Am 11. Juli organisierte das Komitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front von Ho-Chi-Minh-Stadt eine Überprüfung des 15-jährigen Bestehens des Fonds für die Meere und Inseln des Heimatlandes – Für die Frontlinie des Vaterlandes in Ho-Chi-Minh-Stadt für den Zeitraum 2009–2024. Außerdem wurde eine Überprüfung der Mobilisierung und Verwaltung des Fonds „Für die Armen“, des Fonds für die Meere und Inseln des Heimatlandes – Für die Frontlinie des Vaterlandes, der Unterstützungsquelle für Ho-Chi-Minh-Stadt im Jahr 2024, durchgeführt. Außerdem wurde den Mitgliedern des Komitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front von Ho-Chi-Minh-Stadt gedankt.

An der Konferenz nahmen folgende Genossen teil: Nguyen Phuoc Loc, stellvertretender Sekretär des Stadtparteikomitees, Vorsitzender des Komitees der Vietnamesischen Vaterlandsfront von Ho-Chi-Minh-Stadt; Vo Thi Dung, ehemalige stellvertretende Sekretärin des Stadtparteikomitees, ehemaliger Vorsitzender des Komitees der Vietnamesischen Vaterlandsfront von Ho-Chi-Minh-Stadt; Tran Thanh Long, ehemaliges Mitglied des Stadtparteikomitees, ehemaliger Vorsitzender des Komitees der Vietnamesischen Vaterlandsfront von Ho-Chi-Minh-Stadt, Vorsitzender der Vereinigung zur Unterstützung armer Patienten der Stadt; To Thi Bich Chau, ehemaliger stellvertretender Vorsitzender des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterlandsfront, ehemaliges Mitglied des Ständigen Ausschusses des Stadtparteikomitees, ehemaliger Vorsitzender des Komitees der Vietnamesischen Vaterlandsfront von Ho-Chi-Minh-Stadt; Tran Kim Yen, ehemaliges Mitglied des Ständigen Ausschusses des Stadtparteikomitees, ehemaliger Vorsitzender des Inspektionsausschusses des Stadtparteikomitees, ehemaliger Vorsitzender des Komitees der Vietnamesischen Vaterlandsfront von Ho-Chi-Minh-Stadt.
Wert der Kameradschaft

Im Rahmen des Austauschprogramms zur Kampagne „Für das Meer und die Inseln der Heimat – Für die Frontlinie des Vaterlandes“ sagte Genossin To Thi Bich Chau, dass Ho-Chi-Minh-Stadt schon immer ein Ort gewesen sei, an dem sich Menschen aus allen Gesellschaftsschichten, Organisationen und Unternehmen enthusiastisch an den Spenden beteiligt hätten. Dieses Gefühl habe die innere Stärke geschaffen, die dazu beigetragen habe, viele sinnvolle Aktivitäten für das Meer und die Inseln aufrechtzuerhalten und zu organisieren.
Selbst als die Covid-19-Pandemie heftig ausbrach und die ganze Stadt unter Druck setzte, reichte der Fonds nicht aus. Das zeugt vom leidenschaftlichen Patriotismus und dem großen Vertrauen der Bevölkerung in die Kader an vorderster Front – jene, die unermüdlich als Brücke zwischen dem Festland und den abgelegenen Inseln fungieren.

Seit über zehn Jahren arbeitet Major Tran Binh Phuc – ein Lehrer in grüner Uniform – in der Wohltätigkeitsklasse auf der Insel Hon Chuoi (Provinz Ca Mau ) und nimmt jeden Morgen mehr als fünf Kilometer steinige Straße in Kauf, um mit den Schülern in der abgelegenen Grenzregion zum Unterricht zu gelangen. „Die Liebe und Verantwortung eines Soldaten sowie die unschuldigen Augen der Kinder halten mich hier“, erzählt Major Tran Binh Phuc.
Der Unterricht wird dank der Unterstützung des Fonds „Für die Meere und Inseln des Vaterlandes – Für die Frontlinie des Vaterlandes“ fortgeführt und vermittelt nicht nur Wissen, sondern lässt auch Träume wahr werden. Viele Schüler auf abgelegenen Inseln haben die Aufnahmeprüfungen für die Universität bestanden, feste Arbeitsplätze gefunden und einige sind sogar an ihren Heimatort zurückgekehrt, um zur Entwicklung der Insel beizutragen.

Und in der Tiefsee, wo es kein Sonnenlicht gibt, sind Oberstleutnant Nguyen Van Thuan,Politkommissar des U-Boots 183 – Ho-Chi-Minh-Stadt, sowie die Offiziere, Matrosen und Soldaten stets stolz darauf, auf dem Schiff namens Ho-Chi-Minh-Stadt zu dienen. „Der Raum ist klein und ruhig, aber gerade diese Bedingungen haben uns gelehrt, mutig, absolut präzise und verantwortungsbewusst bei jeder Entscheidung zu sein“, erklärte Oberstleutnant Nguyen Van Thuan.
Förderung des vietnamesischen Geistes, damit der Fonds eine starke Vitalität hat
In seiner Rede auf der Konferenz betonte der stellvertretende Sekretär des Parteikomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt, Nguyen Phuoc Loc, dass Ho-Chi-Minh-Stadt unter der Führung des Parteikomitees und der Verwaltung im Laufe der Jahre stets den Status einer zivilisierten, modernen und liebevollen Stadt verdient habe, was auch die Arbeit zur Dankbarkeit und Politik gegenüber Menschen mit verdienstvollen Diensten einschließe.

