Modernes Redaktionsmodell.
Die in einem ganz besonderen Kontext entstandene vietnamesische Revolutionspresse ist zum „Zeugen“, zum „Historiker“ geworden, der die großen historischen Wendepunkte und glorreichen Siege unserer Nation für künftige Generationen festhält. Unser Land hat nicht nur die führenden Mächte der Welt besiegt, sondern auch alle Komplotte vereitelt, die den nationalen Interessen und der nationalen Souveränität schadeten. Darüber hinaus ist die Presse, die im Sturm der Bomben und Kugeln – sowohl auf dem erbitterten Schlachtfeld als auch an der immer anspruchsvolleren, komplexeren und unvorhersehbareren Informationsfront – entstand und geschmiedet wurde, zu einer scharfen Waffe an derpolitischen und ideologischen Front geworden und trägt zum kontinuierlichen Fortschritt der Gesellschaft bei. In diesem historischen Kontext lebten, arbeiteten und leisteten viele Schriftsteller – Journalisten wie Soldaten – ihr ganzes Herzblut, um Artikel zu schreiben, wertvolle Bilder und Filme mit starker Wirkung aufzunehmen und an den patriotischen Geist, den Opfergeist für Unabhängigkeit, Freiheit und nationale Einheit in jedem vietnamesischen Bürger zu appellieren. Viele von ihnen blieben für immer auf dem Schlachtfeld und prägten mit ihrem Blut die Tradition der revolutionären Presse Vietnams.
Die heutige Journalistengeneration setzt die ruhmreiche und stolze Tradition der vietnamesischen Revolutionspresse fort und scheut keine Schwierigkeiten und Härten. Sie ist in alle Regionen ausgebreitet, um alle Aspekte des wirtschaftlichen , politischen, kulturellen und gesellschaftlichen Lebens des Landes zeitnah zu reflektieren. Viele von ihnen begeben sich in Sicherheitszentren und Gefahrengebiete, wie sie beispielsweise bei Naturkatastrophen und Epidemien auftreten, um schnellstmöglich und präzise über alle relevanten Entwicklungen informiert zu sein. Insbesondere haben zahlreiche investigative Reporter die schockierenden Wahrheiten hinter dem protzigen Schein von Billionen-Dollar-Unternehmen und Millionengeschäften, die voller Verstöße stecken, aufgedeckt; oder Organisationen, die sich als wohltätige Organisationen für Benachteiligte ausgeben, aber Spendengelder veruntreuen; oder antikulturelles Verhalten an Orten religiöser Praxis, das die öffentliche Meinung erschüttert hat. Doch damit nicht genug: Um „Schönheit zu nutzen, um Hässlichkeit zu beseitigen“, hat die Presse auch die Propaganda für gute Vorbilder und typische Beispiele in allen Bereichen verstärkt. Gleichzeitig verstärkt sie den Kampf gegen verzerrte und feindselige Argumente und schützt die ideologischen Grundlagen der Partei. Darüber hinaus öffnet die Presse auch eine Tür für gegenseitiges Verständnis und kulturellen Austausch zwischen den Nationen; gleichzeitig ist sie ein Kanal, um Freunden auf der ganzen Welt das Bild eines schönen, friedlichen Vietnams mit freundlichen und gastfreundlichen Menschen zu vermitteln.
Angesichts von Not und Gefahr sind Journalisten, die in den Krieg ziehen, stets bereit, Opfer zu bringen, damit die Nachrichten „leben“ können. Sie selbst haben ihre Jugend, ihre Gesundheit und sogar ihr Leben geopfert, damit die heutige Journalistengeneration in Frieden, Unabhängigkeit, Freiheit, Wohlstand und Glück schreiben und die Beiträge und Opfer früherer Generationen wertschätzen und dankbar dafür sein kann. Insbesondere das Leben und Arbeiten in einem friedlichen Land in einer Welt voller Unruhen und Konflikte erfordert von den heutigen Journalisten, bevor sie selbst schreiben, patriotische und verantwortungsbewusste vietnamesische Bürger zu sein. Erst dann können sie Journalisten sein, aber sie müssen Journalisten mit Berufsethik sein, ihre Arbeit einem reinen Ziel folgen und stets die Wahrheit respektieren. Nur dann wird jeder Artikel nicht nur Informationen wiedergeben, sondern auch eine bedeutungsvolle Botschaft enthalten.
