La princesa Maha Chakri Sirindhorn asistió al espectáculo con un erhu tailandés y un atuendo tradicional vietnamita. El evento contó con la asistencia de más de 1500 personas, entre ellas intelectuales, funcionarios tailandeses y
el cuerpo diplomático en Bangkok (Tailandia). La delegación de la Embajada de Vietnam en Tailandia, encabezada por la Encargada de Negocios de la Embajada de Vietnam en Tailandia, Bui Thi Hue, asistió al evento. "Vietnam en paz" es un poema de 68 versos compuesto por la princesa Maha Chakri Sirindhorn, que narra sus impresiones y sentimientos sobre el paisaje, el país y la gente de Vietnam. El poema fue adaptado en nueve canciones basadas en música tailandesa y vietnamita, con una duración total de 50 minutos. La obra musical “Vietnam at peace” combina muchas formas musicales como orquesta, coro y danza, interpretada por casi 150 músicos, cantantes y actores de la Sai Yai Chamchuri Band, la Orquesta Occidental de la Universidad de Chulalongkorn vistiendo ao dai vietnamita y dos profesores del Conservatorio de Música de Hanoi tocando el monocordio y la cítara. Muchas melodías familiares como: Trong com, Ly ngua o, Beo dat may troi, Co la... fueron presentadas al público con el acompañamiento de la Princesa Maha Chakri Sirindhorn. El poema comienza con el contenido elogiando la diversa y rica cocina vietnamita, con las características de las tres regiones del Norte, Centro y Sur: “Hemos escuchado a los antiguos decirnos / La gran cocina vietnamita tiene platos deliciosos / Desde la antigüedad, han comido pho / La comida vietnamita no es difícil de hacer / La gente dice que los platos vietnamitas tienen tres estilos / Sentimos que todos son deliciosos en el Norte, Centro y Sur”.
 |
La princesa Maha Chakri Sirindhorn participa en la actuación con Ao Dai (vestido rosa en el centro). (Foto: Embajada de Vietnam en Tailandia) |
A continuación, la Princesa Maha Chakri Sirindhorn resumió la heroica historia de Vietnam, superando adversidades y dificultades para alcanzar el éxito
económico actual: "Al venir a Vietnam, aprendí sobre la historia/ Muchas historias de la nación en cada período/ Los franceses colonizaron el país, ¡qué lástima!/ Pero la independencia se logró como se deseaba/ La economía de Vietnam se desarrolló a partir de ahí/ La agricultura fue posible en muchos lugares/ Se cultivó arroz, café y caucho/ Frutas, verduras, todo tipo de cultivos.../ Todos trabajaron con entusiasmo/ La diligencia ayudó al país a fortalecerse". La actuación también elogió la artesanía en laca, la seda, el bordado, la pintura y la música tradicional vietnamita. A lo largo del programa, se mostraron en la pantalla del escenario hermosas imágenes del país, la gente y la gastronomía de Vietnam. Los juegos folclóricos y las danzas tradicionales también se recrean a través de escenas animadas y cuidadosamente preparadas con actores con ao dai, sombreros cónicos, andando en bicicleta y bailando con linternas... Desde la delicada perspectiva de la Princesa, la imagen de la danza del bambú se expresa con humor: «Una vez los vi bailar bambú/ Puedo bailar, pero no es lo mismo/ No te descuides o te lastimarás el pie/ Si no tienes cuidado, no se culpen por no recordarlo». La última parte del poema es una invitación a visitar y explorar Vietnam, repetida muchas veces: «Hay innumerables historias que son demasiadas para contar/ Pero difíciles de escribir porque son demasiadas/ Siempre que tenga la oportunidad, los invitaré/ Hagamos un viaje de paz y alegría».
 |
Una actuación impregnada de la cultura vietnamita en el evento. (Foto: Universidad de Chulalongkorn). |
La actuación finalizó con un entusiasta aplauso de todo el público. Tras la actuación, los delegados visitaron el stand donde se exhibían algunos regalos que la Princesa Maha Chakri Sirindhorn recibió en sus anteriores visitas a Vietnam, como instrumentos musicales vietnamitas, artículos de minorías étnicas vietnamitas, artesanías, fotos o una versión de tambores de bronce vietnamitas. La Princesa Maha Chakri Sirindhorn ha visitado Vietnam en numerosas ocasiones y ha implementado diversos proyectos benéficos y
educativos en el país. Cada año, el "Premio Princesa Tailandesa para Maestros con Grandes Contribuciones a la Educación y la Comunidad" se otorga a un maestro destacado de cada país miembro de la Organización de Ministros de Educación del Sudeste Asiático (SEAMEO), incluido Vietnam. La Princesa Maha Chakri Sirindhorn es muy querida por el pueblo tailandés y también es conocida como la "Princesa Ángel". Nació en 1955, fue la tercera hija del difunto rey Bhumibol Adulyadej y hermana menor del rey de Tailandia, Maha Vajiralongkorn. La Princesa Maha Chakri Sirindhorn siente una gran simpatía por Vietnam y ha visitado muchas provincias y ciudades de Vietnam.
 |
Representantes de la Embajada de Vietnam en Tailandia obsequiaron a la Princesa Maha Chakri Sirindhorn (izquierda) un pañuelo de seda vietnamita bordado durante el evento. (Foto: Embajada de Vietnam en Tailandia) |
La Embajada de Vietnam en Tailandia ha compilado un libro de fotos titulado "Vietnam a través del lente de la Princesa Maha Chakri Sirindhorn", que incluye 100 hermosas fotos de Vietnam. El libro incluye 60 fotos tomadas por la Princesa Maha Chakri Sirindhorn durante sus visitas a Vietnam entre 1993 y 2015. Otras fotos son valiosos documentos de las reuniones de la Princesa tailandesa con líderes vietnamitas, sus contactos con el pueblo vietnamita y sus visitas a numerosos lugares pintorescos, históricos y culturales de Vietnam.
Kommentar (0)