1980-ban Bac Lieu- ban (ma Ca Mau tartomány) született Nguyen Thi Hoa Diemet – ahol a déli amatőr zene (amelyet az UNESCO 2013-ban szellemi kulturális örökségként ismert el) mélyen gyökerezett az emberek spirituális életében – a guzheng hangzása rabul ejtette. Ez egy ősi kínai hangszer, amelynek tiszta, dallamos hangzása olyan, mint a lélek története.

„Ezt megelőzően néhány hónapig tanultam vietnami citerát, de munka miatt abbahagytam. Később találkoztam Lien Tran asszonnyal, egy citeratanárnővel Ho Si Minh- városban. Amikor először hallottam a citera hangját, teljesen lenyűgözött. Attól kezdve tanulmányoztam a citerát, és úgy kötődtem hozzá, mintha eleve elrendelt kapcsolat lenne” – emlékezett vissza Diem asszony.

Miután 7 évig citerázni tanult, Diem asszony számos zeneórán tanított Ho Si Minh-városban. 5 évvel ezelőtt, amikor meglátogatta egy barátját Binh Dinhben (ma Gia Lai tartomány), lenyűgözte a táj és az emberek, ezért úgy döntött, hogy An Nhonban (régiben) marad, hogy megkezdje útját, és terjessze a hangszer különös hangzását Vo földjén.

dscf2336.jpg
Vo nagylelkű földje itt tartotta Hoa Diemet, hogy elterjessze az ősi citera hangját. Fotó: Ngoc Nhuan

Eleinte sokakat meglepett az An Nhonban tartott guzheng óra, mivel a guzheng egy kínai hangszer, míg a Vo földje híres a hát bội, a bài chòi és a hagyományos ünnepi zene művészetéről. Diem asszony bizalmasan elárulta: „Eleinte senki sem vett részt az órán, mert ez a hangszer még sok ember számára ismeretlen volt. De hiszem, hogy ha kitartok, hasonló gondolkodású emberekre találok.”

Az első osztály An Nhonban nyílt meg mindössze 2-3 tanulóval. Csendes, de örömteli órákon keresztül fokozatosan egyre többen, akik szeretik a hagyományos zenét, jöttek tanulni.

dscf2316.jpg
Szenvedélyének és kitartásának köszönhetően Hoa Diem asszony citeraórája fokozatosan egyre több embert vonz. Fotó: Ngoc Nhuan

„A vietnami és a kínai citera egyaránt a két nemzet hagyományos hangszere, mindegyiknek megvannak a maga egyedi jellemzői. Inspiráló módszerrel tanítom a hangszert, arra vezetem a diákokat, hogy érezzék a citera szépségét, tanuljanak zeneelméletet, és ismerkedjenek meg minden húrral és hangnemmel, mielőtt gyakorolnák a technikákat. Innentől kezdve segítek a diákoknak, még a kezdőknek is, hogy rövid időn belül képesek legyenek citerázni” – mondta Ms. Diem.

Az ősi citera hangja a tengerparti város szívében

Július közepén Ms. Diem egy újabb guzheng órát tartó órát nyitott Quy Nhonban 7 diákkal, akik többnyire lányok, irodai dolgozók és szabadúszók voltak. A Pham Ho 22. szám alatti tanterem (Quy Nhon Nam kerület, Gia Lai tartomány) egyszerűnek tűnik, csupán néhány állványra szerelt guzheng hangszerrel, egy kis táblával és egy zeneelméleti írótáblával, de péntek reggelente vidám nevetéstől és a hangszerek dallamos, tiszta hangjától visszhangzik.

Le Thi Kim Yen asszony (Phu Cat községből), aki szabadúszóként dolgozik és egy hagyományos népzenei tanfolyamra jár Quy Nhonban, ezt mondta: „Online hallottam a hagyományos népzenéről, és felkeltette az érdeklődésemet. Amikor megtudtam, hogy Diem asszony megnyitotta a tanfolyamot, azonnal jelentkeztem. Minden óra a lelkem ellazulásának egyik módja.”

Ngo Thi Huong asszony (a Quy Nhon kórteremben) több mint egy hónapig dolgozott egy irodában és tanulmányozta a guzhenget, és bizalmasan elárulta: „A munka nyomása gyakran megfeszíti az elmémet. De amikor a guzheng mellett ülök, és minden billentyűn pengetek néhány hangot, úgy érzem, megnyugszom, és az aggodalmaim eltűnni látszanak.”

dscf2330.jpg
Ngo Thi Thu Huong asszony (Quy Nhon kerület) irodai dolgozóként citeraként tanult meg játszani, hogy levezethesse a munkahelyi stresszt. Fotó: Ngoc Nhuan

Ms. Diem nemcsak a hangszer tanítását végzi, hanem a citera történetéről, a keleti kultúráról is mesél a diákoknak, és feltárja az élet nyugalmának szépségét. Minden leckében elmagyarázza az egyes hangokat, a húrok pengetésének technikáját, majd hagyja, hogy a diákok maguk is megérezzék a zenét, néha a dal egy-egy részletével együtt játszva, hogy gyakorolják az ujjaikat és ápolják érzelmeiket, és minden egyes hangot szublimáljanak.

dscf2343.jpg
Hoa Diem tanárnő bemutatja a diákoknak a húrok pengetésének technikáját. Fotó: Ngoc Nhuan

Diem asszony bizalmasan elárulta: „A Gu Tranh nemcsak egy hangszer, hanem egy eszköz is, amellyel az emberek békére lelhetnek a szívükben. Az óra egyben a kapcsolódás helye is, ahol mindenki megtalálhatja az eleganciát a rohanó élet közepette.”

Jelenleg Diem asszony néhány pagodával is kapcsolatban áll kisebb előadások szervezésére, bemutatva az ókori festményeket, mint gyönyörű keleti kultúrát a vendégszerető Vo földjén.

A város nyüzsgésében és nyüzsgésében Hoa Diem tanárnő kis tanterméből az ősi citera hangja visszhangzik, mintha azt mondaná valakinek, hogy álljon meg, figyeljen és éljen lassan. A Haza legdélebbi folyóvidékéről Diem asszony hozta el az ősi citera hangját, csendes harmóniaként szórva gyengéd hangokat Vo földjének népének lelkébe...

Hoa Diem citeraórája. Klip : Ngoc Nhuan

Forrás: https://baogialai.com.vn/geo-tieng-dan-co-tranh-tren-dat-vo-post563149.html


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

A Hang Ma Old Street "ruhát vált", hogy üdvözölje az Őszközépi Fesztivált
A Suoi Bon lila sim-dombja virágzik a Son La-i lebegő felhőtengerben
A turisták özönlenek Y Ty-ba, amely az északnyugat legszebb teraszos mezői között fekszik.
Ritka nikobár galambok közeli felvétele a Con Dao Nemzeti Parkban

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

No videos available

Hír

Politikai rendszer

Helyi

Termék