La familia del novio coreano le sugirió a una chica de Da Nang que se "casara inmediatamente" cuando se conoció por primera vez.
VietNamNet•13/12/2024
La primera vez que se conocieron, la madre de su novio coreano le dijo a Thao que la llamara "mamá", y el padre de su novio sugirió que "se casaran de inmediato".
Thao y Seung se conocieron durante el brote de Covid-19.
Tras amar y casarse con un hombre coreano, Ton Thi Thao (nacida en 1997, de Da Nang ) fue mimada y querida por sus suegros como si fuera su propia hija. Actualmente, Thao y Kim Seung viven en la ciudad de Suwon (Corea del Sur) y regresan a Vietnam con frecuencia. Thao comentó que conoció a Seung justo después de la segunda pandemia de COVID-19. Durante la pandemia, no pudo trabajar, así que aprendió coreano por su cuenta y necesitaba a alguien con quien practicar la comunicación. Seung le envió un mensaje por Facebook, pero la primera vez no respondió. No fue hasta un año después, cuando Seung le respondió, que Thao se dio cuenta de que ella también necesitaba a alguien con quien practicar la comunicación, así que respondió. Quedaron en verse y charlar, y no creían que la otra fuera su tipo. Después de eso, se llevaron muy bien. Seung tomó la iniciativa de pedirle a Thao una oportunidad para conocerla. Después de un mes y medio, Thao aceptó salir. Tras un año de noviazgo, Seung tuvo que regresar a Corea porque la pandemia de COVID-19 seguía vigente y no le permitían extender su visa. El día que rompieron, la pareja lloró desconsoladamente. "Tuve que pedirle permiso al jefe del barrio para poder volver corriendo y abrazarnos por última vez". Durante los seis meses que duró su relación a distancia, Seung llamaba a diario para consolar y confiar en su novia, lo que conmovió profundamente a Thao. Después de seis meses, cuando Seung estaba organizando su regreso a Vietnam, Thao decidió repentinamente ir a Corea a estudiar una maestría. El día que se reencontraron en el aeropuerto de Incheon, ambos se abrazaron y lloraron de emoción. Thao llevaba casi un mes en Corea cuando contrajo COVID-19. Seung, por cuidar de Thao y no separarse de ella, también se contagió. La pareja se aisló y se cuidaron mutuamente hasta que se recuperaron. Thao comentó que Seung es una persona amable, alegre, tolerante y muy cariñosa. A menudo me hace reír. La frase que más dice es: «Cuando estás feliz, yo estoy feliz; cuando estás triste, yo estoy muy preocupado». Por eso, me siento muy afortunado de haber elegido a la persona adecuada.
Después de 4 años de noviazgo, la pareja se casó a finales de marzo de este año.
Casi cuatro años después de declararse su amor, la pareja quería casarse. Pero el reto para Seung ahora eran los padres de Thao. Se oponían firmemente a la relación porque no querían que su hija se casara lejos. Cuando Thao llevó a Seung de vuelta a su pueblo natal para que conociera a su familia por primera vez, se comportó muy bien delante de los padres de Thao. Fue educado, sociable, no criticó ninguna comida y usó todo su limitado vietnamita para convencer a los padres de Thao de que aceptaran. Al final, Seung no solo convenció a sus futuros suegros, sino que también conmovió profundamente a Thao. "Aunque aceptaron, hasta ahora, mis padres todavía se entristecen cada vez que piensan en que su hija se case lejos", confesó Thao. La primera vez que Thao conoció a su futura suegra fue cuando ella fue a Corea a estudiar una maestría. Seung no le dijo que su madre también la recogería en el aeropuerto, así que se sorprendió bastante. En ese momento, acababa de bajar del avión, así que me veía fatal: sin maquillaje, con el pelo despeinado y gafas gruesas. Pero su madre era muy amable y hablaba con alegría. Después de eso, me dijo que la llamara 'omma' (como una hija llama a su madre) en lugar de 'omonim' (tía, suegra) y que de ahora en adelante me vería como su hija. Conocí a mi suegro una semana después e incluso sugirió que nos casáramos. Pero yo quería graduarme antes de casarme, así que seguí negándome y expresando mi opinión. La pareja se casó oficialmente a finales de marzo de ese año. Thao compartió que, desde el principio hasta ahora, los padres de su esposo siempre la han tratado muy bien. La familia de su esposo la ayudó mucho, fue amable y armoniosa. En particular, sus suegros la consideraban su hija, y siempre que tenían algo delicioso, lo llevaban a su casa, muy mimosos y considerados. Los padres de mi esposo también son muy amables y cariñosos, y los adoran. A pesar de la barrera del idioma, intentaron llamar para preguntar cómo estaban y me pidieron que les tradujera. Mi suegra dijo: «Tus padres nos han confiado a su nuera, dándonos una hija hermosa y talentosa. Estoy muy feliz y me siento afortunada de que seas mi nuera».
Kommentar (0)