Continuando con el programa de la V Sesión de la XV Asamblea Nacional , en la mañana del 9 de junio, la Asamblea Nacional trabajó en la sala para escuchar la presentación del Informe sobre la explicación, recepción, revisión y presentación del Informe sobre el examen del proyecto de Ley de Tierras (enmendado); los resultados de la recogida de opiniones públicas sobre el proyecto de Ley de Tierras (enmendado).

El Secretario General Nguyen Phu Trong y el Primer Ministro Pham Minh Chinh asistieron a la reunión. El presidente de la Asamblea Nacional, Vuong Dinh Hue, presidió la reunión.

El Secretario General Nguyen Phu Trong, el Primer Ministro Pham Minh Chinh y diputados de la Asamblea Nacional asisten a la reunión. Foto: TUAN HUY

Más de 12 millones de comentarios sobre el proyecto de Ley de Tierras (modificada)

Al presentar el informe explicativo, el Ministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente, Dang Quoc Khanh, informó que la encuesta de opinión pública se llevará a cabo del 3 de enero al 15 de marzo de 2023. El Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente ha publicado el contenido del proyecto de Ley de Tierras (enmendado) y los documentos relacionados en el sitio web de la encuesta. Sesenta y tres de las 63 provincias y ciudades de administración central han emitido un Plan para la organización de la encuesta de opinión pública. Numerosos ministerios y dependencias también han emitido un Plan para la encuesta de opinión pública, que se implementará en sus respectivos ministerios y dependencias.

Se han recibido 12.107.457 comentarios sobre el proyecto de Ley de Tierras (enmendado). Los temas de interés y comentarios se centran en: compensación, apoyo, reasentamiento; asignación de tierras, arrendamiento de tierras, conversión del uso de la tierra; financiación de tierras, precios de la tierra; planificación y planes de uso de la tierra.

Después de completar la consulta pública, el Gobierno siguió recibiendo comentarios de los diputados de tiempo completo de la Asamblea Nacional, la segunda ronda de críticas sociales del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam, los comentarios de revisión del Comité Económico, el Consejo Étnico y los Comités de la Asamblea Nacional, y los comentarios del Comité Permanente de la Asamblea Nacional sobre el proyecto de Ley de Tierras (enmendado).

El Gobierno ha tomado la iniciativa de recibir y explicar las opiniones públicas para completar el proyecto de ley durante el proceso de consulta. El Gobierno agradece a la Asamblea Nacional su apoyo y coordinación temprana y remota durante el proceso de resumen y desarrollo del proyecto de ley, así como en la recepción de las opiniones públicas. El Gobierno las ha estudiado con detenimiento y recibido para completar el proyecto de Ley de Tierras (enmendado) y presentarlo a la Asamblea Nacional.

Ministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente, Dang Quoc Khanh: Se han recibido 12.107.457 comentarios sobre el proyecto de Ley de Tierras (enmendado). Foto: TUAN HUY

Añadir más contenido nuevo

El Ministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente, Dang Quoc Khanh, declaró que el proyecto de Ley de Tierras finalizado consta de 16 capítulos y 263 artículos, de los cuales se han ampliado 5 secciones, se han añadido 40 artículos nuevos y se han eliminado 13 artículos, en comparación con el borrador para consulta pública. En respuesta a los comentarios del público, se han revisado varios capítulos, secciones y artículos, modificando sustancialmente su estructura y contenido.

Cabe destacar que el proyecto de ley ha ajustado las disposiciones del artículo 17 en el sentido de que el Primer Ministro emita un marco de política sobre el apoyo a la tierra para las minorías étnicas, sobre esa base el Comité Popular Provincial se presenta al Consejo Popular al mismo nivel para emitir políticas específicas adecuadas a las condiciones reales de la localidad, y al mismo tiempo aclara las áreas en las que se aplica la política.

Además, el proyecto de ley modifica las disposiciones del Artículo 20 para garantizar la función supervisora ​​del Frente de la Patria de Vietnam. Complementa las disposiciones del Artículo 23 para fortalecer la responsabilidad del Comité Popular a nivel comunal (el gobierno de base que gestiona directamente la tierra, es el más cercano a la población y comprende las aspiraciones y necesidades de los usuarios) en las siguientes tareas: gestionar las tierras no utilizadas; garantizar los derechos de los usuarios de la tierra; participar en el proceso de establecimiento, ajuste, anuncio, difusión y gestión de la planificación y los planes de uso de la tierra; participar en el proceso de establecimiento y organización de la implementación de los planes de compensación, apoyo y reasentamiento; participar como miembro del Consejo de Valoración de Tierras; detectar y prevenir violaciones de las leyes de tierras; participar en la mediación de disputas de tierras, etc.

El proyecto de ley también añadió, en su Artículo 32, la reglamentación que establece que los usuarios de tierras que actualmente arriendan tierras del Estado y pagan una tarifa única durante todo el plazo del arrendamiento podrán optar por arrendar tierras con pago anual de renta, la cual se deducirá de la renta anual a pagar. Asimismo, añadió la reglamentación que establece que las unidades de servicio público a las que el Estado asigna tierras sin cobrar tasas de uso de tierras y que necesitan utilizar parte o la totalidad del área asignada para producción, negocios o prestación de servicios podrán optar por arrendar tierras del Estado y pagar una renta anual por esa área.

El proyecto de ley también revisa las condiciones para la transferencia de derechos de uso de tierras para proyectos de inversión en construcción de áreas urbanas, áreas de vivienda e inversión en construcción de infraestructura para transferencia o arrendamiento según lo prescrito en el Artículo 46 para prevenir el abuso de políticas para movilizar capital que exceda el valor del proyecto, creando riesgos, afectando la seguridad del sistema crediticio y otras consecuencias sociales; asegurando la coherencia con la Ley de Vivienda, la Ley de Negocios Inmobiliarios, etc.

En particular, el proyecto de ley ha sido revisado en la dirección de no regular los contenidos relacionados con la planificación del uso de la tierra nacional, la planificación del uso de la tierra de defensa y la planificación del uso de la tierra de seguridad en el Capítulo V, sino enmendar y complementar estas disposiciones en la Ley de Planificación y proponer enmendar una serie de disposiciones de la Ley de Planificación en el Artículo 249. La regulación asigna la autoridad para aprobar los planes nacionales de uso de la tierra al Gobierno para crear proactividad y flexibilidad en la gestión del Gobierno de acuerdo con la planificación decidida por la Asamblea Nacional.

Los planes de ordenamiento territorial para la defensa y seguridad nacional están regulados para integrarse en la planificación del ordenamiento territorial para la defensa y la seguridad nacional. Los planes provinciales de ordenamiento territorial se integran en la planificación provincial del ordenamiento territorial y se elaboran, evalúan y aprueban simultáneamente.

El Ministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente, Dang Quoc Khanh, también indicó que, durante el proceso de recopilación de opiniones públicas, se identificaron varios problemas importantes propuestos por ciudadanos, administradores y científicos, o surgidos de la práctica, que no se mencionaron en la Resolución n.º 18-NQ/TW. El Gobierno presentó un informe a la Asamblea Nacional para solicitar autorización para continuar la investigación, la evaluación de impactos y la aclaración de las bases políticas, legales y prácticas. Sobre esta base, el Comité del Partido del Gobierno coordinó con la Delegación del Partido en la Asamblea Nacional para informar al Politburó y al Comité Ejecutivo Central antes de incluirlos en el proyecto de Ley de Tierras (enmendada).

PRADERA