El 22 de mayo, la Oficina del Comité Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh emitió el Despacho Oficial No. 4875/VP-NCPC al Director del Departamento de Recursos Naturales y Medio Ambiente (TN-MT), Director del Departamento de Justicia, anunciando que el Comité Popular de la Ciudad había recibido el Despacho Oficial No. 2031/C01-P4 de fecha 9 de mayo de 2023 de la Oficina de la Agencia de Policía de Investigación del Ministerio de Seguridad Pública sobre la cancelación de la suspensión temporal de las transacciones de activos, asegurando el funcionamiento normal de las empresas relacionadas con Phan Van Anh Vu.
Con respecto a este tema, el presidente del Comité Popular de Ciudad Ho Chi Minh, Phan Van Mai, ordenó: Asignar al Departamento de Recursos Naturales y Medio Ambiente y al Departamento de Justicia para coordinar la implementación del contenido del Despacho Oficial 2031/C01-P4 de fecha 9 de mayo de 2023 de la Oficina de la Agencia de Policía de Investigación del Ministerio de Seguridad Pública sobre la cancelación de la suspensión de las transacciones de activos, asegurando las operaciones normales de las empresas relacionadas con Phan Van Anh Vu; informar los resultados de la implementación al Comité Popular de Ciudad Ho Chi Minh.
El tiempo de implementación es de 15 días a partir de la fecha de recepción de este documento.
Parcela de tierra 15 Thi Sach (barrio de Ben Nghe, distrito 1, Ciudad Ho Chi Minh).
Previamente, el 9 de mayo, la Agencia de Investigación Policial (C01) del Ministerio de Seguridad Pública envió el Despacho Oficial n.° 2031/C01-P4 al Comité Popular de Ciudad Ho Chi Minh. En consecuencia, el 4 de abril de 2023, C01 recibió una solicitud de Construction Joint Stock Company 79; Bac Nam 79 Construction Joint Stock Company; IVC Company Limited; Nhat Gia Phuc Joint Stock Company, solicitando la cancelación de la suspensión de las transacciones de activos y la congelación de cuentas bancarias para garantizar el normal funcionamiento de las empresas en Ciudad Ho Chi Minh.
C01 tiene la siguiente opinión: La Agencia de Policía de Investigación del Ministerio de Seguridad Pública está investigando los casos de "Revelación intencional de secretos de estado", "Evasión fiscal", "Violación de las regulaciones sobre la gestión y uso de activos estatales que causan pérdidas y desperdicios" y "Violación de las regulaciones sobre la gestión de tierras", relacionados con Phan Van Anh Vu ocurrido en la ciudad de Da Nang .
Para atender las necesidades de investigación de los casos mencionados, garantizar la recuperación de bienes estatales y la ejecución de las sentencias, la Agencia de Policía de Investigación del Ministerio de Seguridad Pública ha incautado bienes en Ciudad Ho Chi Minh. Los bienes incautados incluyen los derechos de uso del terreno del terreno ubicado en Thi Sach 15, distrito de Ben Nghe, distrito 1, de la Sociedad Anónima de Construcción Bac Nam 79; derechos de uso del terreno, derechos de propiedad de vivienda y otros bienes vinculados al terreno ubicado en Nguyen Trung Truc 8, distrito de Ben Thanh, distrito 1.
Además, el 20 de abril de 2018, la Agencia de Policía de Investigación del Ministerio de Seguridad Pública emitió el Despacho Oficial No. 1230/CSDT (C44-P4) solicitando al Comité Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh que suspendiera temporalmente las transacciones sobre activos (incluyendo acciones, valores, bienes raíces, derechos de propiedad) de individuos y organizaciones relacionadas con Phan Van Anh Vu (incluyendo Construction Joint Stock Company 79, Construction Joint Stock Company Bac Nam 79).
Hasta la fecha, todos los casos relacionados con Phan Van Anh Vu han sido llevados a juicio y los veredictos han entrado en vigor. Estos solo declaran que se mantiene la orden de embargo de los dos bienes, a saber, los derechos de uso del terreno, los derechos de propiedad de la vivienda y otros bienes vinculados a los terrenos mencionados, pero no declaran la suspensión de las transacciones inmobiliarias ni la congelación de las cuentas bancarias de las empresas para cumplir con el veredicto.
Por lo tanto, C01 solicita al Comité Popular de Ciudad Ho Chi Minh que ordene a los departamentos, sucursales y unidades pertinentes, con base en sus funciones y tareas asignadas, resolver las solicitudes de las empresas relacionadas con Phan Van Anh Vu de conformidad con la ley, para garantizar los derechos e intereses legítimos de los accionistas y el funcionamiento normal de la empresa.
Anteriormente, C01 también envió un documento al Comité Popular de la ciudad de Da Nang solicitando levantar el "bloqueo" de una serie de activos y bienes inmuebles relacionados con Phan Van Anh Vu y empresas relacionadas.
Inmediatamente después, el Presidente del Comité Popular de la ciudad de Da Nang también emitió un documento ordenando a los departamentos pertinentes implementar la solicitud del C01.
(Fuente: sggp.org.vn)
Útil
Emoción
Creativo
Único
[anuncio_2]
Fuente
Kommentar (0)