Al hablar sobre la relación entre Vietnam y Estados Unidos, el Secretario General y Presidente To Lam dijo: "pocas personas pueden imaginar el progreso milagroso en la relación entre los dos países en los últimos 30 años", desde antiguos enemigos a socios estratégicos integrales.
Secretario General y Presidente To Lam : Vietnam seguirá impulsando el proceso de innovación, apertura e integración internacional integral y amplia. Foto: VNA
En su intervención, el Secretario General y Presidente To Lam afirmó que, tras casi 80 años de independencia y casi 40 años de Doi Moi, Vietnam se encuentra en un nuevo punto de partida histórico, una nueva era: la era del ascenso del pueblo vietnamita. Los grandes logros de importancia histórica del proceso Doi Moi son la premisa para que el pueblo vietnamita crea en el futuro. Los grandes logros alcanzados por Vietnam se originan en el camino correcto que Vietnam ha elegido bajo el liderazgo del Partido Comunista de Vietnam , con el esfuerzo y la determinación de toda la nación. El jefe del Partido y del Estado señaló que el camino de desarrollo de Vietnam es inseparable de la tendencia general del mundo y de la civilización humana; la tradición del pueblo vietnamita es "rica gracias a los amigos". Vietnam no puede alcanzar sus objetivos sin la solidaridad internacional, el valioso apoyo y la cooperación efectiva de la comunidad internacional. "Nuestro éxito es su éxito". "La manera de que Vietnam supere la trampa de la renta media es innovar, movilizar la fuerza de la gran solidaridad nacional y combinar la fuerza nacional con la fuerza de los tiempos", declaró el Secretario General. Vietnam implementa de forma persistente y consistente su política exterior de independencia, autosuficiencia, multilateralización y diversificación, siendo un amigo, un socio confiable y un miembro activo y responsable de la comunidad internacional. "No puede haber desarrollo sin paz". Vietnam sigue con firmeza la política de defensa de los "cuatro noes", apoya firmemente la resolución de disputas y desacuerdos por medios pacíficos, con base en la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional, y se opone a las acciones unilaterales, la política de poder y el uso o la amenaza de la fuerza en las relaciones internacionales. El Secretario General y Presidente afirmó que, con la nueva posición y fortaleza del país, Vietnam está decidido a implementar eficazmente una diplomacia de nueva era, dispuesto a realizar contribuciones más proactivas y positivas a la política mundial, la economía global y la civilización humana. Respecto a la relación entre Vietnam y Estados Unidos, el Secretario General y Presidente afirmó que "pocos pueden imaginar el asombroso progreso de la relación entre ambos países en los últimos 30 años", de antiguos enemigos a socios, luego Socios Integrales y ahora Socios Estratégicos Integrales. La cooperación en todos los ámbitos, desde la política y la diplomacia hasta la economía y el comercio, la defensa y la seguridad, la superación de las consecuencias de la guerra, la educación y la formación, el intercambio interpersonal, la gestión de problemas regionales y globales como el cambio climático, la lucha contra el terrorismo y la participación en la fuerza de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, ha logrado avances importantes y sustanciales. En particular, el intercambio y la cooperación interpersonales en educación y formación son cada vez más dinámicos. Actualmente, hay unos 30.000 estudiantes vietnamitas estudiando en Estados Unidos, incluyendo estudiantes de la Universidad de Columbia.Secretario General y Presidente: Si los países en conflicto y disputa promueven la búsqueda de soluciones pacíficas mediante el diálogo con base en el derecho internacional, cualquier problema, por complejo que sea, tendrá solución. El diálogo debe convertirse en una práctica común, una herramienta útil y fundamental... Foto: VNA