Ihm zufolge habe der Fonds für Heimat, Meer und Inseln – für die Frontlinie des Vaterlandes – nach 15 Jahren Tätigkeit nicht nur die Initiative ergriffen, sondern sich aktiv an dem Ziel beteiligt: Ho-Chi-Minh-Stadt mit dem ganzen Land, für das ganze Land, aus dem ganzen Land. Insbesondere habe die Stadt die Politik der Dankbarkeit und die Politik der Verdienste voll und ganz umgesetzt.
Der stellvertretende Sekretär des Parteikomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt bestätigte, dass die Vietnamesische Vaterlandsfront von Ho-Chi-Minh-Stadt mit dem Programm „Für das Heimatland, Meer und Inseln – Für die Frontlinie des Vaterlandes“ ihre Rolle und Mission durch die Umsetzung zahlreicher praktischer Modelle und Lösungen erfolgreich umgesetzt habe. Jede Zahl, jedes Projekt, jeder Teil der Arbeit der beteiligten Organisationen und Einzelpersonen sei dort lebendig und zeige die Zuneigung der nach Onkel Ho benannten Stadt.
In seiner Ergriffenheit nahm sich der stellvertretende Sekretär des Parteikomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt, Nguyen Phuoc Loc, die Zeit, den Einzelpersonen und Organisationen, die die Spendengelder, die Reisen nach Truong Sa und die praktischen Beiträge für die Inselregion begleitet haben, seinen Dank auszusprechen. Er dankte auch den Personen, die viele Jahre beim Militär in den Grenz- und Inselregionen des Vaterlandes gearbeitet haben.

Der Genosse betonte die Verluste und Opfer im Krieg, um den Wert des Friedens zu demonstrieren, und sagte, dass derzeit viele Soldaten Tag und Nacht tapfer und standhaft kämpfen, um das Meer, den Himmel, die Grenzgebiete und die heiligen Inseln des Vaterlandes zu schützen. Der Genosse rief alle Bevölkerungsschichten dazu auf, sich mit vietnamesischem Geist, vietnamesischem Patriotismus, vietnamesischer Intelligenz und vietnamesischen Werten die Hände zu reichen und gemeinsam stärker zu werden und die Liebe zwischen Armee und Volk zu demonstrieren, damit die Mobilisierungsquelle für den Fonds für das Meer und die Inseln des Heimatlandes – für die Frontlinie des Vaterlandes – mehr Vitalität erhält.
Er forderte: „Die endogene Stärke des großen Blocks der nationalen Einheit muss mit der vereinten Stärke des gesamten politischen Systems kombiniert werden, um die Landsleute, Kader und Soldaten, die an vorderster Front von Wellen und Wind arbeiten, zu unterstützen, Bedingungen für die Fürsorge zu schaffen und wertvolle Beiträge für sie zu leisten.“
Auf der Konferenz erwähnte der stellvertretende Sekretär des Parteikomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt, Nguyen Phuoc Loc, auch die Entwicklungsorientierung von Ho-Chi-Minh-Stadt bis 2030 mit einer Vision bis 2045, in der die Stadt feststellte, dass die Entwicklung von Wissenschaft, Technologie, Innovation und digitaler Transformation eine zwingende Wahl für die neue Ära ist – die Ära der starken und prosperierenden Entwicklung des Landes, wie von Generalsekretär To Lam angeordnet.
Um diese Ziele zu erreichen, seien die sozialen Ressourcen und die großen Beiträge der Menschen aus allen Gesellschaftsschichten durch die Vietnamesische Vaterländische Front und die gesellschaftspolitischen Organisationen von Ho-Chi-Minh-Stadt unverzichtbar, bekräftigte Genosse Nguyen Phuoc Loc.

Er forderte die Vietnamesische Vaterländische Front in Ho-Chi-Minh-Stadt auf, ihren Aktivitäten künftig mehr Aufmerksamkeit zu schenken. Die Organisation der sozioökonomischen Entwicklung müsse eng mit der Gewährleistung der Landesverteidigung und -sicherheit verknüpft sein. Dabei müsse das Volk weiterhin im Mittelpunkt, als Subjekt und als treibende Kraft bei der Umsetzung aller Ziele und Aufgaben stehen. Alle Aktivitäten müssten miteinander verbunden sein, die sozioökonomische Entwicklung beeinflussen, fördern und zur Gewährleistung der Landesverteidigung und -sicherheit beitragen. Alle Bevölkerungsschichten müssten mobilisiert werden, um die Front zu unterstützen und den gemeinsamen Entwicklungsprozess der Stadt zu fördern.
Bei der Organisation der Aktivitäten ist es notwendig, die Stärke des großen Blocks der nationalen Einheit und die endogene Stärke, die vereinte Stärke des gesamten politischen Systems zu fördern, verbunden mit dem Koordinierungsmechanismus zwischen der Vietnamesischen Vaterländischen Front, den Behörden auf allen Ebenen und dem Konsens, der Einstimmigkeit und der Kameradschaft des Volkes.
Eine weitere Forderung, die Genosse Nguyen Phuoc Loc anmerkte, ist, dass alle Aktivitäten der Vietnamesischen Vaterländischen Front von Ho-Chi-Minh-Stadt, einschließlich der Aktivitäten des Fonds für das Heimatmeer und die Inseln – für die Frontlinie des Vaterlandes – vielfältig, inhaltsreich, kreativ in der Verknüpfung und stark digitalisiert sein müssen. Dadurch sollen die Aktivitäten zunehmend effektiver werden, politische Tiefe, nationale Sicherheits- und Verteidigungsbedeutung sowie die Wertschätzung der militärisch-zivilen Verbundenheit gewährleistet und eine neue treibende Kraft für die Verbindung, Vernetzung, Integration und Verflechtung mit anderen patriotischen Nachahmerbewegungen der Vietnamesischen Vaterländischen Front von Ho-Chi-Minh-Stadt geschaffen werden.

Um diese Ziele zu erreichen, ist die wichtige Rolle von Organisationen, Einzelpersonen, Volksinitiativen, Wirtschaftsgemeinschaften, religiösen Organisationen, Intellektuellen und unseren Landsleuten im Ausland erforderlich. Mit all diesen Gefühlen und Verantwortlichkeiten muss die Vietnamesische Vaterländische Front in Ho-Chi-Minh-Stadt eine zentrale Rolle spielen und als Vertrauensquelle dienen, damit die Beziehungen zwischen dem Volk, dem Parteikomitee und den Behörden auf allen Ebenen stets eng bleiben und alle Aufgaben erfolgreich erfüllt werden können“, sagte Genosse Nguyen Phuoc Loc.
Im Rahmen des Programms überreichte das Komitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front von Ho-Chi-Minh-Stadt symbolische Gedenktafeln für Projekte zur Unterstützung der Front. Konkret ging es um das Projekt zur Unterstützung des Baus und der Reparatur von Häusern für die Familien von Offizieren und Soldaten der Marineregion 2 mit einem Betrag von 2 Milliarden VND; das Projekt zur Unterstützung von Wohnhäusern in der Nähe des Grenzmilizpostens des Ho-Chi-Minh-Stadt-Kommandos mit einem Betrag von 2,4 Milliarden VND; das Projekt zur Ausbildung der Kampfbereitschaft, des Wohnens und des Studiums der Brigade 125 mit einem Betrag von 200 Millionen VND.

Zu diesem Anlass veranstaltete das Komitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front von Ho-Chi-Minh-Stadt auch eine Zeremonie zu Ehren von über 300 ehemaligen Mitgliedern des Komitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front von Ho-Chi-Minh-Stadt, der Provinz Binh Duong und Ba Ria-Vung Tau (ehemals). Es handelt sich um eine intellektuelle und engagierte Kraft, die in jüngster Zeit wichtige Beiträge zum Aufbau des großen Blocks der nationalen Einheit geleistet hat.
Von 2009 bis 2024 hat das System der Vaterländischen Front auf allen Ebenen insgesamt mehr als 552 Milliarden VND mobilisiert, über 300 Arbeitsdelegationen an die Grenze und auf die Inseln organisiert und Hunderte von zivilen Bauprojekten umgesetzt, darunter: 105 „Unterkünfte für die Armen in Grenzgebieten“, 19 „Süßwasser in Grenzgebieten“-Projekte und 50 Milliarden VND für das Programm „Für ein grünes Truong Sa“.
Im Jahr 2024 besuchte die Delegation aus Ho-Chi-Minh-Stadt Truong Sa, die DKI-Plattform und das Südwestmeer und überreichte Werke und Geschenke im Wert von über 41 Milliarden VND.
Die Gesamtmobilisierung des Fonds „Für die Armen“ belief sich im Jahr 2024 auf über 230,9 Milliarden VND; 222,6 Milliarden VND wurden ausgegeben. Der Hilfsfonds leistete zudem Nothilfe für die durch Sturm Nr. 3 – Yagi (Nord) betroffenen Orte mit einem Gesamtbudget von über 332 Milliarden VND und 280 Tonnen Gütern durch Hilfseinsätze.
Quelle: https://www.sggp.org.vn/lay-nguoi-dan-lam-trung-tam-chu-the-de-trien-khai-moi-nhiem-vu-cong-tac-post803438.html
Kommentar (0)