(NLDO) – Der Resolution zufolge wird Hanoi 109 Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene einrichten, um 56 neue Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene in 20 Bezirken, Städten und Gemeinden zu bilden.
Am Nachmittag des 5. Dezember hielt das Parteikomitee von Hanoi eine Konferenz ab, um die Resolution des Ständigen Ausschussesder Nationalversammlung und den Plan der Stadt zur Neuordnung der Verwaltungseinheiten für den Zeitraum 2023–2025 umzusetzen.
Überblick über die Konferenz. Foto: HNM
Auf der Konferenz verbreitete Tran Dinh Canh, Direktor des Innenministeriums, die Resolution Nr. 1286 des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung zur Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene in Hanoi für den Zeitraum 2023–2025, gültig ab 1. Januar 2025. Die Resolution sieht die Einrichtung von 109 Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene vor, um 56 neue Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene in 20 Bezirken und Städten von Hanoi zu bilden.
Seit Inkrafttreten der Resolution gibt es in Hanoi 30 Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene, darunter 17 Bezirke, 12 Stadtbezirke und 1 Stadt. Davon gibt es 526 Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene, darunter 345 Gemeinden, 160 Bezirke und 21 Städte (die Zahl der Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene bleibt unverändert, ein Rückgang von 53 Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene im Vergleich zur Gegenwart).
Bezüglich der Finanzen und der öffentlichen Mittel bei der Umsetzung der Verwaltungseinheitenregelung sagte Nguyen Xuan Luu, Direktor des Finanzministeriums, dass von den 109 Arbeitsämtern auf Gemeindeebene, die gemäß dem von den Bezirken und Städten vorgeschlagenen Abwicklungsplan eingerichtet werden sollen, 99 Arbeitsämter beibehalten werden sollen, um weiterhin als Arbeitsämter der neuen Verwaltungseinheiten zu fungieren oder in Gemeinschaftsaktivitätshäuser, Dorfkulturhäuser und Wohngruppen umgewandelt zu werden, die von den Volkskomitees der neuen Gemeinden verwaltet werden; 6 Arbeitsämter werden an andere Behörden übertragen, um als Schulen oder Hauptquartiere der Gemeindepolizei genutzt zu werden; 4 Ämter werden an die Volkskomitees der Bezirke übertragen.
Der Direktor des Finanzministeriums betonte außerdem, dass bei der Konvertierung von Dokumenten im Zusammenhang mit der Anordnung von Verwaltungseinheiten gemäß dem Geist der Resolution des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung keine Gebühren erhoben würden.
In Bezug auf die Wohnsitzverwaltung und die Anpassung und Aktualisierung der Bürgerinformationen in der nationalen Bevölkerungsdatenbank sagte Generalleutnant Nguyen Hai Trung, Direktor der Polizei der Stadt Hanoi, dass die Bürgerinformationen parallel zur Vervollständigung der Papierakten über das Datensystem an die neue Verwaltungseinheit übertragen werden.
Tran Dinh Canh, Direktor des Innenministeriums, beantwortete und klärte Fragen im Zusammenhang mit der Personalarbeit in den Verwaltungseinheiten, die die Vereinbarung umsetzen, und sagte, dass das Innenministerium Anweisungen zur Versetzung von Kadern und Beamten auf Gemeindeebene in den Staatsbeamtendienst erhalten werde.
„Im Falle von Führungskräften und Oberhäuptern bitten wir die Kommunen, die Gehalts- und Rangordnungsregelungen für Parteifunktionäre zu priorisieren, damit wir vor dem 31. Dezember eine Entscheidung treffen können. Sollten die Funktionäre später in stellvertretende Positionen versetzt werden, werden sie ebenfalls Staatsbedienstete sein“, sagte Tran Dinh Canh.
Bezüglich der Versetzung von Kadern aus den Bezirken in die Distrikte oder aus den Distrikten in die öffentlichen Diensteinheiten sagte Herr Tran Dinh Canh, dass sie keine Versetzungen aus anderen Provinzen akzeptieren, diese innerhalb der Stadt jedoch normal durchgeführt werden, wobei insbesondere Distrikten, Städten, Kommunen, Bezirken und Städten, die über Verwaltungseinheiten verfügen, Vorrang eingeräumt wird.
In seiner Rede auf der Konferenz forderte der ständige stellvertretende Sekretär des Parteikomitees von Hanoi, Nguyen Van Phong, die Kommunen auf, sich proaktiv auf Führung und Leitung zu konzentrieren, weiterhin gute ideologische Arbeit zu leisten, die öffentliche Meinung zu erfassen und sich auf die Parteitage auf allen Ebenen in den neu zu organisierenden Verwaltungseinheiten vorzubereiten. Insbesondere wurde darauf hingewiesen, dass die Kaderarbeit gemäß dem Fahrplan und die ideologische Arbeit konsequent und gut durchgeführt werden müsse.
[Anzeige_2]
Quelle: https://nld.com.vn/ha-noi-sap-xep-109-don-vi-hanh-chinh-cap-xa-thanh-56-don-vi-hanh-chinh-cap-xa-moi-196241205203005421.htm
Kommentar (0)