Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Artista del Pueblo Trung Duc una vez se hizo pasar por el profesor Tran Van Khe para "engañar" al Consejo de las Artes.

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt19/09/2024

[anuncio_1]

En el tesoro de la música vietnamita, "Di choi Chua Huong" es una canción con una vida muy ajetreada, pero de origen extremadamente misterioso. Hubo una época en que mucha gente intentó encontrar al autor que musicalizó la letra de Nguyen Nhuoc Phap para crear una canción famosa, pero no lo encontraron. Y la verdad final hizo que todos... "cayeran de espaldas".

Canción famosa pero no puedo encontrar música original.

Nghệ sĩ Nhân dân Trung Đức từng mạo danh Giáo sư Trần Văn Khê để “qua mắt” Hội đồng nghệ thuật- Ảnh 1.

Canción original "Going to Huong Pagoda" firmada por el autor Tran Van Khe. Foto tomada del periódico Van Nghe.

En primer lugar, el poema de Nguyen Nhuoc Phap se llama "Pagoda Huong" y consta de 34 estrofas, en formato de cinco palabras (cada verso tiene 5 palabras, 4 versos por estrofa). Según el escritor Nguyen Giang, en aquel entonces, Nguyen Nhuoc Phap amaba en secreto a una joven considerada una "belleza de Hanói" (la señorita Do Thi Binh, residente en el número 67 de Nguyen Thai Hoc, Hanói ), por lo que compuso este poema para entregárselo a su "musa". Todos los días, Nguyen Nhuoc Phap pasaba discretamente por el número 67 de Nguyen Thai Hoc con la esperanza de conocer a la mujer de sus sueños. Desafortunadamente, el cruel destino le hizo morir a temprana edad, cuando su talento estaba en su apogeo, por lo que al morir, no había conocido a la señorita Do Thi Binh ni una sola vez.

Al compartir con Dan Viet , Doctor en Estética, The Hung comentó que en 1991, cuando le asignaron la producción del número especial del Festival de la Pagoda Huong para el semanario Van Nghe, necesitaba urgentemente la música original de la canción "Di choi Chua Huong" del autor Tran Van Khe, basada en el poema de Nguyen Nhuoc Phap, para poder compararla fácilmente con la canción actual. Asumiendo esta tarea, contactó a la Asociación de Músicos de Vietnam para solicitar esa música. Sin embargo, todos los músicos responsables negaron con la cabeza.

Nghệ sĩ Nhân dân Trung Đức từng mạo danh Giáo sư Trần Văn Khê để “qua mắt” Hội đồng nghệ thuật- Ảnh 2.

El Dr. The Hung, de joven, en Estética. Foto: NVCC

Todavía recuerdo que el músico Hoang Van se encogió de hombros y abrió mucho los ojos: «Nunca he visto esa partitura, aunque la he escuchado mucho». Un amigo que se compadeció de mi situación me señaló el segundo piso de la Asociación de Músicos y me dijo: «Busca al cantante Quoc Dong, seguro que la tiene, y si no, escucha la grabación». ¡Dios mío! Una canción que saldrá en la portada del periódico Literatura y Artes, pero con grabación, corre un gran riesgo de ser demandado por el autor.

Intenté contactar de nuevo al cantante Quoc Dong y recibí la siguiente respuesta dura: "Jamás. La razón es que los cantantes se invitan entre sí a actuar. Quizás tengas una oportunidad si contactas con el músico Nguyen Ngoc Oanh".

Una canción adorada por la gente, muy emotiva, ha sido elaboradamente puesta en escena por la televisión y la Radio Voz de Vietnam para que millones de espectadores y oyentes la vean y escuchen; una interpretación que cualquier banda que aspire a la popularidad debe incluir en su programa de conciertos, pero no hay partitura. ¡Una historia extraña pero real!

Así que decidí acudir al músico Nguyen Ngoc Oanh. Tras escuchar mi presentación de la idea del artículo, prometió ayudarme en 24 horas si la encontraba en su tienda de música... Y si la encontraba, expresaría algunas de sus opiniones para demostrar que la canción ya no era la misma que la actual, aunque el nombre del autor seguía siendo... Tran Van Khe.

Como estaba previsto, llamé a la puerta y el Sr. Oanh gritó para anunciar la buena noticia de que lo había encontrado. Ante mis ojos había una partitura del poema de Nguyen Nhuoc Phap, escrita por el músico Tran Van Khe. Al final de la partitura se leía: «Segunda edición de la canción «Di Choi Chua Huong», publicada por la Editorial Tinh Hoa. Además de las versiones regulares, también hay partituras especiales marcadas del I al XX TH. Todas las del I al X están firmadas por el autor y selladas con el sello bermellón TH como obsequio».

Nghệ sĩ Nhân dân Trung Đức từng mạo danh Giáo sư Trần Văn Khê để “qua mắt” Hội đồng nghệ thuật- Ảnh 3.

El Artista del Pueblo Trung Duc en su apogeo. Foto: TL

Resulta que la canción original "Di choi Chua Huong" es real. Pero comparada con la canción popular actual, es un "copia y pega". La canción se lanzó hace casi medio siglo, cuando el profesor y doctor Tran Van Khe era aún estudiante, un escritor aficionado. Podemos comprender la torpe técnica empleada al componer la música del extenso poema de Nguyen Nhuoc Phap.

Musicalmente, tanto el inicio como el cuerpo de la canción están escritos en la tonalidad de Fa mayor. Luego cambia a la tonalidad menor (Re menor) y termina con dos frases desérticas. La original estaba en la tonalidad mayor con un ritmo de ¾. Mientras tanto, los cantantes que la interpretan hoy en día están en la tonalidad menor con el ritmo de Rumba Boléro (generalmente escrita en compás de 4/4).

El músico Nguyen Ngoc Oanh se sorprendió en el escenario al acompañar a un cantante que interpretaba esta canción. Buscó al nuevo autor y descubrió que era Trung Duc.

Cuando le preguntaron por qué la obra no llevaba su nombre, sino el de Tran Van Khe, Trung Duc respondió: «Porque quería que la obra tuviera un lugar entre las masas, por eso lo hice así al principio. Solo cuando se popularizó pensé en los derechos de autor».

Así que, después de 49 años, la canción "Going to Huong Pagoda" fue compuesta de nuevo. Afortunadamente, la editorial de Van Nghe recibió la obra original del músico Nguyen Ngoc Oanh; de lo contrario, ¿dónde encontraríamos al autor Tran Van Khe en medio de este festival de la Pagoda Huong?

El doctor en Estética, The Hung, añadió que, tras conocer esta historia, el poeta Tran Dang Khoa lo llamó con curiosidad, interesado en la canción compuesta por Tran Van Khe. Y tuvo que ponerle a su hermano menor la canción "Di choi Chua Huong" de Tran Van Khe, artista del pueblo Trung Duc "sonphe".

El Artista del Pueblo Trung Duc le "debe" una disculpa al profesor Tran Van Khe

El Artista Popular Trung Duc compartió con Dan Viet que en 1980, mientras trabajaba en el Teatro de Música y Danza de Vietnam, leyó por accidente el poema "Pagoda Huong" del poeta Nguyen Nhuoc Phap. Le gustó tanto que comenzó a componer música. Tras terminar la canción, la envió al Consejo de Arte del Teatro para su aprobación, pero como en aquel entonces solo era cantante y no músico, nadie le prestó atención.

Nghệ sĩ Nhân dân Trung Đức từng mạo danh Giáo sư Trần Văn Khê để “qua mắt” Hội đồng nghệ thuật- Ảnh 5.

El Artista del Pueblo Trung Duc ha interpretado la canción "Yendo a la Pagoda Huong" en numerosas ocasiones. Foto: TL

No aceptando que la canción fuera ignorada, se arriesgó y firmó con el nombre del compositor como Tran Van Khe (también conocido como Profesor Tran Van Khe) y la envió de nuevo. Compartió: "Pensé que la gente no creería que un cantante pudiera componer, así que usé el nombre de una persona famosa de la industria musical, lo cual era más factible". De hecho, al ver el nombre de Tran Van Khe, el Consejo de las Artes aprobó la interpretación en cuanto Trung Duc la solicitó.

"Había planeado reunirme con el profesor Tran Van Khe y disculparme por mi atrevimiento. Pero desde entonces no he tenido la oportunidad de conocerlo y ahora ha fallecido tranquilamente", declaró el Artista del Pueblo Trung Duc.

Durante su vida, el profesor Tran Van Khe no demandó al Artista del Pueblo Trung Duc. Y nadie ha expresado su opinión sobre esta composición. Parece que no aceptó la historia anterior y permitió que la obra fuera devuelta a su autor. Sin embargo, actualmente, algunos sitios web, al publicar la canción, aún atribuyen erróneamente la autoría a Tran Van Khe.

Según el Dr. Thế Hùng, tras terminar de escribir la canción "Encontrando el espíritu del Artista del Pueblo Trung Đức", él y el Artista del Pueblo Trung Đức se conocieron y se hicieron muy hermanos. Aunque el Artista del Pueblo Trung Đức era cinco años menor que él, dondequiera que iba, lo reconocía como su mejor amigo. De vez en cuando, cuando tenían la oportunidad, se encontraban y recordaban viejos tiempos.


[anuncio_2]
Fuente: https://danviet.vn/nghe-si-nhan-dan-trung-duc-tung-mao-danh-giao-su-tran-van-khe-de-qua-mat-hoi-dong-nghe-thuat-20240919102859554.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Miss Vietnam 2024 llamada Ha Truc Linh, una chica de Phu Yen
DIFF 2025: Un impulso explosivo para la temporada turística de verano de Da Nang
Sigue el sol
El majestuoso arco de la cueva en Tu Lan

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto