Un proyecto en el antiguo distrito Loc Ha de Ha Tinh
Según un artículo publicado en el periódico Vietnamnet, después de cinco años de implementar la Resolución 819 del Comité Permanente de la Asamblea Nacional , la provincia de Ha Tinh ha fusionado 80 unidades administrativas a nivel comunal en 12 distritos, pueblos y ciudades, estableciendo así 34 nuevas unidades y reduciendo 46 comunas.
Sin embargo, tras la fusión, decenas de antiguas sedes comunales quedaron abandonadas y fuera de uso. Esta situación se ha prolongado desde 2020 hasta la fecha, muchas de las cuales se han deteriorado gravemente debido a la falta de gestión y mantenimiento.
A pesar de la atención y la orientación de numerosos ministerios y dependencias centrales, el Departamento de Finanzas de Ha Tinh informó que la provincia aún no ha podido gestionar por completo estas sedes abandonadas. Según el documento del Ministerio de Finanzas enviado al Comité Popular Provincial de Ha Tinh, la razón principal es que los decretos rectores relacionados con la gestión de las casas públicas y los terrenos se revisan y complementan constantemente. En particular, según las nuevas regulaciones, ya no se permite la venta de estas sedes excedentes.
En relación con el contenido anterior, el Departamento de Gestión de Activos Públicos (Ministerio de Finanzas) ha enviado un documento al Departamento de Finanzas de la provincia de Ha Tinh, solicitando a esta unidad que se coordine con las agencias pertinentes para informar al Comité Popular de la provincia de Ha Tinh y manejar urgentemente el excedente de casas y terrenos de conformidad con la ley sobre activos públicos de acuerdo con la dirección de los líderes del Gobierno.
Además, el Ministerio de Finanzas ha emitido continuamente numerosos documentos que orientan a las localidades, incluida la provincia de Ha Tinh, sobre los planes para gestionar los activos públicos que no se utilizan, se utilizan de forma ineficaz o con un propósito equivocado.
En cuanto a los comentarios locales de que la imposibilidad de gestionar las sedes abandonadas se debe a la constante evolución de la normativa, el Ministerio de Hacienda confirmó esta afirmación. Tras la entrada en vigor de la Ley de Tierras de 2024, el 1 de agosto de 2024, el Gobierno emitió el Decreto n.º 03/2025/ND-CP, de 1 de enero de 2025, que estipula claramente que la forma de venta no es aplicable a los bienes adscritos a terrenos públicos. Por lo tanto, en los casos en que se haya decidido aprobar el plan de venta, pero no se hayan completado procedimientos como la adaptación urbanística, la determinación del precio de salida, etc., el plan deberá modificarse.
En lugar de seguir esperando a que el proceso de subasta ya no sea apropiado, el Ministerio de Finanzas recomienda que el Comité Popular de la provincia de Ha Tinh ordene a las unidades pertinentes que desarrollen rápidamente un plan de reorganización como: Recuperar, transferir o asignar a organizaciones con funciones comerciales, organizaciones de desarrollo de fondos de tierras para su gestión y explotación. Al mismo tiempo, es necesario considerar la asignación o arrendamiento de tierras de conformidad con la legislación agraria. El manejo de los activos públicos no solo es un requisito para la gestión eficaz de los recursos, sino que también demuestra el espíritu de ahorro y antidesperdicio, que ha sido enfatizado repetidamente por el Gobierno y el Primer Ministro en los documentos directivos. Sin embargo, para implementar de manera efectiva, el Ministerio de Finanzas cree que: Es necesaria una estrecha coordinación entre niveles, sectores y, especialmente, la determinación política de las autoridades locales.
La realidad de Ha Tinh plantea importantes exigencias en la reorganización del aparato administrativo. Si no se cuenta con un plan de reutilización específico desde el momento de la fusión, los problemas posteriores, como el abandono de sedes, seguirán teniendo consecuencias a largo plazo.
Anteriormente, en la sesión de trabajo del Grupo de Trabajo que revisó la disposición, el diseño y el manejo de las sedes, proyectos y obras al racionalizar los aparatos y unidades administrativas que trabajan con el Comité Popular de Hanoi, el Viceministro de Finanzas Bui Van Khang afirmó: La gestión y el uso de los activos públicos es una actividad regular de acuerdo con la Ley de Gestión y Uso de Activos Públicos y el Decreto 67. Sin embargo, en las recientes fusiones a nivel de distrito y comuna en muchas localidades, la cantidad de activos excedentes ha sido muy grande, lo que plantea mayores requisitos de dirección y coordinación de las autoridades competentes.
Para controlar proactivamente la situación, el Primer Ministro emitió la Decisión No. 23 sobre el inventario general de activos públicos, seguida de las Directivas Nos. 01 y 02. Al entrar en la fase de implementación, el Primer Ministro continuó emitiendo los Despachos Oficiales Nos. 68 y 80 para especificar y promover la implementación de las instrucciones del Politburó y la Secretaría.
Cabe destacar que el Secretario del Partido y Ministro de Finanzas, Nguyen Van Thang, también envió un documento a los Secretarios del Partido Provinciales y Municipales y a los líderes de los ministerios centrales y sucursales, solicitando mucha atención y dirección al proceso de implementación en las localidades.
Señor Minh
Fuente: https://baochinhphu.vn/bo-tai-chinh-de-nghi-dia-phuong-tich-cuc-phoi-hop-xu-ly-tai-san-cong-doi-du-102250610181225123.htm
Kommentar (0)