El Secretario General y Presidente afirmó que para que la relación entre ambos países dé un giro radical y se desarrolle con la solidez que lo caracteriza, el factor más importante es la tradición de humanidad y altruismo del pueblo vietnamita, el talentoso liderazgo del Partido Comunista de Vietnam, con su visión intelectual, determinación y coraje para integrar a Vietnam en la escena internacional. Además, cabe mencionar a numerosos amigos y socios estadounidenses, como el presidente Bill Clinton y sus sucesores, los senadores John McCain, John Kerry, Patrick Leahy, entre otros, y el sólido apoyo bipartidista en Estados Unidos a la relación entre Vietnam y Estados Unidos. Este es uno de los pilares fundamentales para que la Asociación Estratégica Integral alcance un nivel más profundo, estable, sostenible y sustancial. Optando por el diálogo en lugar de la confrontación. Para construir un futuro común mejor para toda la humanidad, el Secretario General y Presidente afirmó que es necesario afirmar y promover el papel del espíritu de reconciliación, respeto y entendimiento mutuo, donde el respeto por la independencia, la soberanía, la integridad territorial y las instituciones políticas de cada uno es fundamental. Con la tradición de humanidad, paz y tolerancia de la nación, Vietnam es muy proactivo en la superación de las heridas de la guerra. A partir de esta lección, el Secretario General y Presidente afirmó que, para que la relación se desarrolle, las partes deben promover la investigación sobre la historia, la cultura, la gente, los sistemas políticos y la socioeconomía de cada uno. "En un sentido más amplio, si los países comprenden y respetan los intereses legítimos del otro y trabajan juntos para generar confianza, el mundo será pacífico y habrá menos conflictos. En la era de la ciencia y la tecnología, podemos aprovechar nuevos métodos, como las plataformas y herramientas digitales, para promover una amplia conectividad y un entendimiento más profundo entre los pueblos de todo el mundo", declaró el Secretario General y Presidente. Según el Secretario General y Presidente, es necesario dar importancia y promover una cultura de diálogo, como lo demuestra la propia relación entre Vietnam y Estados Unidos. Si bien ambas partes han logrado grandes avances en su relación, aún existen ciertas diferencias en las perspectivas sobre los derechos humanos en los ámbitos económico, político, social y religioso. Sin embargo, lo importante es que ambas partes han optado por el diálogo en lugar de la confrontación con un espíritu abierto, franco y constructivo. Más allá del marco bilateral, la cooperación entre Vietnam y Estados Unidos ha alcanzado gradualmente niveles regionales y globales. En referencia a la solidaridad y con la mirada puesta en el futuro, el Secretario General y Presidente afirmó que, en un contexto mundial de cambios trascendentales, la humanidad necesita más que nunca una visión a largo plazo y solidaridad. Ningún país, por fuerte que sea, puede afrontar por sí solo los problemas comunes de la época, y ese es el enfoque y la orientación que la Cumbre del Futuro de las Naciones Unidas ha establecido claramente.En diálogo con profesores, conferenciantes y estudiantes de la escuela, el Secretario General y Presidente, To Lam, respondió con franqueza a numerosas preguntas sobre seguridad nacional y defensa, situación socioeconómica, las relaciones de Vietnam con otros países y asuntos globales. Foto: VNA
Enfatizando el lema de Vietnam de dejar atrás el pasado y mirar hacia el futuro, el Secretario General y Presidente cree que con un enfoque que promueva la solidaridad internacional y mire hacia el futuro, así como la exitosa historia de la relación entre Vietnam y Estados Unidos, el mundo convertirá lo imposible en posible, continuando la construcción de una civilización sostenible y progresista para toda la humanidad. El Secretario General y Presidente afirmó que en la nueva era, la era del ascenso del pueblo vietnamita bajo el liderazgo del Partido Comunista, Vietnam hará todo lo posible para hacer realidad esa aspiración de la nación. En el camino hacia el futuro, Vietnam seguirá colaborando estrechamente con amigos y socios internacionales, compartiendo la misma visión y coordinando acciones para alcanzar los mejores objetivos para toda la humanidad.Vietnam.net
Fuente: https://vietnamnet.vn/it-ai-co-the-hinh-dung-duoc-nhung-buoc-tien-ky-dieu-trong-quan-he-viet-my-2325231.html
Kommentar (0)