PV: «Love» tiene un destino especial, ya que después de 7 años se hizo más conocida, fue traducida al inglés y al italiano por tus amigos extranjeros, llegó al Vaticano y fue aceptada por el Papa. ¿Puedes contarnos sobre esta oportunidad tan especial?
Ha Huy Thanh: Cuando fui a trabajar al extranjero, me sentí muy orgulloso de Vietnam. Mario, un colega mío, leyó este libro en inglés (lo traduje para que lo leyera mi equipo) y me dijo que su libro era muy especial; las ideas que contenía expresaban la naturaleza del pueblo vietnamita, lo que le ayudaba a explicar Vietnam. Este es un valor muy valorado por los europeos. Por eso, se puso en contacto para traducirlo al italiano y organizó una presentación del libro en Roma.
Creo que tengo un destino especial, así que el libro también lo es. El destino me ha permitido vivir muchas situaciones, como un viaje para cumplir mis deseos. Con amor, puedo hablar con cualquiera, desde el Papa, el presidente hasta una persona sin hogar, y sé que el amor es la solución para ellos; sin importar el problema que tengan, sin importar quiénes sean. Una paciente con cáncer me escribió diciéndome que estaba hospitalizada y que su hija le mostró su amor por primera vez después de leer mi libro. Compró mi libro para su madre. Me agradeció por ayudarla a expresarle su amor a su madre.
¿Qué sería de la humanidad sin amor?
PV: En retrospectiva, podemos ver que "Amor" ha tenido un camino milagroso al conectar y contagiarse a amigos internacionales, al ser compartido por el Papa y al considerar el amor como patrimonio cultural de Vietnam y de la humanidad. En cuanto a ti, ¿cuál es tu concepto de amor y cómo has transmitido el mensaje de amor a todos?
Ha Huy Thanh: Para mí, el amor es un legado de Vietnam y lo hemos vivido a lo largo de la historia de nuestra nación. Ganamos guerras con paz y amor. El amor vence al odio, borra todas las diferencias y une a millones de personas en una sola, creando fuerza. Vietnam es un país de amor. Si miramos a Vietnam a través de un fragmento de su historia, será muy doloroso, pero si lo miramos a lo largo de su historia, veremos que el amor lo recorre como un hilo conductor.
La naturaleza del amor es muy mágica y la vida es un viaje de amor; se propagará por sí sola. Mi padre no leyó este libro hace siete años, pero recientemente lo leyó y compartió que el amor lo iluminó y vivió una vida más feliz y plena. En una conferencia internacional sobre libros, un orador le preguntó en qué se diferenciaba el amor que le había enseñado a su hijo del amor que describió en el libro. Respondió: «Le enseño a mi hijo con el amor tradicional, con el instinto, con la emoción, mientras que mi hijo escribe con el amor de la sabiduría».
PV: El viaje del amor es un viaje para encontrar las raíces culturales de cada nación. El punto en común de cada nación, cada religión, cada persona, es el "Amor". Si despertamos la fuente de la energía del amor en cada persona, tendremos una humanidad de "Amor". Entonces, en tu opinión, ¿cómo podemos "despertar" el amor en cada persona?
Ha Huy Thanh: “No somos personas con experiencias espirituales, sino seres espirituales con experiencias humanas” – así lo dijo Pierre Teilhard de Chardin. Al llegar a esta vida, estoy profundamente agradecido por las personas que he tenido la oportunidad de conocer, las circunstancias que me brinda la vida y la aprecio tal como es. Cuando hay amor, que significa “Comprender-Compartir-Crear-Solución”, estoy aún más agradecido por la vida, cuando me doy cuenta de que cada uno de nosotros es un elemento del universo y un factor en el viaje sin fin para encontrar la Verdad-Bondad-Belleza de la humanidad. Desde que nacimos, cada uno de nosotros se ha enfrentado a innumerables preguntas derivadas de las dificultades de la vida, el trabajo que debemos realizar, los roles que debemos cumplir… lo que nos hace parecer olvidar la pregunta: “¿De dónde venimos y adónde vamos?”. Siembro con valentía un campo y espero que el campo extienda su fragancia.
Todo ser humano necesita respirar. Al respirar, nos conectamos con la energía universal. Sin embargo, necesitamos una conexión más fuerte con las leyes del universo. Por lo tanto, necesitamos reconocer quiénes somos, más allá de lo que nacimos para ser. Por lo tanto, despertar al amor es el camino para encontrar nuestro verdadero yo.
PV: ¿Qué opinas sobre el hecho de que perdiste a muchos amigos al escribir este libro porque no te simpatizaban? ¿El amor también causa pérdida?
Ha Huy Thanh: El amor es una fuente de energía. Si se limita al afecto, la caridad y la gracia, las personas se sentirán cercanas y comprensivas. Pero si el amor alcanza el nivel de la inteligencia, lo verán como una carga y no se atreverán a afrontarlo.
Creo que estas son pérdidas temporales, pero también la ley del camino para encontrar el propio. Esas personas no creen que el amor sea un código genético ni una característica que deba estar presente en cada acción. Tampoco creen que Vietnam sea un país de amor. Pero creo que algún día todos comprenderán que el amor nace en cada uno de nosotros. Para practicar el amor, a veces tenemos que abandonar viejos hábitos para comprender, compartir y crear soluciones.
PV: Mientras exista el mal, el valor del amor es eterno. ¿Qué sería de la humanidad sin amor? Pero cuando el mundo se llene de amor, ¿seguirá teniendo valor el amor?
Ha Huy Thanh: La naturaleza y los humanos son similares, pues ambos nacen de fragmentos. La sensación de paz en el vientre materno es una paz absoluta, un mundo de amor desbordante. Mucha gente dice que no existe el amor absoluto, pero es evidente que nacemos del amor absoluto. Sin embargo, por muchas razones olvidamos ese origen. El origen de cada uno de nosotros proviene del amor absoluto.
En el libro que acabamos de publicar, basado en el libro "Amor", escribí una parte importante: "Aplicando el Amor en la Vida", tras siete años de practicar el amor con gratitud. Aplicar el amor traerá una belleza milagrosa a la vida. Es el origen de todas las religiones. Para mí, el amor pertenece a la naturaleza;exploro la naturaleza y descubro algunas de sus leyes para resolver los problemas humanos.
PV: Hay quienes dicen que su libro no es muy práctico para mucha gente, sobre todo cuando habla de cómo resolver problemas globales a través del amor. Es demasiado general. ¿Qué opina de esta opinión?
Ha Huy Thanh: Creo que he descubierto que el contenido del amor inteligente es "Comprender-Compartir-Crear-Resolver", así que apegarnos a este contenido nos ayudará a identificar y resolver problemas con mayor claridad. Escribí este libro con intuición, por lo que hay un componente emocional en la intuición. He puesto a prueba esa sensación intuitiva en la práctica.
Para resolver los problemas globales, creo que debemos encontrar la raíz del problema. Y esta raíz es la concienciación de los individuos hacia la comunidad. Así, si cada uno de nosotros, especialmente los líderes, resuelve sus problemas personales y crea un consenso común, una cultura común, tendremos la base para resolver los problemas globales. El punto clave, al que llamo la clave del problema global, es el "amor".
Ponentes en la conferencia sobre el amor.
PV: Recuerdo que, en la década del 2000, cuando eras estudiante, fuiste el pionero en traer el "Mapa Mental" de Tony Buzan a Vietnam. ¿Por qué?
Ha Huy Thanh: Soy adicto al conocimiento, adicto a pensar. De estudiante, también estudiaba bien de forma tradicional. Al ir a la universidad, sentía curiosidad por el cerebro. Mi único medio para ser bueno era mi cerebro, y tenía que usarlo para optimizarlo: tenía que comprenderlo. Enseñé mapas mentales gratuitamente a estudiantes y empresas educativas . Después de graduarme, me dediqué a los negocios y me di cuenta de que había otro cerebro más importante; ese cerebro me ayudó a descubrir la clave del amor.
Entiendo que el amor es la clave y entiendo dónde está. Vivo impulsado por el amor, y el amor me impulsa. Soy solo un medio y continuaré mi camino; mi misión es demostrar a todos que Vietnam es un país de amor. Abordaré temas de amor con IA (inteligencia artificial), con problemas globales y quiero construir una comunidad cultural de amor.
PV: Ser descendiente del difunto Secretario General Ha Huy Tap, ¿es eso suerte o presión para usted?
Ha Huy Thanh: Creo que es más una motivación, aunque pertenezco a una generación diferente a la suya. Su misión era lograr la independencia del país. La misión de mi generación es glorificar la nación. Tengo la motivación; en tiempos difíciles, lo lograron. Así que, nuestra generación tiene muchas ventajas, ¿por qué no nos atrevemos a dar el salto? Me considero afortunado de haber nacido en Ha Tinh, una tierra con una tradición de amor por el aprendizaje y el conocimiento.
PV: Nacido en una familia tradicional y estudiosa, ¿qué recuerdos tiene de su bisabuelo? ¿Cómo se cuenta la historia del Secretario General Ha Huy Tap?
Ha Huy Thanh: Recuerdo muchas fotos del Sr. Ha Huy Tap cuando era profesor en la Escuela Nacional de Hue, impartiendo programas étnicos, y fue despedido. Entonces, por casualidad, me convertí en bisnieto de la familia para continuar la misión de encontrar su tumba; fue un viaje al pasado conectado con el presente. Sentí que formaba parte de su historia; esa sensación fue sumamente hermosa y romántica. A los 19 años, participé en el programa para encontrar los restos del Sr. Ha Huy Tap y, ocho años después, tuve el honor de leer su discurso conmemorativo. Creo que su presencia hoy está conectada con el pasado.
PV: De muy joven, su familia y su clan lo nominaron como "Director de Programa", representando directamente a su familia y clan para leer el discurso de despedida en el servicio conmemorativo del difunto Secretario General Ha Huy Tap, celebrado según el protocolo nacional. ¿Se ha preguntado alguna vez por qué le dieron esta importante responsabilidad?
Ha Huy Thanh: La búsqueda de los restos para traer a Ha Huy Tap de regreso a su ciudad natal, Ha Tinh, ha sido una preocupación para toda la familia. A lo largo de muchas generaciones, este asunto ha sido un dolor constante durante 68 años, desde el día en que fue ejecutado y decapitado tras el levantamiento de Nam Ky. Nuestra familia Ha tiene muchos hijos talentosos, como el profesor Ha Van Tan, el profesor Ha Hoc Trac y tíos que dedicaron ocho años a la búsqueda, empleando diversos métodos. En ese entonces, yo era joven, el hijo menor de la familia, no el nieto mayor. Sin embargo, la familia y el clan me eligieron para llevar a cabo esa sagrada misión, porque mis abuelos y tíos creían que yo tenía esa misión. La misión que me enseñaron fue "misión a los antepasados, misión a los mayores". Cuando supe que era el elegido, como hijo de la familia, cumplí. Me llevó ocho años encontrar sus restos y traerlo de regreso a su ciudad natal. Para mí, mi tierra natal es una hermosa realidad.
El autor Ha Huy Thanh habla con los periodistas.
PV: ¿Cómo influyeron sus antecedentes familiares y tradicionales en su trayectoria? ¿Cómo heredó el legado del Sr. Ha Huy Tap?
Ha Huy Thanh: Fue un líder que buscó la liberación de la nación. Aprendí de su espíritu de dedicación y de las grandes ideas que dejó. Como jóvenes, debemos adaptarnos, pero también saber cómo resolver los problemas. Así que, hoy, ¿por qué no nos atrevemos a comprometernos? Buscar la grandeza de una nación es un camino arduo, pero eso no significa que sea imposible.
PV: Gracias por tu conversación.
Contenido: TAN PACÍFICO – BAO NHIEN
Presentado por: PHI NGUYEN
Foto : DANG GIANG
Nhandan.vn
Fuente: https://special.nhandan.vn/co-mot-bo-nao-khac-quan-trong-hon-do-la-tinh-thuong/index.html
Kommentar (0)