El camarada Nguyen Trong Nghia, Secretario del Comité Central del Partido, Jefe del Departamento Central de Propaganda y Jefe del Comité Directivo de Trabajo de Información Externa, asistió y presidió la ceremonia.
El libro "Algunas cuestiones teóricas y prácticas sobre el socialismo y el camino hacia el socialismo en Vietnam" (versión vietnamita) fue presentado a los lectores con motivo del 92 aniversario de la fundación del Partido Comunista de Vietnam (3 de febrero de 1930 / 3 de febrero de 2022), es una de las publicaciones con fuerte y profunda influencia del Secretario General Nguyen Phu Trong.
El libro selecciona 29 artículos y discursos típicos del Secretario General Nguyen Phu Trong, centrándose en los siguientes contenidos clave: Paso a paso realizando el camino hacia el socialismo; implementando consistentemente las directrices y políticas del Partido, las leyes y actividades del Estado para el beneficio del pueblo, en el espíritu de "Primero apoyar, luego apoyar", "Una llamada, todos responden", "Unánimemente arriba y abajo", "Constantemente a través"; defendiendo la dignidad y el honor como las cosas más sagradas y nobles; afirmando la escuela única de política exterior y diplomacia del "bambú vietnamita", con raíces firmes, tronco fuerte, ramas flexibles; enfatizando que la cultura es el alma de la nación, mientras exista la cultura, la nación existirá.
El contenido del libro se convierte en una orientación importante para ayudar a los cuadros, miembros del partido y al pueblo a comprender mejor el socialismo y el camino hacia el socialismo en Vietnam, creando unidad ideológica en toda la sociedad, promoviendo la fuerza de la gran unidad nacional para realizar los objetivos estratégicos que el Partido, el Presidente Ho Chi Minh y nuestro pueblo han elegido.
A través de las embajadas vietnamitas y las agencias de representación diplomática en el extranjero, el libro ha atraído una profunda atención de investigadores, académicos y lectores de muchos países, lo que es la base de la idea de organizar la traducción y publicación de este libro en idiomas extranjeros, inicialmente en 7 idiomas extranjeros principales (inglés, chino, lao, ruso, francés, español y holandés).
La implementación de la idea de publicar el libro en idiomas extranjeros ha recibido el apoyo, el consenso y la estrecha cooperación de muchas agencias y departamentos centrales; la participación de un equipo de expertos, traductores y prestigiosos colaboradores del Comité Central de Asuntos Exteriores, la Universidad de Idiomas Extranjeros - Universidad Nacional de Hanoi, la Academia Nacional de Política de Ho Chi Minh, la Academia de Ciencias Militares... En particular, se ha invitado a revisar las traducciones de los idiomas a expertos nativos de Laos, China, Canadá, Cuba, Rusia... que siempre aman y están cerca del país y la gente de Vietnam, entienden el idioma y las características políticas de Vietnam, tienen experiencia en ciencias políticas.
En su discurso durante la ceremonia, el camarada Nguyen Trong Nghia elogió la idea de traducir y publicar el libro en siete idiomas extranjeros de la Editorial Política Nacional Verdad y reconoció el esfuerzo del equipo de prestigiosos expertos y traductores de importantes organismos y ministerios, así como de expertos locales. Durante el último año, el equipo de expertos y traductores ha completado la tarea de transmitir y difundir el significado político, los valores y la orientación del libro, contribuyendo a la difusión internacional de las perspectivas, políticas y directrices del Partido y el Estado de Vietnam sobre el socialismo y el camino hacia el socialismo; ayudando a los lectores nacionales, vietnamitas en el extranjero y amigos internacionales a comprender mejor el país, la gente, la innovación y el desarrollo de Vietnam. Además de la versión impresa tradicional, también existe una versión electrónica, lo que facilita y amplía el acceso al libro. Este es también uno de los avances de la Editorial Política Nacional Verdad, que responde a la tendencia de desarrollo de la industria editorial, elevando y especializando la publicación de libros y acortando el tiempo de llegada al lector.
La traductora Bui Thu Ha, profesora de la Facultad de Lengua y Cultura Rusas de la Universidad de Lenguas Extranjeras de la Universidad Nacional de Vietnam, Hanói, en nombre del equipo de traductores y expertos, expresó su orgullo por participar en el proyecto de traducción de las obras del Secretario General Nguyen Phu Trong. Añadió que, para transmitir adecuadamente las profundas ideas teóricas del Secretario General, dedicó tiempo a la lectura y el aprendizaje de muchas otras obras suyas en vietnamita, así como a la lectura de libros sobre marxismo-leninismo en ruso, para asegurar que sus conocimientos tanto del vietnamita como del ruso fueran suficientes para la traducción. El equipo de traductores dedicó un gran esfuerzo a investigar el profundo significado de los dichos, expresándolos en vietnamita puro y traduciéndolos con la mayor precisión posible, garantizando tanto el contenido como el ritmo al ruso.
El Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la República Democrática Popular Lao en Vietnam, Sengphet Houngboungnuang, se mostró impresionado de que, en tan solo un año, los organismos pertinentes hubieran publicado el libro en siete idiomas, incluido el laosiano. El Embajador enfatizó: «El valioso libro del Secretario General Nguyen Phu Trong será un valioso documento de referencia sobre el socialismo y el camino hacia el socialismo, del que Laos puede aprender». Al mismo tiempo, expresó su convicción de que las escuelas, los organismos del Partido y las autoridades laosianas pronto leerán la obra del Secretario General.
En la ceremonia, el camarada Nguyen Trong Nghia entregó el libro a los delegados. Los lectores interesados pueden encontrar la versión electrónica, disponible gratuitamente en el sitio web stbook.vn de la Editorial Política Nacional Truth.
Noticias y fotos: HOANG HOANG
[anuncio_2]
Fuente
Kommentar (0)