Am Nachmittag des 23. November wurde im Nationalversammlungshaus unter der Leitung der stellvertretenden Vorsitzenden der Nationalversammlung , Nguyen Thi Thanh, das geänderte Gesetz zum Kulturerbe mit großer Zustimmung der Delegierten offiziell verabschiedet. Dieses Ereignis markiert einen wichtigen Wendepunkt für die Verbesserung der Verwaltung und Erhaltung des vietnamesischen Kulturerbes.
Vor der Abstimmung legte der Vorsitzende des Ausschusses für Kultur und Bildung , Nguyen Dac Vinh, einen Bericht über den Erhalt, die Erläuterung und die Überarbeitung des Gesetzesentwurfs vor. Der Bericht betonte die Bedeutung der Anpassung der Vorschriften zum Schutz und zur Förderung des kulturellen Erbes im Kontext der Modernisierung. Anschließend stimmte die Nationalversammlung mit 413 von 422 anwesenden Delegierten für den Entwurf, was 86,22 % der Gesamtzahl der Delegierten entspricht. Dies stellt einen großen Konsens dar und zeigt die Entschlossenheit, bei der nachhaltigen Entwicklung der nationalen Kultur zusammenzuarbeiten. Der Vorsitzende des Ausschusses für Kultur und Bildung, Nguyen Dac Vinh, präsentierte den Bericht über den Erhalt, die Erläuterung und die Überarbeitung des Gesetzesentwurfs zum Kulturerbe (geändert). Foto: Quochoi.vn
Das Gesetz zum Kulturerbe (geändert) wurde mit einer Struktur aus neun Kapiteln und 95 Artikeln verabschiedet, die die Verwaltung, den Schutz und die Förderung des kulturellen Erbes der Sozialistischen Republik Vietnam detailliert regeln. Zu den Anwendungsbereichen des Gesetzes zählen inländische Behörden, Organisationen, Gemeinden, Ausländer und im Ausland lebende Vietnamesen, die mit der Erhaltung des kulturellen Erbes befasst sind.
Das Gesetz legt anhand konkreter Grundsätze fest, dass sämtliches Kulturerbe Vietnams, unabhängig von seiner Herkunft aus dem In- oder Ausland, gemäß dem Gesetz verwaltet und geschützt wird. Oberste Priorität hat insbesondere der Schutz von Kulturgütern, die vom Verlust bedroht sind, wichtiger historischer und kultureller Relikte sowie des Kulturerbes ethnischer Minderheiten in Berg-, Grenz- und Inselgebieten. Dieses Kulturerbe ist nicht nur nationales Eigentum, sondern auch ein unschätzbarer kultureller Wert, der die nationale Identität auf internationaler Ebene repräsentiert.
Ein Schwerpunkt des Gesetzes ist die Mobilisierung gesellschaftlicher Ressourcen zum Schutz des kulturellen Erbes. Der Staat spielt dabei eine führende Rolle, stützt sich dabei aber nicht nur auf sein Budget, sondern fördert auch die Beteiligung in- und ausländischer Organisationen und Einzelpersonen. Schwerpunkte dieser Politik sind der Schutz des UNESCO-Weltkulturerbes, die Förderung der Sprachen und Schriften ethnischer Minderheiten sowie die Erhaltung besonders stark beschädigter Nationaldenkmäler.
Die Nationalversammlung stimmte für die Verabschiedung des Gesetzes zum Kulturerbe (geändert). Foto: Quochoi.vn
Der 23. November wird gemäß den neuen Bestimmungen jedes Jahr zum Vietnamesischen Tag des kulturellen Erbes erklärt. Dies ist ein Anlass, den Wert des Kulturerbes zu würdigen und gleichzeitig die Menschen an ihre Verantwortung für die Bewahrung und Förderung der nationalen Identität zu erinnern. Darüber hinaus gilt die Einrichtung des Fonds zur Erhaltung des kulturellen Erbes als wichtige Initiative. Er schafft zusätzliche finanzielle Mittel aus Hilfsgeldern, Sponsoring und anderen legalen Quellen zur Unterstützung von Aktivitäten zur Erhaltung und Restaurierung des kulturellen Erbes.
Das Gesetz enthält zudem strenge Vorschriften für die Verletzung des Kulturerbes. Von der Aneignung und Verfälschung originaler Reliquienelemente bis hin zur Verbreitung falscher Informationen über immaterielles Kulturerbe ist alles streng verboten. Auch der Handel mit Reliquien, Antiquitäten und nationalen Schätzen illegaler Herkunft sowie deren Handel werden streng geahndet, um die Authentizität und den Wert dieser Kulturgüter zu schützen.
Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus wird die zentrale Anlaufstelle für die staatliche Verwaltung des kulturellen Erbes sein. Eine enge Abstimmung zwischen Ministerien, Sektoren und Kommunen ist erforderlich, um sicherzustellen, dass die Bestimmungen des Gesetzes wirksam umgesetzt werden. Diese Bemühungen zielen darauf ab, jedes kulturelle Erbe zu bewahren und seinen Wert im modernen Leben praktisch zu fördern. Das Gesetz zum kulturellen Erbe (in der geänderten Fassung) tritt am 1. Juli 2025 in Kraft und schlägt ein neues Kapitel auf dem Weg zum Schutz und zur Entwicklung der vietnamesischen Kultur auf. Dies ist nicht nur ein großer rechtlicher Schritt nach vorne, sondern auch eine starke Bekräftigung des Engagements des Landes für die Bewahrung der wertvollen Werte unserer Vorfahren.
Hoang Anh-SEAP
Kommentar (0)