Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

HCMC: Tet-Pfirsichblüten verdoppeln sich im Preis, werden zugedeckt und warten auf den Kauf durch die Kunden

(Dan Tri) – Auf den Straßen von Ho-Chi-Minh-Stadt gibt es viele Verkaufsstände für Zierpflanzen und Pfirsichblüten zu unterschiedlichen Preisen und in unterschiedlichen Größen. Die Kauf- und Verkaufsstimmung ist jedoch immer noch recht trüb.

Báo Dân tríBáo Dân trí26/01/2025

(Dan Tri) – Auf den Straßen von Ho-Chi-Minh-Stadt gibt es viele Verkaufsstände für Zierpflanzen und Pfirsichblüten zu unterschiedlichen Preisen und in unterschiedlichen Größen. Die Kauf- und Verkaufsstimmung ist jedoch immer noch recht trüb.


Um Tet herum werden Zierpflanzen und Blumen wie Aprikosen, Pfirsiche, Grapefruits, Kumquats usw. aus verschiedenen Regionen nach Ho-Chi-Minh-Stadt transportiert und an verschiedenen Orten verkauft.

Einige Händler auf dem Blumenmarkt im Hoang Van Thu Park berichteten Reportern von Dan Tri , dass Stürme, Überschwemmungen und Naturkatastrophen im Norden den Anbau und die Pflege der Pfirsichbäume beeinträchtigt hätten. Deshalb seien in diesem Jahr etwas weniger Pfirsichblüten nach Ho-Chi-Minh-Stadt transportiert worden als in den Vorjahren.

TPHCM: Đào Tết tăng giá gấp đôi, trùm kín chờ khách đến mua - 1

Pfirsichblüten werden an vielen Orten in Ho-Chi-Minh-Stadt verkauft und blühen voraussichtlich während des Tet-Festes (Foto: Moc Khai).

Laut Reporter Dan Tri sind es nur noch wenige Tage bis zum At Ty-Jahr, aber der Verkauf von Zierblumen an den Standorten ist immer noch ziemlich düster.

Frau H., eine der Pfirsichgartenbesitzerinnen im Hoang Van Thu Park, sagte, dass die Pfirsichgärten entlang des Roten Flusses vom Sturm Yagi betroffen seien, die nach Ho-Chi-Minh-Stadt transportierten Pfirsichbäume jedoch dennoch sorgfältig ausgewählt worden seien, um die Qualität sicherzustellen, an der sich die Menschen während Tet erfreuen könnten.

In ihrem Garten ist der Preis für Pfirsichbäume gestiegen, schwankt aber nur zwischen 1,5 Millionen VND und etwa 3,2 Millionen VND und ist damit für viele noch erschwinglich. Dieser Preis gilt für den originalen Pfirsichbaum, ohne Topf. Die Pfirsichbäume haben viele Knospen und versprechen, in den nächsten Tagen zu blühen.

Ähnlich erging es Herrn T., einem anderen Händler. Er importierte seit dem 20. Dezember Pfirsiche aus Hai Duong und Hanoi und brachte sie per LKW nach Ho-Chi-Minh-Stadt. Er sagte, dass sich die Pfirsiche dieses Jahr langsamer verkauften als in den Vorjahren. Er fühle sich jedoch nicht allzu unter Druck.

„Man kann sagen, dass die Pfirsichbauern dieses Jahr aufgrund von Stürmen und Überschwemmungen Verluste auf ihren Feldern erlitten haben. Ich habe Pfirsiche aus dem Norden importiert, der Preis ist doppelt so hoch wie in den Vorjahren. Die Pfirsiche, die Ho-Chi-Minh-Stadt erreichen, sind schon jetzt eine Freude, daher hoffe ich, sie alle vor dem 29. Tet-Fest zu verkaufen“, sagte Herr T.

TPHCM: Đào Tết tăng giá gấp đôi, trùm kín chờ khách đến mua - 2

Damit die Blüten frisch bleiben, werden die Pfirsiche vom Verkäufer sorgfältig in Tüten verpackt (Foto: Moc Khai).

Er sagte außerdem, dass sein gesamter Garten mit fast 100 Pfirsichbäumen fest in Plastiktüten eingewickelt sei, weil nur wenige Kunden kämen, um Pfirsiche zu kaufen. So könne sichergestellt werden, dass die Blüten noch frisch seien, wenn sie bei den Kunden ankämen.

„Ich verkaufe kleine Bäume für 1,5 Millionen VND, große Bäume für etwa 3–4 Millionen VND. Der Preis variiert auch je nach Größe des Baumes, aber bei der aktuellen Menge an Knospen wird jeder Baum rechtzeitig zu Tet blühen.“

Derzeit werden in den nördlichen Regionen industrielle Pfirsichgärten angelegt, sodass Pfirsiche erschwinglich sind. „Der Anbau eines Pfirsichbaums dauert viele Jahre und erfordert viel Mühe“, sagte er.

Auch Besitzer von Pampelmusengärten für die Tet-Dekoration berichteten, dass die Zahl der Käufer in diesem Jahr nicht so groß und geschäftig sei wie in den Vorjahren. Die Kunden kämen jedoch weiterhin langsam und enttäuschten die Gartenbesitzer nicht.

TPHCM: Đào Tết tăng giá gấp đôi, trùm kín chờ khách đến mua - 3

Der Grapefruitbaum kostet 60 Millionen VND (Foto: Moc Khai).

Herr Nguyen Quoc Viet – einer der Eigentümer der Dien-Grapefruitgärten im Bezirk Tan Binh – sagte, dass er seit dem 15. Dezember 10 Dien-Grapefruitbäume im Wert von jeweils 60 Millionen VND zusammen mit fast 100 kleineren Grapefruitbäumen von Hung Yen nach Ho-Chi-Minh-Stadt transportiert habe.

„Bis jetzt habe ich etwa die Hälfte der großen Grapefruits verkauft. Die meisten Kunden, die Grapefruits für die Ausstellung kaufen, sind Geschäfte, Firmen und Stammkunden aus den vergangenen Jahren. Dieses Jahr ist die wirtschaftliche Lage schwierig, deshalb bleiben die Leute möglicherweise bis zum Schluss, um zu kaufen, in der Hoffnung, dass der Preis dann günstiger wird“, sagte Herr Viet.


[Anzeige_2]
Quelle: https://dantri.com.vn/doi-song/tphcm-dao-tet-tang-gia-gap-doi-trum-kin-cho-khach-den-mua-20250125132101398.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Ruhige Morgen auf dem S-förmigen Landstreifen
Feuerwerk explodiert, Tourismus nimmt zu, Da Nang punktet im Sommer 2025
Erleben Sie nächtliches Tintenfischangeln und Seesternbeobachtung auf der Perleninsel Phu Quoc
Entdecken Sie den Herstellungsprozess des teuersten Lotustees in Hanoi

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt