Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hanoi organisiert Aktivitäten der Zweigstelle des Servicezentrums für öffentliche Verwaltung

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị25/01/2025

Kinhtedothi – Am 25. Januar 2025 unterzeichnete und veröffentlichte der Vorsitzende des Volkskomitees von Hanoi , Tran Sy Thanh, den Plan Nr. 29/KH-UBND zur Organisation der Aktivitäten der Zweigstelle des Servicezentrums der öffentlichen Verwaltung der Stadt Hanoi.


Das Inspektionsteam für Kontrollaktivitäten im Verwaltungsverfahren (Servicezentrum der öffentlichen Verwaltung der Stadt Hanoi) inspizierte die One-Stop-Abteilung des Ministeriums für Bildung und Ausbildung von Hanoi.
Das Inspektionsteam für Kontrollaktivitäten im Verwaltungsverfahren (Servicezentrum der öffentlichen Verwaltung der Stadt Hanoi) inspizierte die One-Stop-Abteilung des Ministeriums für Bildung und Ausbildung von Hanoi.

Die effektive Umsetzung des Projekts „Pilotprojekt zur Einrichtung eines Servicezentrums für die öffentliche Verwaltung der Stadt Hanoi“ zielt darauf ab, ein Modell für die Bereitstellung moderner, komfortabler und transparenter Verwaltungsdienste zu schaffen, bei dem Bürger und Unternehmen im Mittelpunkt stehen. Die Effizienz der Betreuung von Bürgern und Unternehmen soll durch ein zentralisiertes, vernetztes und synchrones Filialsystem in der gesamten Stadt gesteigert werden.

Dadurch wird ein Mechanismus für den Empfang von Verwaltungsverfahren (TTHC) ohne Verwaltungsgrenzen geschaffen, der die Transparenz bei der Verarbeitung von Aufzeichnungen erhöht; das Ziel besteht darin, eine digitale Regierung aufzubauen und die digitale Transformation bei der Lösung von Verwaltungsverfahren zu fördern.

Die Zweigstelle des Zentrums für öffentliche Verwaltung ist eine untergeordnete Einheit, die der Abteilungsebene des Zentrums für öffentliche Verwaltung entspricht. Sie wurde durch Übernahme, Übertragung und Umstrukturierung der zentralen Verwaltungseinheit der Volkskomitees der Bezirke und Städte gegründet. Die Zweigstelle ist eine unabhängige Buchhaltungseinheit mit eigenem Siegel und ist berechtigt, ein Konto zu eröffnen, um gemäß den Vorschriften zu arbeiten. Ihr Hauptsitz befindet sich in der aktuellen zentralen Verwaltungseinheit der Bezirke und Städte. Sie verfügt über Büros und Arbeitsmittel gemäß den gesetzlichen Bestimmungen.

Die Zweigstelle verfügt über einen Direktor und maximal zwei stellvertretende Direktoren, die vom Direktor des Servicezentrums für öffentliche Verwaltung ernannt werden. Die Gehälter der Beamten und die Anzahl der Mitarbeiter der Zweigstelle sind in der Gesamtgehaltsliste des Servicezentrums für öffentliche Verwaltung enthalten.

Der Direktor des Servicezentrums für öffentliche Verwaltung überprüft und entscheidet jährlich auf Grundlage der Lohnsumme, der Beschäftigungsziele und der tatsächlichen Situation über die Anzahl der in den Zweigstellen tätigen Beamten, öffentlichen Angestellten und Mitarbeiter. Bei regionalen Zweigstellen arbeitet der Zweigstellendirektor in der Zentrale und ist befugt, Kader, öffentliche Angestellte und Mitarbeiter für die Arbeit im Zweigstellennetz und an den Empfangsstellen zu bestimmen und zuzuweisen.

Filialbetrieb: Phase 1: Phase 1 vom 1. Dezember 2024 bis 1. März 2025, Pilot- und ausgewählter Testbetrieb für die Filialen Cau Giay und Tay Ho.

Phase 2 vom 1. April 2025 bis 30. Juni 2025, Gründung und Betrieb von 10 regionalen Niederlassungen: Ba Vi – Son Tay – Thach That; Dong Anh – Me Linh – Soc Son; Hoai Duc – Phuc Tho – Dan Phuong; Ha Dong – Chuong My – Quoc Oai; Thanh Oai – Ung Hoa – Mein Duc; Thuong Tin – Phu Xuyen – Thanh Tri; Hoang Mai – Hai Ba Trung; Nam Tu Liem - Bac Tu Liem; Long Bien – Gia Lam; Dong Da – Hoan Kiem – Ba Dinh.

Phase 3 ab 1. Juli 2025: Fertigstellung und offizieller Betrieb der Filialen.

Die Zweigstelle Cau Giay wird erweitert, um Ergebnisse von Verwaltungsverfahren des Bezirks Thanh Xuan entgegenzunehmen und zurückzugeben und wird zur Zweigstelle Cau Giay-Thanh Xuan.

Das städtische Volkskomitee beauftragte das Servicezentrum für öffentliche Verwaltung, die proaktive Zusammenarbeit mit Abteilungen, Zweigstellen, Sektoren, Volkskomitees der Bezirke, Städte und zugehörigen Einheiten bei der Umsetzung der zugewiesenen Aufgaben sicherzustellen. Auf Grundlage der Neuorganisation der zentralen Anlaufstelle der Volkskomitees der Bezirke, Gemeinden und Städte in der Stadt wurden Empfangsstellen im Servicezentrum für öffentliche Verwaltung eingerichtet.

Darüber hinaus beraten Sie zur technischen Infrastruktur und zum Einsatz von Informationstechnologie in den Filialen und stellen Übertragungswege für den Empfang und die Verbreitung von Dokumenten sicher. Sie entwickeln Inspektionspläne und organisieren Inspektionen sowie Werbepläne für die Aktivitäten der Filialen und Empfangsstellen.

Die städtischen Abteilungen, Zweigstellen und Sektoren arbeiten eng mit dem städtischen Servicezentrum für öffentliche Verwaltung und verwandten Einheiten zusammen, um die ihnen zugewiesenen Aufgaben zu erfüllen. Sie führen Abordnungen und Schulungen durch und fördern die Abordnung von Personal, das in den Zweigstellen des Servicezentrums für öffentliche Verwaltung Verwaltungsvorgänge entgegennimmt. Sie übergeben die Arbeitsunterlagen im Zusammenhang mit der Entgegennahme und Rückgabe der Ergebnisse von Verwaltungsvorgängen an die Einheit.

Die Volkskomitees der Bezirke, Städte und Gemeinden arbeiten mit dem städtischen Servicezentrum für öffentliche Verwaltung und den zugehörigen Einheiten zusammen, um die ihnen zugewiesenen Aufgaben zu erfüllen. Sie übergeben die Einrichtungen und die Infrastruktur in ihrem ursprünglichen Zustand an das Servicezentrum für öffentliche Verwaltung, um planmäßig Zweigstellen einzurichten. Sie stimmen sich mit dem Servicezentrum für öffentliche Verwaltung über die Übergabe des dort tätigen Personals ab.

Darüber hinaus fordert das städtische Volkskomitee, dass die Organisation der Zweigstellenaktivitäten eng an den Vorgaben des Projekts „Piloteinrichtung eines Servicezentrums für die öffentliche Verwaltung der Stadt Hanoi“ ausgerichtet ist. Synchronisierung, Effizienz und Ressourceneinsparungen müssen gewährleistet sein, ohne dass die Verwaltungstätigkeiten unterbrochen werden und Bürger und Unternehmen in Schwierigkeiten geraten; ohne dass es zu Unterbrechungen und erhöhten Kosten bei der Entgegennahme, Bearbeitung und Rückgabe von Ergebnissen von Verwaltungsverfahren kommt. Es dürfen keine Störungen oder erhebliche Beeinträchtigungen der Beamten entstehen, die mit der Entgegennahme, Bearbeitung und Rückgabe von Ergebnissen und Aufzeichnungen von Verwaltungsverfahren in der Stadt befasst sind. Es muss sichergestellt werden, dass die IT-Infrastruktur, die Einrichtungen und das Personal den Anforderungen der Zweigstellen entsprechen.


[Anzeige_2]
Quelle: https://kinhtedothi.vn/ha-noi-to-chuc-hoat-dong-chi-nhanh-trung-tam-phuc-vu-hanh-chinh-cong.html

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Mehr als 18.000 Pagoden im ganzen Land läuteten heute Morgen Glocken und Trommeln, um für nationalen Frieden und Wohlstand zu beten.
Der Himmel über dem Han-Fluss ist „absolut filmisch“
Miss Vietnam 2024 heißt Ha Truc Linh, ein Mädchen aus Phu Yen
DIFF 2025 – Ein explosiver Aufschwung für die Sommertourismussaison in Da Nang

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt