Ayer, mi sobrina, que vive en Vung Tau, me envió un mensaje preguntándome: "Tía, ¿por qué me querías tanto como para ir al puente Ai Tu?". La familia de mi tío lleva mucho tiempo trabajando en el sur. Lo que siempre me alegra es que mis tíos y hermanos les enseñen a sus hijos y nietos sobre su ciudad natal. En el aniversario luctuoso de sus abuelos, mi tío siempre hace una bandeja conmemorativa lejos de casa para que los niños recuerden el día y sepan de quién es el aniversario. Todos los niños que nacieron y crecieron allí han regresado a su ciudad natal al menos una vez, escuchan el dialecto de Quang Tri de sus abuelos, entienden el dialecto de "fuera de casa" y siempre se preguntan y aprenden sobre su ciudad natal de esa manera. Volviendo a la pregunta de mi sobrina, dijo que abrió Facebook y vio a esa mujer cantándole a su bebé así, tía, pero no entiende por qué su madre le cantó a su bebé en el puente Ai Tu. ¿Acaso Ai Tu no es, según ella, "el amor es la muerte"?
Oh, mamá me ama, ve al puente Ai Tu
Esposa espera a su marido en la montaña Vong Phu
Un día la luna se pone
Las cigarras cantan en verano, cuántos otoños han pasado desde que te conocí.
Esta canción se ha transmitido desde la antigüedad, por lo que nadie conoce al autor. El nombre Vong Phu (esperando esposo) proviene de la historia de un hermano mayor, To Van, quien descubrió que su esposa era su hermana menor, To Thi, por una cicatriz en la cabeza que se había causado cuando era joven. El esposo, el hermano mayor, estaba tan desconsolado que se fue, mientras que la esposa, con su hijo en el vientre, esperó a su esposo día tras día y luego se convirtió en piedra. El topónimo Vong Phu existe en realidad en muchas provincias y ciudades de todo el país, cada lugar tiene una historia y leyenda similar, todas con el mismo significado para explicar una roca, una montaña con forma de una madre que lleva a su hijo. Entonces, ¿qué pasa con el puente Ai Tu? ¿Hay alguna historia relacionada con este nombre? En otra forma de entenderlo, Ai Tu significa amar a los niños, amar a los niños. Sin embargo, para explicarlo en detalle, casi no hay documentos o historias que expliquen de dónde proviene este nombre.
-Ilustración: LE NGOC DUY
Antes de su incorporación oficial al mapa de Vietnam, Ai Tu pertenecía a Chau O de Champa. En 1306, tras el matrimonio entre la princesa Huyen Tran y el rey de Champa Che Man, Chau O pasó a pertenecer a la dinastía Tran. El pueblo Champa abandonó sus tierras y se dirigió al sur, donde los primeros vietnamitas del norte emigraron. En 1307, la dinastía Tran cambió Chau Ri por Chau Hoa, Chau O por Chau Thuan, y Ai Tu pertenecía al distrito de Hoa Lang en Chau Thuan. En 1469, el rey Le Thanh Tong rediseñó el mapa de todo el país y dividió las unidades administrativas. Ai Tu pertenecía al distrito de Vo Xuong, prefectura de Trieu Phong, provincia de Thuan Hoa.
En 1558, el duque Nguyen Hoang llegó para proteger las tierras de Thuan Hoa, con la gran ambición de forjar una carrera en Dang Trong, y ordenó establecer una guarnición en Ai Tu. Según el libro "Historia vietnamita de Dang Trong" (Phan Khoang), cuando el señor Nguyen Hoang decidió detenerse en Ai Tu, al enterarse de la noticia de su llegada, los ancianos de la zona acudieron a presentarle sus respetos y le ofrecieron siete cántaros de agua. Imaginen, en un caluroso día sureño, tras un largo viaje, esos siete cántaros de agua eran tan preciados. Además, Quan Thai Pho Nguyen U Di dijo que era una señal de "agua", un buen comienzo para los asuntos nacionales a largo plazo. La tierra de Ai Tu, bajo el gobierno del señor Nguyen Hoang, floreció y se desarrolló, y su gente era pacífica . Así, Ai Tu fue la cuna inicial que la dinastía Nguyen utilizó como trampolín para expandir su territorio hacia el sur.
Durante la guerra, Ai Tu era conocida como la mayor base militar de Estados Unidos y la República de Vietnam en la región central. Ai Tu se hizo aún más famosa cuando Estados Unidos construyó aquí un enorme helipuerto. El ejército estadounidense reubicó a los residentes para aprovechar la extensa playa de arena y construir un aeropuerto, puestos de avanzada y depósitos de municiones con una superficie de más de 150 hectáreas. Cuando los cuarteles del ejército estadounidense se establecieron aquí, los habitantes de Ai Tu y sus alrededores tenían la tarea adicional de "trabajar para Estados Unidos", con diversas tareas, desde administración hasta limpieza, lavandería y limpieza de habitaciones para soldados estadounidenses. Mi tía trabajaba aquí; aún recuerda algunas frases mal escritas en inglés, aún se siente resentida y arrepentida, y luego menciona la muerte innecesaria de su prima cuando fue al almacén a comprar arroz, cuando un montón de arroz le cayó encima, aplastándola hasta la muerte. Trabajar para Estados Unidos en Ai Tu en aquella época provocó la separación de muchas familias, y muchas mujeres aún tienen mala reputación.
Tras la liberación de la base de Ai Tu, los restos de la guerra dejaron una tierra devastada, sembrada de chatarra y bombas. Los hombres de la zona sostenían una máquina para buscar chatarra en los alrededores del aeropuerto de Ai Tu. Aunque peligroso, es innegable que este trabajo ha servido de sustento a muchas familias de la zona en tiempos difíciles.
Casi 50 años después de la guerra, Ai Tu es ahora un pueblo humilde en la Carretera 1. Cerca, hay una aldea también llamada Ai Tu, perteneciente a la comuna de Trieu Ai. En 1986, mi padre trajo a su familia a estas tierras para establecerse. Nombró a mi primera hija con la palabra Ai para recordar siempre el lugar donde nació y creció. Mi padre siempre decía que las personas siempre deben recordar sus raíces. Pero honestamente, aunque intenté averiguar y preguntar, todavía no sabía mucho más sobre el nombre del lugar, el puente Ai Tu, un pequeño puente a unos cientos de metros de mi casa ahora. El puente Ai Tu en la vieja canción sigue siendo un puente muy común hasta el día de hoy, sin ninguna historia misteriosa o leyenda. Mi padre dijo que esa canción de cuna podría ser solo un juego de palabras.
Siempre lleva mucho tiempo que una tierra se desarrolle, que un niño crezca y madure. No sé mucho de historia, así que, con lo que sé, no me atrevo a darle una respuesta concreta a mi sobrino, que adora su ciudad natal, que está lejos. En los últimos años, el aeropuerto de Ai Tu ha cambiado. De una playa desierta de arena blanca, este lugar se ha convertido en un parque industrial con numerosas fábricas en funcionamiento y construcción, creando empleos para muchos habitantes de la zona. El pueblo de Ai Tu también ha cambiado de aspecto: hay un proyecto para ampliar la carretera nacional, y la tierra de sus habitantes se calcula en sao, en mau, y vale miles de millones. Quienes nunca tuvieron cinco o diez millones en efectivo ni pagaron a plazos todo lo que compraban, ahora cambian de repente sus vidas: construyen hermosas casas y compran coches. El pueblo de Ai Tu ha cambiado radicalmente, con casas majestuosas y hermosas.
Siempre que señalo mi casa, digo que está a unos cientos de metros del puente Ai Tu. Es como un punto de referencia al que aferrarme, así que antes les decía a mis hermanos menores que si se perdían y se desviaban, recordaran decir que mi casa estaba cerca del puente Ai Tu. Mis nietos viven lejos, y aunque era la primera vez que visitaban su pueblo, le pidieron al conductor que parara cerca de Ai Tu, y todos se bajaron en la casa correcta. Bueno, esa canción de cuna es como un mensaje de hogar, un amor lejano pero familiar.
Amor milagroso
Fuente
Kommentar (0)