Um die ideologische und kulturelle Mission des Journalismus im heutigen Kontext zu erfüllen, muss die Schaffung journalistischer Werke mit der Schaffung eines Kunstwerks verglichen werden. Journalistische Werke gelten als Produkt kultureller Kreativität und bergen Wunder, die manchmal nicht mit dem Verstand wahrgenommen werden können. Journalistische Werke zu schaffen ist eine Meisterleistung und wird nach ihrer Fertigstellung als Botschaft an die Leser gesendet, um deren Gedanken und Gefühle zu beeinflussen. Bevor jedoch die Frage „Wie schreibt man gut und ansprechend?“ beantwortet wird, muss der Autor klassische Fragen beantworten: Für wen schreiben? Wofür schreiben? Präsident Ho Chi Minh betonte einst: „Wenn ein Werk, selbst zu Propagandazwecken, dem Volk im Kampf gegen Ungerechtigkeit hilft und es ermutigt, dann ist es ein Werk von wahrer Bedeutung.“
Die revolutionäre Presse muss dazu beitragen, im gegenwärtigen Kontext einen Konsens und eine große gemeinsame Stärke für die vietnamesische Revolution zu schaffen (Im Foto: Reporter der Zeitung Thanh Hoa (jetzt Zeitung und Radio- und Fernsehsender Thanh Hoa) bei seiner Arbeit in der Provinz Dien Bien anlässlich des 70. Jahrestages des historischen Sieges von Dien Bien Phu).
Die Mission der vietnamesischen Revolutionspresse ist es, der revolutionären Sache unserer Nation und unseres Volkes zu dienen. Ob Propaganda- und Informationsarbeit, fundiertes Wissen, scharfe Analysen und Bewertungen sowie eine lebendige und ansprechende Sprache – letztlich muss sie dem Vaterland dienen und zur revolutionären Sache unseres Volkes beitragen. Insbesondere nach fast 40 Jahren des Erneuerungsprozesses unter der Führung der Partei verfügte unser Land noch nie über ein solches Fundament, eine solche Position, ein solches Potenzial und ein solches internationales Ansehen wie heute. Dies eröffnet große Chancen für einen Aufstieg des Landes „Schule an Schulter mit den Großmächten der fünf Kontinente“. Auf diesem glorreichen neuen historischen Weg muss die Presse mehr denn je ihre Rolle und Position neu ausrichten, um nicht nur ein „historischer Begleiter“, sondern auch ein „loyaler Sekretär der Zeit“ zu sein.
Unsere Partei hat festgestellt, dass die Presse ein wichtiger Bestandteil der ideologischen und kulturellen Arbeit der Partei ist und der direkten Führung der Partei untersteht. Die Presse ist sowohl die Stimme der Partei, des Staates, der gesellschaftspolitischen und beruflichen Organisationen als auch ein Forum für das Volk. Die Presse verbreitet aktiv den Marxismus-Leninismus, die Ho-Chi-Minh-Ideen, die Leitlinien und Standpunkte der Partei sowie die Politik und Gesetze des Staates. Sie ermutigt die gesamte Partei und das gesamte Volk, die Sache der Innovation erfolgreich voranzutreiben, für das Ziel eines reichen Volkes, eines starken Landes, Demokratie, Gerechtigkeit und Zivilisation. Dies ist eine edle Mission und zugleich eine schwere Aufgabe für die Presse. Die Frage ist: Was sollte die Presse tun, um im gegenwärtigen Kontext zur Einmütigkeit und großen gemeinsamen Stärke für die vietnamesische Revolution beizutragen?
Die Antwort darauf, denke ich, war von Anfang an da, mit der Entstehung der ersten revolutionären Zeitung, und wurde im Laufe des letzten Jahrhunderts weiterentwickelt und gefördert. Das heißt, die vietnamesische revolutionäre Presse muss unter allen Umständen wahrheitsgetreu über die Lage des Landes und der Welt informieren, im Einklang mit den Interessen des Landes und des Volkes. Sie muss die Richtlinien und Richtlinien der Partei, die Politik und Gesetze des Staates sowie die Errungenschaften des Landes und der Welt gemäß den Grundsätzen und Zielen der Presse und der Verlage propagieren, verbreiten und zu deren Aufbau und Schutz beitragen. Sie muss zur politischen Stabilität, zur sozioökonomischen Entwicklung beitragen, das Wissen der Bevölkerung erweitern, die gesunden kulturellen Bedürfnisse der Bevölkerung befriedigen, die guten Traditionen der Nation schützen und fördern, die sozialistische Demokratie aufbauen und fördern und den großen Block der nationalen Einheit stärken. Die Presse muss ein Forum für das Volk werden, das die öffentliche Meinung widerspiegelt und lenkt. Sie muss aktiv gute Menschen, gute Taten, neue Faktoren und fortschrittliche Modelle entdecken und Beispiele setzen und Gesetzesverstöße und negative Phänomene in der Gesellschaft bekämpfen. Insbesondere muss die Presse dazu beitragen, die Reinheit der vietnamesischen Sprache und der Sprachen der ethnischen Minderheiten Vietnams zu bewahren und zu entwickeln. Gleichzeitig muss sie das gegenseitige Verständnis zwischen Ländern und Völkern fördern, sich für die Belange der Völker der Welt für Frieden, nationale Unabhängigkeit, Freundschaft, Zusammenarbeit und nachhaltige Entwicklung einsetzen und alle Gedanken und Handlungen bekämpfen, die den nationalen Interessen schaden, und zum Aufbau und zur Verteidigung der Sozialistischen Republik Vietnam beitragen.
Le Dung
Quelle: https://baothanhhoa.vn/vuon-minh-cung-ky-nguyen-moi-cua-dan-toc-252384.htm
Kommentar (0)